Злые умыслы - [39]

Шрифт
Интервал

Он продолжил вытирать темные пятна с ее кожи. Он увлекся и не услышал, как Герард подошел к нему, вздрогнул, когда принц коснулся его плеча.

— Я послал за тем, кто позаботится о ней, Террин. Ее нужно помыть и перевязать.

Террин хмыкнул, хмурясь. Прогоняя дрожь из рук, он накрыл наготу Айлет испачканной простыней. Он встал и повернулся к другим в комнате. Дверь открылась, и пришли служанки с бинтами и чистой водой.

Фендрель скривился, надевая жилетку, его туника прилипала к порезам на груди. Он посмотрел стальными глазами на Террина.

— Идем, — прорычал он. — Наша работа еще не окончена.

Террин кивнул. Он не позволил себе оглянуться на Айлет, пошел за Фендрелем и Эверильд. Герард следовал за ним. Они вышли в коридор, и герцог Дальдреда ждал их там, свет свечи со стены блестел в его глазу.

— Я слышал, было нападение, — он оскалился. — Инрен.

Фендрель хмыкнул и поманил.

— Нам нужно отправляться. Где Даклет и ду Ги?

— Я отправила их готовить лошадей и оружие, сэр, — ответила Эверильд. Террин должен был сам отдать этот приказ. Венатрикс пострадала, и тень осталась на свободе. Им нужно было действовать… но он отвлекся, не думал логически, не думал как венатор.

Фендрель поспешил по коридору к лестнице, все пошли за ним, Эверильд поспешила догнать его и спросила:

— Сэр, мы знаем, куда едем? Мы знаем, где венатрикс столкнулась с этой захваченной тенью?

— Башня крови и глаз, — сказал Герард.

Фендрель замер на площадке и посмотрел на принца строго и с вопросом.

Герард поспешил объяснить:

— Леди Серина была там. Она видела сражение Айлет и ведьмы. Это произошло в руинах Кро Улар, и Серина считает, что видела якорь.

Герцог Дальдреда покачал головой и фыркнул.

— Серина не узнала бы якорь.

Герард посмотрел на герцога, пронзая взглядом.

— Она описала его как бриллиант с живой тьмой внутри, — он приподнял бровь. — Звучит знакомо?

Герцог открыл рот, но Фендрель покачал головой и стал спускаться по лестнице.

— Как только якорь оставлен, — сказал он, — ведьма может выйти в этот мир и уйти в радиусе мили от него.

— Так венатрикс вдохнула столько обливиса, — поняла Эверильд. — Фантомная ведьма схватила ее и…

И Инрен утащила ее в Прибежище. Держала ее там какое-то время. Загоняя безумие и зло в ее тело. Террин поежился.

Но это было любопытно… Фендрель рассказывал Террину о Ведьминых войнах, о боях с лейтенантами Жуткой Одиль, включая Фантомную ведьму. Инрен убила много венаторов за годы, унося их в Прибежище и бросая там. Если она их и возвращала, то когда они вдыхали столько обливиса, что их тела чернели изнутри и становились неузнаваемыми.

Почему она не сделала так с Айлет?

— Нам нужно вернуться в развалины, — бросил Фендрель через плечо.

— Я с вами, — сказал Герард.

Фендрель замер и хмуро посмотрел на племянника.

— Нет. Это слишком опасно. Я оставлю Даклета и ду Ги сторожить в Дюнлоке, и тебе нужно остаться под их надзором.

— Я в безопасности с Черным капюшоном Перриньона, — ответил Герард. — Возможно, я помогу.

Фендрель хотел возразить. А потом пожал плечами и без слов пошел к двери.

Даклет и ду Ги ждали их в зале, держали оружие и снаряжение для охоты. Террин, увидев и свои вещи, вооружился скорпионой и ядами. Фендрель взял с собой припасы яда от Невидимки из каструма Брекар, и он раздал дротики венаторам, включая Даклета и ду Ги. Слуга Дальдреда помог герцогу сменить наряд для банкета на охотничью куртку, хорошую и прочную. Герард попросил слугу принести ему меч.

— Скорее всего, — сказал Фендрель, проверяя свою скорпиону умелой рукой, — ведьма убрала якорь и ушла оттуда часы назад. Но активированный якорь оставляет сильный след магии за собой. Если она унесла его с собой, мы сможем отследить ее.

