Зимняя роза - [18]
— Твой малыш в порядке и сейчас отдыхает.
Он увидел, как после этих слов краски вернулись на ее лицо. Глаза девушки снова заблестели. Он подошел к изножью кровати, задрапированному темно-красным бархатом.
— Силы быстро возвращаются к вам, моя госпожа.
— Настой очень сильный, — и впрямь, мысли перестали путаться, далекие отголоски боли почти затихли.
— Спасибо за то, что помог. Его мать и отец были слишком подавлены горем, чтобы помочь мне. Их страх мог отвлечь меня. Страх делает смерть сильнее.
Она напряженно оглядела комнату. Орна не оставила ей халата.
— А сейчас прости, но я хочу сама сходить и посмотреть на него.
— Не сегодня.
К вящему смущению девушки принц сел на кровать рядом с ней. Только гордость помешала Дейрдре отодвинуться или попытаться натянуть одеяло до самого подбородка.
— Я хотел бы задать тебе пару вопросов.
— Я уже ответила на твои вопросы.
— А теперь у меня появилось еще несколько, — принц нахмурился. — Мальчишка умирал. У него был пробит череп, шея была если не сломана, то сильно повреждена. Левая рука перебита в нескольких местах.
— Да, — спокойно кивнула девушка. — И еще было очень много невидимых снаружи повреждений. У него было внутреннее кровотечение. Так много крови для такого маленького ребенка… Но у нашего маленького Филэна сильный дух. Он мне очень дорог.
— Он должен был бы умереть в течение нескольких минут.
— Но он не умер.
— Почему?
— Я не могу тебе ответить, — волнуясь, она дернула себя за волосы. — Я не могу тебе это объяснить.
— Не можешь или не хочешь?
— Не могу.
Когда Дейрдре попыталась отвернуться, он поймал ее за подбородок и твердо повернул к себе.
— Попытайся.
— Ты слишком много себе позволяешь, — сухо ответила она. — Испытываешь мое терпение снова и снова.
— Значит, пора начинать к этому привыкать. Я держал мальчишку на руках, — напомнил он. — Я видел и чувствовал, как жизнь начала возвращаться в его тело. Расскажи мне, что ты сделала.
Дейрдре хотелось прогнать его, но он помог ей, когда она больше всего нуждалась в помощи. Поэтому девушка ответила:
— Это своего рода поиск и слияние. Мы открываемся друг другу, — Дейрдре подняла руку, пытаясь подобрать слова, и снова ее уронила. — Можешь называть это верой.
— Это причиняет тебе боль.
— А ты думал, что схватка со смертью может быть безболезненной? Кому как не тебе знать об этом? Чтобы исцелить человека, я должна почувствовать то, что чувствует он, и вернуть его… — она тряхнула головой, злясь, что не может подобрать более точных слов. — Мне нужно вернуть его в тот момент, когда он почувствовал боль. А потом мы вместе боремся с ней. Вот так я это вижу, ощущаю, понимаю.
— Ты борешься не только с болью. Ты меряешься силой с самой смертью. Я все видел.
— Мы оказались сильнее.
— А если бы нет?
— Тогда победила бы смерть, — просто ответила она. — И сегодня ночью мать оплакивала бы своего первенца.
— А ты, Дейрдре — Снежная Королева? Твои люди оплакивали бы тебя?
— Всегда есть риск умереть. Ты бы отказался от боя, Кайлер? Ты не вышел бы на поле брани, зная, что, возможно, тебе придется расстаться с жизнью? Разве ты не защитил бы любого из своих людей, если бы так было нужно? Почему же ты отказываешь мне в праве это сделать?
— Я не был одним из твоих людей, — прежде чем она успела отвернуться, принц взял ее за руку. — Ты вместе со мной сражалась со смертью, Дейрдре, теперь я вспомнил. Я думал, что это только сон, но теперь я знаю, что это было на самом деле. Боль, словно меч, снова вспорола мне бок. И эта боль отражается в твоих глазах, когда ты смотришь на меня. Жар твоего тела, жар твоей жизни, который перетекает в меня. А ведь для тебя я был никем…
— Ты — человек. Ты был ранен, — девушка протянула руку и коснулась его щеки. — Почему ты злишься? Мне нужно было позволить тебе умереть только потому, что лекарств было недостаточно, чтобы спасти тебя? Следовало ли мне отвернуться от тебя и от моего дара только потому, что твое спасение причинит мне минутную боль? Или твоя гордость ранена тем, что за твою жизнь боролась женщина?
— Возможно, — принц накрыл ладонью ее руку и прижал ее к своей щеке. — Когда я нес тебя сюда, я боялся, что ты умираешь. И я чувствовал себя абсолютно беспомощным.
— Но ты остался со мной.
Принц хотел было что-то сказать, но передумал, встал и начал мерить шагами комнату.
— Дейрдре, мужчина идет в бой — меч на меч, копье на копье, кулак на кулак. Это реальные вещи. А то, что сделала ты — чудо ли, колдовство ли, — намного больше. Ты права, я не смогу этого понять.
— Но теперь ты стал относиться ко мне по-другому.
— Это правда.
Дейрдре опустила ресницы.
— Тебе нечего стыдиться. Большинство мужчин не остались бы даже, чтобы помочь мне, не говоря уже о том, чтобы поговорить со мной. Я благодарю тебя. А теперь, с твоего позволения, мне хотелось бы побыть одной.
Кайлер медленно повернулся к ней.
— Ты поняла меня неправильно. Раньше я думал о тебе как о женщине. Красивой, сильной, умной. Грустной. А теперь я знаю, что ты — больше, чем просто женщина. Ты действительно столь низкого мнения обо мне? Ты думаешь, что из-за твоего дара я отвернусь от тебя? Но я больше всего на свете хочу быть с тобой. И не имею на это права.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Купив старинный амулет, очаровательная женщина попадает в загадочный и чуждый ей мир, где знакомит скептически настроенного незнакомца с волшебной силой любви…
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…