Змеиное болото - [80]

Шрифт
Интервал

— Так! Ты готов?

— К чему?

Райдербейт бросил на него быстрый взгляд, снова уткнулся в прицел и прошептал:

— Я не собираюсь спорить с тобой, солдат! У парней — пулеметы! Понимаешь, это война! С пулеметами не поспоришь — надо стрелять и молить Господа Бога, чтобы не промахнуться.

— Вы не можете стрелять в них! — истерически закричала Мел. — Они — наш единственный шанс на спасение!

— Они — наше единственное препятствие! А теперь заткнись, детка, или я поговорю с тобой иначе! — Он взглянул на Бена и похлопал по прикладу своей винтовки на слонов. — Положись на меня. Когда я выстрелю в лысого, открывай огонь по палаткам. Не волнуйся, если промахнешься. Просто попугай их и отвлеки. Но ради Иисуса Христа, не попади в вертолет.

Лысый мужчина с пулеметом опять остановился. Сейчас он был всего лишь в пятидесяти ярдах ниже их и по-прежнему смотрел туда, где они были раньше.

— Он еще нас не видит, — прошептал Райдербейт.

— Сэмми, — сказал Бен, — мы не можем! Это же убийство!

Райдербейт рывком повернул голову, глаза его блеснули.

— Послушай, солдат, — едва слышно прошипел он сквозь зубы, — мы почти у цели, лучше не расстраивай меня! Трое вооруженных типов — против нас двоих. Если тебя не смущает их преимущество, иди вниз и представься им!

Бен посмотрел в зло сузившиеся желтоватые глаза Райдербейта и понял, что тот готов к бою и что никакие доводы рассудка его не остановят. Он был в таком состоянии, когда мораль и голос разума просто перестают существовать. На какое-то мгновение Бену показалось, что зловонный запах трупа все еще окутывает их, и он подумал, что ему, может быть, удастся обуздать Райдербейта, стукнув его по голове прикладом «винчестера», прежде чем тот успеет развернуть на таком небольшом расстоянии свою винтовку на слонов.

Лысый мужчина с пулеметом находился сейчас внизу, менее чем в тридцати ярдах от них, но уже начинал перемещаться чуть в сторону. Они слышали, как поскрипывают под его ботинками мелкие осколки лавы, а Бен уловил даже собственное дыхание, частое и громкое, и почувствовал, как вспотели его ладони, держащие «винчестер». Вдруг у них за спиной неожиданно закричала Мел:

— О, Боже, это смешно! Почему бы нам не спуститься вниз и не поговорить с ними?

Райдербейт повернулся к ней.

— Потому что я не желаю разговаривать с ними! Будь паинькой, сиди тихо, а не то я рассержусь на тебя!

— Чего ты хочешь? — выкрикнула она, почти рыдая.

— Я хочу вертолет, детка. — Он вскинул свою винтовку на слонов и принялся внимательно следить за крупным лысым мужчиной сквозь оптический прицел.

— Но это убийство, — неуверенно сказал Бен.

Райдербейт не пошевелился.

— А как ты думаешь, что замышляют парни? Куда, по-твоему, идет блондин? Убийство, говоришь? Ну, я бы уточнил, мы действуем против целой банды убийц! Они убили Стоупса, они подослали белоголового малыша, чтобы он разделался с нами, а теперь у них пулеметы и они готовы завершить начатое.

Бен понял — остается только тянуть время. Крупный лысый мужчина повернул обратно, удаляясь от них и огибая склон вулкана ниже кратера.

— Ты имеешь в виду, — снова заговорил Бен, — что белоголовый малыш шел к вертолету?

— Хорошая догадка, солдат. А?

— Не особенно честно расстреливать хладнокровно людей, не дав им ни одного шанса…

Райдербейт оторвался от винтовки, его лицо потемнело от злости.

— Солдат, ты начинаешь меня беспокоить. Знаешь, я не шучу. Будь поосторожнее.

Едва он успел договорить, как откуда-то сзади выскочила Мел, грациозно вспрыгнула на горный выступ, замахала руками и закричала, но ее крики сразу же потонули в жутком грохоте. Раздался пронзительный свист, быстрыми очередями застучал пулемет; затем дважды прогремела винтовка калибра 10,6 мм, и Бен увидел, что лысый резко обернулся и из ствола его, прижатого к бедру, пулемета отделилось облачко дыма. Мел свалилась со скалистого выступа и упала рядом с Беном. Сначала он подумал, что в нее попали.

— Они стреляют! — пронзительно крикнула она.

Тут Бен нырнул вниз, чувствуя, как выбитые пулями куски лавы бьют его по волосам и лицу. Снова прогремел винтовочный выстрел; внезапно оба пулемета смолкли. Бен торопливо выглянул и увидел, как крупный лысый мужчина споткнулся, упал на колени и выронил пулемет; перекатился и неподвижно замер. Одновременно среди палаток поднялось облако пыли. Мужчина, лежащий на земле за пулеметом, как-то смешно, по-крабьи, пополз вбок. Двое других исчезли.

Райдербейт опять выстрелил; человек на земле вдруг дернулся и затих.

— О Боже мой, они стреляют! — истерично бормотала Мел.

— Можешь быть уверена! — прокричал Райдербейт. — Тебя следовало бы высечь! Заткнись или я сам займусь тобой!

Девушка спряталась позади них. Райдербейт прильнул к оптическому прицелу.

— С двумя ублюдками разделались! А двое других, похоже, спрятались в палатках. Они попытаются удрать. Видимо, не ожидали, что мы вооружены. Роковая ошибка! — Он посмотрел на Бена и усмехнулся. — Ну что, ты удовлетворен?

Бен ничего не ответил; он был ошеломлен, его слегка подташнивало от запаха карбида, смешанного со смрадом, исходящим от разлагающегося в озере трупа.

— Переходим к ближнему бою, — продолжал Райдербейт. — Если мы позволим тем двум типам ускользнуть, у нас будут большие неприятности. Ты открываешь огонь сначала по левой палатке, потом по правой. По снаряжению не стреляй. Там может быть бензин, а он нам еще пригодится.


Еще от автора Алан Уильямс
История ленивой собаки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дневники Берии

История о том, как два приятеля, русский невозвращенец Борис Дробнов и англичанин Томас Мэллори, сочиняют фальшивые дневники Берии, развивается на фоне реальных событий конца 40-х — начала 50-х годов. Изданная в Англии в начале 70-х годов, книга стала мировым бестселлером.


Подлинные дневники Берии

Имя Л. П. Берия, шефа советской тайной полиции при Иосифе Сталине, известно всему миру. Именно поэтому автор данной книги взялся за реконструкцию дневников Берии в последние годы жизни Сталина. Основываясь на сведениях, известных западным спецслужбам, британский журналист и военный историк Алан Вильямс создал уникальное художественно-документальное произведение, которое быстро стало мировым бестселлером.