— И мы покончим с ней, — сказал Дальдреда с горькой улыбкой. Он пристегнул меч к поясу и взял у слуги арбалет. — Я готов.

Они вооружились и прошли к двери. Но Террин задержался и поймал Герарда за плечо.

— Уверен, что хочешь на эту охоту?

Герард поймал его взгляд.

— Я буду там. До конца.

Лошадей привели из конюшен, и в сумраке перед рассветом они стали седлать конец. Террин сунул сапог в стремя, когда услышал голос Серины за собой. Он повернулся и увидел леди в одежде послушницы, спускающуюся с крыльца. Леди Лизель следовала за ней, укутанная в плащ с меховым подбоем поверх белой ночной рубашки, ее волосы свободно ниспадали на спину. Глаза Серины опухли, словно она еще не проснулась, но на лице была настороженность.

— Я увидела лошадей из окна, — она подошла к принцу, который стоял, сжимая поводья черного коня. — Вы отправитесь в Кро Улар?

Герард кивнул, открыл рот, а потом передумал говорить. Он тряхнул головой и не смотрел ей в глаза.

— Нам нужно сделать то, что можно.

Она сжала свои руки у плеч с силой.

— Прошу… — начала она, но умолкла, когда отец вдруг подошел к ней. Она взглянула на герцога и опустила взгляд. — Береги себя, — тихо закончила она.

— Оставайся внутри до нашего возвращения, — строго сказал ей Дальдреда. — Доминус оставил двоих лучших сторожить тебя. Ты должна быть в безопасности.

Серина кивнула. Герцог не попрощался с ней, прошел к своей лошади и забрался в седло. Герард задержался еще на миг и запрыгнул в седло.


Еще от автора Сильвия Мерседес
Девушка из стекла и звезд

Скрытый в тенях, обреченный лорд ждет украденную невесту…


Песня теней

Холлис годами училась управлять духом внутри нее. Один неверный шаг, и дух захватит ее тело и прогонит ее душу… но пока она сохраняет контроль, Холлис управляет потрясающей магией на службе своей Богине. Фендрель — ее напарник и товарищ в войне против ведьм. Они вместе участвуют в миссии по доставке важного пленника с территории врага. Когда случается катастрофа, и миссия оказывается под угрозой, им приходится полагаться друг на друга ради выживания в опасных горах. Но опасность и сближает их, и тайные чувства Холлис к Фендрелю становится сложнее игнорировать.


Дочь теней

Айлет и ее тень — одно целое, всегда хотят охотиться. Но из-за контроля ее наставницы она боится, что ее воспоминания были украдены. Теперь ей девятнадцать, она долго училась в загадочном Святом Ордене, и она хочет повышения, прогонять духов во имя Золотого принца из пророчества. Когда угроза нависает над короной, Айлет использует шанс доказать свое достоинство. Желая завоевать доверие принца и сбежать от хитрой наставницы, она решает вступить в состязание с Террином, красивым и наглым противником, который не уступает ей по силе и может занять место, которое она хочет. Они прибывают к Великому барьеру по пути, сталкиваются с легендарным злом, да и тайны прошлого Айлет могут всплыть… Выдержит ли Айлет? Сможет ли отыскать себя? Сможет выжить хотя бы день без наставницы?


Видения судьбы

Айлет и Террин выжили в Ведьмином лесу, но они не приблизились к разгадке дела с мертвым охотником. В их походе за ответами они обнаружили, что ведьма сбежала из-за Великого барьера и оставила след из трупов. Ведьма — лишь одна из проблем Айлет. Террин, раздражающий и интригующий соперник, готов отдать все, чтобы победить в их соревновании. И Кефан, старший на их заставе, скрывает не одну опасную тайну. Хуже то, что в пути за ответами Айлет сталкивается с трехлетней девочкой, одержимой уникальной и сильной тенью. Айлет вдруг начинает сомневаться в учениях ее Святого ордена.


Танец душ

Приходя в себя после столкновения с Фантомной ведьмой, Айлет оказывается гостьей Золотого принца, и ей приходится наслаждаться его гостеприимством… и неприятным поведением венатора Фендреля ду Глейва. Что-то не так с Фендрелем. То, как он смотрит на нее, пугает — словно она монстр, словно виновна в ужасном грехе. Но разве она не одолела одного из худших врагов Перриньона? Разве не доказала свою верность? А еще Террин, который может ей врать, который может не быть верным венатором, каким все его считают.


