Знак розы - [5]
– Что это вы так бережно держите? Это ребенок? – удивленно спросил он.
– Да, – ответила она и, отогнув краешек одеяла, поцеловала спящую малышку в шелковистый лобик.
Он встрепенулся, как будто его укусили.
– Это ваш ребенок? – снова спросил он.
– Нет, – ответила она и улыбнулась, сама не зная почему. – Я нашла его в саду и принесла сюда, потому что начался дождь.
Он впервые увидел на ее лице улыбку, но сам теперь улыбнуться не смог.
На его лице появилась тревога. Он попытался вспомнить, был ли этот ребенок у нее на руках, когда она появилась в беседке. Но тогда он был в таком состоянии, что вряд ли мог что-либо заметить. Он нахмурился, как будто перебирая что-то в памяти. Виделся ли он с этой девушкой прежде? Нет, наверняка не виделся. Он бы запомнил.
– По правде говоря, я о детях ровным счетом ничего не знаю, – заговорил он отвлеченно, будто пытаясь поддержать беседу. – Я слышал, что они имеют какое-то отношение к человеческому роду. Что-то вроде желудя, который однажды превращается в величественный дуб. Но я, откровенно говоря, с трудом верю в это.
Но девушка его не слушала. Наклонив голову к малышке, она что-то ласково щебетала. Он нахмурился еще больше. Она сказала, что только что нашла этого ребенка в саду. Неужели за это время она успела так сильно привязаться к нему? Все это выглядело слишком подозрительным.
Всю свою сознательную жизнь он вел себя крайне осторожно, стараясь избежать ситуации, когда женщина вдруг заявляется к бывшему возлюбленному с ребенком на руках и объявляет, что это его ребенок. Были женщины, которые пытались действовать по этому плану, но их требования всегда оказывались неоправданными и замысел терпел провал. И все же таких случаев в его жизни было немало, и они учили его быть еще осторожнее.
Он очень рано понял, что немногим людям можно доверять. Все, казалось, чего-то хотят от него: кто-то пытался использовать его влияние, кто-то просил об услугах, а кто-то навязывался ему в компанию лишь для того, чтобы потом похвастать перед друзьями, что он на короткой ноге с принцем. Поэтому он редко позволял себе ослабить бдительность. И все же успел совершить несколько поступков, которые привели к печальным последствиям и причинили ему немало боли. Поэтому он бережно поддерживал свой имидж добродушного циника, который, отчасти, был качеством, присущим его природе, но в большей степени служил для того, чтобы скрывать его чувствительность и уязвимость.
– А что этот ребенок делает здесь? – снова спросил он, увидев, что она садится на стул и укладывает ребенка себе на колени.
Она пристально посмотрела на него, как будто сомневаясь, что у него все в порядке с умом.
– Я же сказала, что нашла его в саду, – отчетливо выговаривая каждое слово, сказала она.
– Так это не ваш ребенок?
Еще один идиотский вопрос. Она отрицательно покачала головой.
– Тогда чей же он? – продолжал допрашивать он.
– Я бы сама хотела это знать, – ответила она. – По правде говоря, у меня сложилось впечатление, что это поместье открыто для всех и каждого. Ворота настежь распахнуты, в сторожке пусто. Так и появляются здесь ничейные дети. Удивляться нечему.
– Вы правы, – согласился он.
Хотя, если сказать честно, его нисколько не интересовали дети. Если кто интересовал его в данный момент, так это девушка, которая сидела напротив него.
– Итак, вы считаете, что в этом поместье обстановка слегка вольная? – спросил он, заглядывая ей в глаза.
– Вольная – мягко сказано, – резко ответила она, нисколько не пытаясь смягчить свой тон. – Это поместье похоже на общественный городской парк.
– О! Не хотите ли вы сказать, что могли бы навести здесь порядок?
Она усмехнулась.
– Думаю, что могла бы.
Ему нравилась и ее открытая, искренняя улыбка, и деловой подход к вещам. Но самым необычным было то, что эту хорошенькую девушку ничуть не смущало его общество. В этом для него было нечто совершенно новое, свежее и интригующее.
– Интересно, – продолжал он, – а что бы вы сделали, чтобы навести здесь порядок?
Она бросила на него косой взгляд и, продолжая качать ребенка, спокойно сказала:
– Прежде всего, я бы уволила вас.
– Уволили меня? – ошеломленно переспросил он и вдруг, откинувшись на спинку стула, расхохотался.
– Да, именно с этого я бы и начала, – подтвердила она и смерила его с ног до головы испепеляющим взглядом.
Она очень хотела показать ему, что он ничего собой не представляет, но, глядя на его великолепное тело, обаятельную улыбку и насмешливые глаза, почувствовала, что теряется, не в силах совладать собой. Ее охватило странное, беспричинное волнение. Боясь, что он разоблачит ее притворство, она быстро отвела глаза в сторону.
– Я бы никогда не смирилась с таким работником, как вы, – уверенно сказала она. – Кстати, чем вы здесь занимаетесь?
Он усмехнулся. Похоже, она и вправду не знает, кто он такой. Что ж, это очень мило.
– О, у меня не так много работы, – ответил он. – Они держат меня здесь, по большей части, ради забавы. В качестве шута.
– Правда? – удивилась она.
По ее глазам было видно, что она почти поверила в это.
– Что ж, если вы слоняетесь без дела, – добавила она после короткой паузы, – буду рада предоставить вам возможность почувствовать себя полезным.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…