Зимняя вода - [27]
Александра изучала обрывки салфетки, раскиданные, словно конфетти, по красно-белой клетчатой скатерти. Видела, как у женщины дрожат руки. Заметила ее обгрызенные ногти.
— Кто-то похитил моего сына, вы это хотите сказать? Кстати, как вас зовут?
— Аннетт. Речь идет о моем соседе, Бу, Буссе. За последние месяцы я не раз видела мальчугана у него в саду. Узнала его из газет, в том числе и синий комбинезон. Сосед этот средних лет. Детей нет. Никого нет. Странный тип, все время таращится с подозрением. Похоже, сидел в тюрьме, по крайней мере, ходят такие слухи.
— Вы обращались в полицию?
— Нет… мне страшно. Я одинокая женщина… а он наверняка агрессивный, если узнает…
Она говорила быстро и обрывисто.
— Спасибо за информацию, — сказала Александра и встала, не дожидаясь чая. — Если вы назовете мне его имя и адрес, я наведу справки.
Она ни на секунду не поверила женщине, но в полицию можно на всякий случай и сообщить.
Адрес, который ей дала Аннетт, оказался недалеко от квартиры родителей, и Александра решила прогуляться туда после ужина. Дом выглядел обветшалым, сад — заросшим. Александра заглянула в щель в высоком заборе и увидела позади дома что-то похожее на клетки для кроликов. На верхнем этаже работал телевизор. Александра убедилась в том, что из соседнего дома, в котором, как она поняла, жила Аннетт, действительно хорошо просматривался сад. В последующие вечера Александра опять ходила гулять к загадочному дому, но никаких признаков присутствия там ребенка не заметила. Пару раз она видела хозяина дома, он передвигался по саду медленно, согнувшись, и пугающего впечатления не производил.
На всякий случай Александра позвонила в полицию, но сотрудник только вздохнул, когда она рассказала об Аннетт и ее наблюдениях.
— Сколько здесь работаю, эта дама все ругается со своим соседом. Не знаю, что он ей сделал. Если бы я рассказал, в каких жутких вещах она обвиняла его за эти годы, вы бы мне не поверили. Разумеется, мы его проверяли. Но не нашли за ним никаких грехов, кроме штрафа за парковку в неположенном месте от 2009 года. Он не очень общительный, это правда, но, судя по всему, совершенно безвредный. И гораздо более порядочный, чем она.
— Вы хотите сказать, она все выдумала?
— Заметьте, вы сами это произнесли, — ответил полицейский. — Если хотите, я попрошу, чтобы патрульная машина время от времени проезжала мимо его дома.
Александра поблагодарила за помощь. Она и не связывала никаких надежд с Аннетт.
3
Было ли это случайностью? Или злым, враждебным знаком? Он рассматривал старый календарь. По краям картон пожелтел, желтизна год за годом подступала все ближе к середине, словно медленный прилив.
Календарь был примерно сорок сантиметров высотой, тридцать сантиметров шириной, в нем оказалось много пустых прямоугольников, куда каждый месяц надо было вклеивать картинки. Январская картинка оказалась на месте: заяц прыгает в сугробах между деревьев. Остальные наклейки остались на отдельном листочке поверх листиков с датами.
Да, дата. Значит, кто-то отрывал листы до 11 января 1965 года. А потом перестал.
Как будто время в этом доме остановилось 11 января 1965 года, почти пятьдесят пять лет назад, точно так же, как оно остановилось 11 января в этом году.
Домовая книга.
Схватив ее, Мартин быстро пролистал до конца.
Некий Арвид Свенссон купил дом 1 марта 1962 года.
Три года спустя, весной 1965 года, наследники Арвида Свенссона продали дом Улофу Меландеру.
Мартин порылся в ящике. У него возникло ощущение, что кто-то снимал все со столов и стен и складывал в эту коробку; тут были и салфетки с вышивкой, и фотографии, и картины, и скатерти. Пара фотографий представляла собой семейные снимки. Мартин вычислил, что Арвид Свенссон — это, должно быть, стильный молодой человек с зачесанными назад волосами, который есть почти на всех фотографиях, а его жена — женщина в типичных для того времени платьях с узорами, с высокой прической. На некоторых цветных снимках присутствовал ребенок, девочка. На самых последних по времени фотографиях ей лет восемь.