Королева яда

Предательство окружает ее. Гибель ожидает ее. Но она еще поохотится хотя бы раз. Пойманная, скованная железными рукавицами, которые подавляют ее тень, Айлет знает, что Фендрель оставил ее в живых для одной цели: она — его единственное оставшееся оружие против вернувшейся Одиль. Как только задание будет завершено, ее казнят. Все просто. Но Айлет не собирается на просто сдаваться. Тем временем Герард оказывается пленником в своем замке по приказу его дяди — Фендрелю нужно сохранить племянника живым, чтобы древнее пророчество осуществилось.


Рекомендуем почитать
Принц и летучий мыш

Жизнь наследного принца сказочного королевства не так уж и легка, как кажется на первый взгляд. Королева-мать все норовит познакомить его с очередной пустоголовой принцессой, король грозится лишить трона, под ногами постоянно путается младшая сестра. А вдобавок ко всему принц умудряется вляпаться в сделку с одним абсолютно невозможным, наглым и самодовольным существом…Переводы сайта http://best-otherside.ruПеревод: MadLenaПравка: newshka и КаллеОформление: MadLena.


Волк разыскивает жену

Жизнь Молли Питт летит в тартарары. Быстро. Потеря работы, которую она любила, заставило ее пересмотреть, чего именно она хочет от жизни. Она понимает, что действительно, хочет быть женой и иметь детей. Только в ее жизни нет никого особенного, и мало надежды, что найдется в ближайшее время. Реклама компании заказа невест, возрождает надежду Молли на будущее. Даже если она не найдет пару сразу, это возможно именно то, что ей нужно, чтобы вернуться на правильный путь. Келлан Лунар пошел против своих инстинктов и зарегистрировался в Милые и Добрые Невесты.


Оранжевый блюз

Новелла о безумной, всеутоляющей любви двух людей, овеянная головокружительными озарениями и трансцендентными откровениями, суть которых одна: сохранить в душе Божественную любовь и дарить её миру.Сила обстоятельств, сложившихся вокруг главного героя — гениального музыканта-импровизатора по прозвищу Маэстро, заставляет его круто изменить судьбу: он становится бродягой-импровизатором и уходит играть в подземный переход. И там он встречает ту единственную, непостижимую Юлиану, которая, переполняя его сердце, отныне навсегда становится неотъемлемой частью его жизни и судьбы.


Охотницы

Эдинбург, Шотландия, 1844 год. Днем она — ослепительная маркиза, леди из высшего общества, звезда балов и светских раутов, а ночью — выходит на смертельную охоту на монстров… Злобные фейри убили мать Айлиэн, и девушка поклялась отомстить! Приближается лунное затмение, которое может разрушить древнее заклятие, и тогда тысячи злобных существ вырвутся на свободу. Кто сможет их остановить? Только избранная… Но что случится, если охотница влюбится в одного из самых заклятых своих врагов?


Дежавю

Читатель, следуя за героями романа «Дежа Вю», совершит незабываемое путешествие по странам и городам средневековой Европы, станет свидетелем зарождения любви между древнейшим вампиром на Земле и юной аристократкой, а также пройдет тропами жестокой войны между оборотнями и вампирами. Сложное хитросплетение судеб приведет к неожиданной развязке в современном мире, отразившись поразительно точной копией в судьбах представителей враждебных кланов. Роман рассчитан на широкий круг читателей.


Потерять и найти

Какое чудо может спасти человека из заколдованного круга повторов одного апрельского дня? Рецепт давно известен…


Пыльные слезы

После двух дней взаперти Айлет все еще не понимает, почему Фэндрель ее запер. Сильные препараты подавляют Ларанту внутри нее, Айлет остается наедине с многими вопросами. Что случилось с леди Сериной? Почему принц Герард не помог? Что задумал Фэндрель? И где Террин? Фэндрель арестовал и его за его проклятие? Проклятие, из-за которого он чуть не убил Герарда… Когда Фасматрикс прибывает в замок с охотниками, Айлет боится, что они пришли проверить Террина и казнить его, если его нельзя исцелить. Но у Фасматрикс другая цель, и не только Террин может быть в опасности. Предательство окружает Айлет, гибель ждет ее на рассвете.