Зимняя сказка - [3]
Но утро чудес на этом не завершилось. Жюли еще довольно долго наблюдала за Шарлем. Около трех минут он стоял неподвижно, а потом, словно очнувшись после длительного сна, окинул свою кабинку взглядом и, заметив Жюли, как ни в чем не бывало спросил:
— А этот уже ушел?
— Да, — кивнула та растерянно. Ей казалось, что Шарль, несмотря на задумчивость, все-таки краем глаза следит за происходящим. Нет. Он не следил.
— А что сказал? — спросил Шарль.
Жюли не могла не улыбнуться. Либо этот парень великолепный актер, либо только что пережил перемещение в другой мир, по причине чего пропустил все самое интересное в этом.
— Сказал, что ты болван и что у тебя отнимут чуть ли не половину зарплаты.
Шарль равнодушно пожал плечами, словно все сказанное относилось не к нему, а к кому-то третьему, которого он к тому же в глаза никогда не видел и знает лишь понаслышке.
Однако дальнейшие действия незадачливого коллеги еще более поразили Жюли. Только мгновение назад его лицо выражало чуть ли не презрение к произошедшему, а тут он вдруг бросился к корзине с бумагами и, судорожно разворачивая скомканные листы, принялся искать что-то. Он сидел на корточках, словно маленький ребенок, и без малейшего стеснения рылся в собственном мусоре. Волосы на голове были взъерошены. Брюки задрались кверху, и Жюли заметила, что один носок у него синий, а другой черный. Ей стало даже немного жалко Шарля. Казалось, она поняла. Поняла его поведение. Шеф своими криками, которые слышал весь отдел, ввел бедного малого в ступор. Тот и слова не нашелся сказать в ответ, где уж там оправдываться. Но вот гроза пролетела, Шарль оттаял и, спохватившись, подумал: а нельзя ли исправить? Теперь он разворачивал бумаги, стараясь найти злополучный документ. Лицо его, не лишенное, впрочем, привлекательности, выражало досаду.
Ну наконец-то сообразил! — подумала Жюли. Дошло!
Каково же было ее удивление, когда Шарль, извлекший наконец необходимую бумагу, даже не посмотрел на заполненную печатным шрифтом и подписями сторону! Нет. Разгладив документ, он перевернул его и принялся, едва пробежав глазами уже написанное им, писать дальше. Час, другой… Жюли ушла с работы последней, а он все кропал какие-то письмена. Безотрывно, сосредоточенно, словно от этого зависела вся его жизнь. Он не ответил на вежливое «до свидания». Не заметил, наверное, и как погас свет в отделе. Когда Жюли вернулась утром, ей незамедлительно сообщили новость дня: чудак Шарль всю ночь был здесь, заснул прямо на рабочем месте над кипой исписанных бумаг. Естественно, работать после этого он был не в состоянии, а его как раз вызвал к себе шеф, рассчитывая, наверное, на запоздалое раскаяние. Произошла очередная сцена. И Шарлю даже пригрозили увольнением.
С тех пор Жюли окончательно уверилась в ненормальности Шатобриана. Чудак? Да нет, чудаки только чудят, а этот явно сумасшедший. И еще какой!
Встретив Шарля на улице, вы бы ни за что не догадались о месте его работы. Амели дала очень точную характеристику его внешнему виду. Худой, почти тощий, на его теле с трудом можно было отыскать жалкое подобие мышц. Он почему-то неизменно выбирал одежду на несколько размеров больше и, само собой, буквально тонул в ней.
— Что это мы все молчим? — прервала размышления подруг Амели. — А как вам преобразования в компании?
— Очень многих уволят, — грустно вздохнула Натали. Я думаю, мы не должны попасть в категорию ненужных. Но я бы не возражала против увольнения некоторых. Например, Эммы. Вот чем она занимается, скажите на милость?
— Эмма сейчас встречается с Луи, — напомнила Амели. — Скорее нас всех уволят, чем ее. Он же наш непосредственный начальник.
— Ну тогда этого недотепу Теофиля. Шарль хоть делом занимается, а этот только болтает с соседями по кабинкам.
— Согласна, — кивнула Амели. — Жюли, а ты как считаешь?
Девушка грустно улыбнулась. Мысли ее были далеко, и разговора она не слышала.
— Так, — засмеялась Натали. — Я же говорила, что они с Шарлем идеальная пара.
— Ага, — подтвердила Амели. — Будут ходить рядом, есть за одним столом, спать в одной кровати, но при этом каждый на своей волне.
Жюли улыбнулась шутке подруги.
— Просто немного задумалась. У меня такое ощущение, что, о чем бы вы ни говорили, все в итоге заканчивается Шарлем и его отношениями со мной. Так вот знайте: никогда, никогда мы не будем вместе. Я заявляю вам это совершенно точно. Ни-ког-да! И вообще, я уже устала от всего этого…
— Погоди, «все это» только начинается. Самое веселое впереди, — хихикнула Амели, жеманно прикрыв губы ладонью. — Мы еще потанцуем на вашей свадьбе.
— И вы туда же! — всплеснула руками Жюли. — Лишь бы было о чем поговорить. А моя позиция, как я посмотрю, уже никого не интересует. Нашли себе игрушку и развлекаетесь. Я ведь тоже человек, если вы забыли. — Голос ее дрогнул, было видно, что из безобидной шутки все может перерасти в серьезную ссору. — Потешаетесь как дети. А мне не до смеху. Лучше бы посоветовали, как от него отделаться. С одной стороны, он мне ничего плохого не сделал и ругаться нет причин. Таким образом обычный метод — скандал — отпадает. Слов он не понимает вовсе. Объяснения не подействуют.
Джессика с юности влюблена в Харлана Синклера, исполнительного директора в компании ее отца. Она тщательно скрывает это от всех, и в первую очередь от Харлана, ведь у нее нет никаких шансов на взаимность — она хорошо знает, что он возвел свободу и одиночество в принцип жизни и ничто не заставит его им поступиться. При других обстоятельствах она никогда бы не обратилась за помощью к Харлану, но, похоже, выбора у нее нет: ситуация, в которой она оказалась, требует немедленного разрешения…
На ранчо «Сердце ковбоя», половина которого ей отошла по завещанию, Рейчел приехала впервые и была неприятно удивлена той враждебностью, с которой ее встретил совладелец ранчо, мужественный красавец Джастин. Рейчел понимает, что эта враждебность не случайна, за ней стоит какая-то тайна, уходящая корнями в прошлое, и она решает разгадать ее во что бы то ни стало…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…