Прищуренные озорные глаза. Кипучая энергия, вот уж кому точно не сиделось на месте, подумал Мартин.
Возможно, когда-нибудь в будущем новый хозяин найдет такую же коробку на чердаке, посвященную жизни Мартина и Александры? И Адама. Полосатый ботинок, выброшенный морем, коллекцию камней, куклу Мулле, маленький желто-голубой пластмассовый кораблик, с которым Адам играл во время купания, когда они вместе пели «Маленький кораблик плывет издалека»…
С самого края в коробке лежала газета. «Бохусленинген» от 12 января 1965 года.
Мартин развернул ее.
Всю первую полосу занимала новость с заголовком, набранным жирным шрифтом, и одной из тех семейных фотографий, которые Мартин только что перебирал.
ЦЕЛАЯ СЕМЬЯ ПРОВАЛИЛАСЬ ПОД ЛЕД
Воскресная прогулка обернулась трагедией. Вчера в окрестностях Нэсунда на острове Уруст утонули двое взрослых и ребенок. Возвращаясь домой после прогулки до ближайшего островка, все трое ушли под лед. Выжила только подруга дочери, которая тоже была с ними.
В воскресенье дантист Арвид Свенссон и его супруга Марианна, учительница начальных классов, повели восьмилетнюю дочь Лену и ее подругу покататься на коньках по заливу недалеко от дома.
Посреди заброшенных шведских болот расположена деревня Моссмаркен, куда с давних времен приходили люди, чтобы оставить подношения богам. Деревня таит страшные тайны, ведь на протяжении многих лет местные жители пропадали на зловещих болотах Моссмаркена. Их находили через несколько лет с мешочком монет в кармане. Молодой биолог Натали Стрем ради исследований для своей диссертации возвращается в некогда родное место, откуда она уехала после ужасной семейной трагедии. Там она знакомится с Юханнесом, студентом местного колледжа. Однажды ночью, после бури, в болоте она находит своего нового друга без сознания, а в его кармане – россыпь золотых монет, рядом – свежая могила. Эта находка дает пугающий повод начать исследование прошлого – как для полиции, так и для Натали.
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На мирном хуторе вдали от городов происходит жестокое убийство: кто-то застрелил из ружья целую семью. У местной полиции нет никаких зацепок, и к делу подключают особую следственную группу из Стокгольма. Внезапно обнаруживается, что у преступления был свидетель: маленькая девочка, которой удалось спрятаться, а потом убежать в неизвестном направлении. Жива ли она? И если да, то где скрывается? На эти вопросы предстоит ответить гениальному полицейскому психологу Себастиану Бергману. И ему придется поторопиться: преступник тоже вышел на охоту…
В озере высоко в горах находят труп девушки в балетном костюме. Рядом полицейские обнаруживают страницу из книги «Братья Львиное Сердце» и фотокамеру, в объективе которой процарапана цифра «4». Вскоре выясняется, что балерину убили уколом антифриза в сердце. За дело берется команда Холгера Мунка. Даже Миа Крюгер откладывает столь необходимый ей отпуск, чтобы помочь Холгеру раскрыть это страшное преступление. Вскоре обнаруживается еще один труп: молодой джазист лежит на кровати дешевого хостела, играет музыка, а на стене надпись – цитата из мультфильма «Бемби»: «Смотри, что я умею».
Сэм Бергер в отчаянии. Его напарница Молли Блум бесследно исчезла. Поиски зашли в тупик. Но неожиданно к Сэму обращаются со странной просьбой… Была похищена женщина, и ее психотерапевт готов щедро заплатить Бергеру, если он поможет ее найти. Есть только одно условие — полиция не должна вмешиваться в расследование. Детектив берется за дело, рассчитывая, что быстро найдет пропавшую, но все оказывается гораздо сложнее…
Себастиан Бергман — бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам, слишком непредсказуемый, чтобы работать с кем-то, и слишком профессиональный для того, чтобы не работать вообще. Но легендарный Себастиан Бергман уже отошел от дел и смирился с мыслью, что его работа в Государственной комиссии осталась в прошлом, он вернулся к чтению лекций и написанию книг. Ванья тоже покинула Госкомиссию; она нашла временную работу следователем по уголовным делам в Уппсале. Детектив расследует серию изнасилований.