Зло с небес - [107]

Шрифт
Интервал

– Спасибо, Анри. Наш разговор, господа, я хочу предварить кратким отчетом о состоянии наших финансовых дел. Наша наличность составляет почти девяносто миллионов долларов, не считая тех денег, которые у нас на руках. Ближайшие торги принесут нам еще десять – двенадцать миллионов...

– Не морочь мне голову! – с пафосом воскликнул Изидро. – Уверен, выручка должна составить гораздо больше!

– Военные действия не лучшим образом сказываются на состоянии рынка, – невозмутимо продолжал Лейк. – Единственный надежный источник финансирования, оставшийся у нас на сегодня, – перерегистрация “шортсов”, доставшихся нам после операции в Мемфисе. Разумеется, мы не просто перекрашиваем их, но и готовим новую сопроводительную документацию, а это требует времени и денег. Кроме того, нам нужно закупить самолеты, оружие и снаряжение для предстоящей миссии.

Лейк еще раз отхлебнул из бокала и добавил:

– Учтите, каждая моя новая сделка привлекает все более пристальное внимание властей, в скором будущем надо ожидать каких-нибудь действий со стороны казначейства. Само по себе расследование меня не беспокоит – источник денег надежно скрыт и в общем я не делаю ничего противозаконного, однако наши дела получат ненужную огласку, а это затруднит наши дальнейшие операции. Я подозреваю, что ФБР и полиция уже интересовались документами на тот транспортник, который мы купили для рейда в Даллас. Если так и дальше пойдет, то через какое-то время начнется тотальная слежка за всеми брокерскими конторами, банками и торговцами самолетами.

– У тебя есть какое-то предложение, Гарольд?

– Я думаю, настало время рассовывать денежки по карманам, собирать манатки и сматываться из этой страны, – сказал Лейк. – Обычная контрабанда и тактические операции приносили нам примерно шесть миллионов долларов ежегодно. Это половина того, что мы заработаем на одних только военных операциях, не считая наших основных источников дохода. Добавлю, что за последние две недели я наладил работу наших деловых представительств в семи различных странах. Они занимаются законными делами, власти даже и не заподозрят нашего участия в их деятельности. Я получил доступ в авиационные и оборонные министерства таких стран, как Чешская Республика, Индонезия и Китай, а это значит, что нам продадут оружие и самолеты по первому же телефонному звонку из подконтрольных нам банков.

Офицеры слушали внимательно, поглядывая то на Лейка, то на Казье.

– Анри, я ручаюсь за свои слова, мы можем распоряжаться целыми государственными ведомствами, банковскими счетами, кредитными линиями и индустриальными производствами, способными дать нам не меньше десяти миллиардов долларов чистой прибыли, – продолжал Лейк. – Мы становимся игроками – настоящими, глобального масштаба. Наш бизнес будет гораздо более легален, чем сейчас. Мы сможем протянуть свои незримые нити по всей планете, в любое место, где есть телефон, и навсегда забыть о ФБР и полиции. Если мы воспользуемся этой ситуацией, то через пару месяцев обоснуемся где-нибудь в Южной Америке, купим плантации в пригородах Каракаса или Рио и заживем, как короли, причем оставшихся денег хватит, чтобы обеспечить беззаботное существование нашим внукам и правнукам.

Слова Гарольда Лейка произвели большое впечатление на аудиторию, включая Казье, задумчиво смотревшего на своего офицера. Томаз Изидро вздохнул и негромко произнес:

– Да, Анри, наш уродец нарисовал нам заманчивую картину. Представляю, какой бум поднимет пресса, когда федеральные агенты сядут нам на хвост. Не знаю, случится ли это в действительности, но...

– Томаз, как всегда, преувеличивает опасность, но я разделяю его мысли, – сказал Таунсенд. – Анри, мы еще ни в одной стране не задерживались на такой долгий срок. Мы всегда были в движении, и это делало нас недоступными для властей. По-моему, в Америке мы загостились. Пора уносить ноги, по крайней мере, на несколько недель залечь на дно.

К всеобщему удивлению Казье кивнул, явно удовлетворенный услышанным.

– Очень хорошо, – скрестив руки на груди, сказал он. – Мой советник говорит, что власти слишком близко подобрались к нам. Поэтому мы прекратим нашу деятельность, разлетимся кто куда и встретимся уже в новом месте – после одной миссии.

Он повернулся к Лейку.

– Гарольд, ты сказал, что у “Юнивесл эквити” в Америке остались еще две нетронутые компании – “Уэстфолл эйр” в аэропорту Даллас-Форт и “Скай партнерз интернэшнл эйрлайнз” в Нью-Йорке?

– Да, это так, – подтвердил Лейк. – Сейчас они пытаются покрыть убытки, используя общественные настроения как инструмент давления на рынок. “Юнивесл экспресс” переправила почти все имущество в другие аэропорты, и президент компании, мистер Максорли, обещает совершать регулярные рейсы, даже если остальные авиационные агентства прекратят полеты на время тревожной обстановки в воздухе. Мы потеряли чартерный самолет, принадлежавший компании “Уэстфолл эйр”, но она все равно не сулит нам больших барышей. Настоящую ценность для нас представляет “Скай партнерз”. Сейчас ее доходы гораздо выше.

– В таком случае она будет нашей целью – второстепенной, Гарольд, – Казье улыбнулся. – А сейчас я расскажу о нашей приоритетной цели и о том, что потребуется от всех вас.


Еще от автора Дейл Браун
Железный волк

Группа выживших в Илловайске бойцов украинского территориального батальона провоцируют российско-польский конфликт, замания группу российского спецназа на территорию Польши. Польша, понимая, что помощи перед лицом российской агрессии от НАТО она не дождется, нанимает «Скайон». Брэд, так и не отучившийся реагировать на подколки коллег спецназовскими боевыми приемами, вылетает и из «Скай Мастерс», и летит к папе в Польшу, где становиться командиром «Эскадрильи «Железный волк» — соединения бомбардировщиков «Скайон».


Ночь ястреба

Военный боевик, действие которого разворачивается на территории постсоветских Литвы и Белоруссии.


План атаки

Наступил 2004 год, но счастья в мир это не принесло. Несмотря на удар американской авиации по Энгельсу, рыцарям демократии не удалось вырвать Туркмению из-под ярма российской оккупации и дать туркменскому народу насладиться властью талибских моджахедов, а американским нефтяным компаниям грамотно освоить туркменскую нефть. Да и теплоты в отношения с Россией это не принесло, потому что эти русские такие агрессивные…Однако самое страшное было впереди. За очередную выходку с применением стратегического бомбардировщика Патрика Маклэнкехэна не немного поругали, как обычно, а поставили в угол… то есть отобрали любимые игрушки — «летающие линкоры» и перевели на должность начальника отдела в Разведуправлении ВВС США, постигать таинства устава под руководством особо злобного генерала, который когда-то был его командиром экипажа.Однако всемирно известный защитник добра от справедливости недолго киснул.


Воинский класс

Канкретный русский пацан Павел Казаков стоит нефтепровод через Балканы и с этой целью лоббирует ввод на эти самые Балканы российских войск (под зловещие цитаты бога-трикстера Жии-Риика), а также лично беспределит силами пилота-румына на стыренном у литовцев советском самолете, построенном зомбированным американцем. Но этот фраер не учел, кто крепче на районе стоит. И что из этой замуты вышло.


Рекомендуем почитать
Чисто компьютерное убийство

Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.


Глаза ребёнка

На квартире в Сан-Франциско обнаружено тело Рикардо Ариаса, скончавшегося при загадочных обстоятельствах. Что это, убийство или самоубийство? Следствие вскоре выходит на страшные детали злобной ссоры между Рикардо и его бывшей женой Терезой. Во время процесса вскрываются темные подробности, касающиеся их дочери, детства Терезы, перенесшей когда-то сильную душевную драму, которая продолжает преследовать ее до сих пор…


Тайна храма

«Тайна храма» — интеллектуальный авантюрный роман. Удивительные приключения и романтика путешествий, убийства и преследования, мистические артефакты и таинственные легенды. Оригинальные, зачастую провокационные авторские версии исторических событий, правдиво переплетающиеся с реальными историческими событиями и персонажами.


Убийство Патрика Мэлони

Обычный вечер. Мэри Мэлони ждёт мужа с работы. Но он приходит в странном состоянии, и в результате заявляет, что бросает Мэри. Реакция Мэри на это заявление была молниеносной…


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Trouble in Paradise

TROUBLE IN PARADISE is an all-new short story featuring Rachel Knight, star of thrillers GUILT BY ASSOCIATION and GUILT BY DEGREES.Rachel Knight and her friends Toni and Bailey are taking a break from their busy, crime-focussed lives with a trip to tropical island paradise Aruba. But trouble is never far away from these three, and on their first day their investigative skills are called on when a reality TV child star goes missing…


Без права на пощаду

В романе “Без права на пощаду” события происходят в нашей стране.Трагическая судьба американских летчиков, пропавших без вести во время войны во Вьетнаме, получила свою развязку пятнадцать лет спустя в России и стала причиной необычайно рискованной операции ЦРУ против КГБ.


Тень чужака

В ФБР поступает информация, что русская мафия планирует переброску контрабандной партии золота из Аляски в Панаму. Операция по захвату преступников с треском проваливается: заранее предупрежденные бандиты переправляют груз в глубь территории Аляски. На поиск похищенного золота направляется русский эмигрант, полисмен Шутов.


Война на улицах

Фашистская организация «Второй холокост», пытается установить на Британских островах «новый порядок», организуя для этого производство и распространение нового наркотика.Полиция не способна самостоятельно справиться с ситуацией. Британские власти бросают на борьбу с фашистами легендарный САС, не раз проявивший себя в экстремальных ситуациях, где победу могут принести лишь мужество, смекалка и мгновенная реакция.


Право на выстрел

Детектив Гарри Босх предстает перед судом за совершенное несколько лет назад убийство безоружного человека, подозреваемого на основании косвенных улик в совершении серии убийств «ночных бабочек». В это время обнаружена еще одна жертва этой же серии, причем довольно свежая. Того ли человека убил Босх? Ему придется сильно попотеть, чтобы доказать, что он имел право на выстрел.