Зимняя охота короля - [22]
— Я на тебя злился… Думал — людей найму, чтобы подкараулили… — говорил Арнем барону. — Не убивать… нет… Покалечить только… А ты мне этой обидной раной — на поединке — жизнь спас… и Хайдамар спас… от этих… Не хотел я дочь за беспутного пьяницу отдавать… но за человека храброго, человека чести… отдам с радостью… Сватов давай — приму, пока я жив… А рану — прощаю… вот тебе моя рука…
— Я не знаю, советник, что думает Мальва о моём сватовстве, но я обязательно спрошу… Когда буду уверен, что имею на это право… — ответил Никкер, пожимая слабую руку Арнема. — Но вот — вестник, пришедший с хорошими вестями. Пусть расскажет, что он нам принёс… Говори, гном!
— Вы меня помните, советник? Я — Веллур, руковожу общиной гномов в Хайдамаре. У меня послание от Василия Седобородого…
— Что — письмо? Зачитайте, барон — я сам не осилю…
— Письма нет, советник. Письмо мы не умеем передавать столь же быстро. Только — слова. Сказанное королём сегодня утром я пришёл пересказать вам днём. Король благодарит вас и дивится вашей стойкости: целый месяц город отбивает атаки врага. Ваша стойкость очень много значит для общей победы над Масками, и каждый день, который держится Хайдамар, приближает эту победу. Для восстановления нормальной экономической жизни королевства Его Величество советует вам присягнуть единственной уцелевшей в Соргоне Короне — раттанарской, то есть ему. Но только до конца войны с Безликими. Раттанар не ставит целью завоевание Соргона, но только его освобождение от иномирских завоевателей. Наша гномья община все свои силы отдаст на защиту Хайдамара, и я приношу свои извинения, что целый месяц гномов не было рядом с вами — вы знаете, мы не вмешиваемся в дела людей. Но мы наверстаем, не сомневайтесь, советник: на полях сражений гномы Скироны и Раттанара уже покрыли себя славой. Не отстанем и мы, гномы Хайдамара…
Король был в превосходном настроении: известия из Хайдамара вызвали бурю в глубине его королевской души, и буря эта вырвалась наружу негромкой, вполголоса, песней:
— Буря смешала землю с небом, — скромненько напевал король требующие громкого крика слова.
«— Серое небо с белым снегом…» — во весь голос надрывалась старательная Капа вторым голосом, и Василий не возражал против этого дуэта.
— Шёл я сквозь бурю, шёл сквозь небо, — звенел дуэт из одного приглушенного голоса — короля, и одного беззвучного, слышного только королю — Капиного.
Где-то, примерно, через час королевств под рукой Василия должно было стать уже три, и пусть это третье едва дышит, едва сопротивляется, но сам факт… Сам факт! Факт, который вполне может расшириться до реальности, если после присяги (а Василий крепко рассчитывал именно на это), если после присяги весь Хайдамар поднимется на мятежников и их пустоголовых союзников.
На столе в шатре ждали присяги пустые кружки — хайдамарские монеты, по которым король должен был определить момент присяги и произвести здесь нужные и важные королевские действия. Чтобы и там, в Хайдамаре, поверили в реальность происходящего.
Василий вышел из шатра — воздуха морозного вдохнуть, густого от запаха свежей хвои и смоляных опилок: строительство охотничьего домика шло полным ходом, и цокольный ряд самых толстых брёвен уже лёг по периметру будущего сруба, и был скреплен толстыми железными скобами. Работали вокруг все: и солдаты, и мужики-плотники, и старательный Индур, заканчивающий десятого снеговика на краю поляны. С каждым снеговиком возрастало мастерство скульптора, и снеговики получались всё лучше и лучше.
— Индурова королевская сотня, — услышал король пояснение Клонмела. — У нас теперь две королевские сотни: моя, Клонмелова, и — Индурова. Он теперь — снеговой сотник… Просто так за уши не отдерёшь
— Отставить — Индура за уши драть!
— Есть, отставить, сир!
— Этот свиток отправить Вустеру немедленно. Этот — Готаму. Этот — Агадиру, — король передал три свитка сержанту. — С содержанием Вустерова экземпляра ознакомьтесь сейчас и примите вид соответственно с моим указом…
Король затеял реформу в армейских знаках различия, чтобы повысить престижность командного состава и дать, наконец, обозначения для введенных им новых званий. Реформа была не слишком сложная, и сводилась к наличию шевронов на обоих рукавах командиров. Шевроны были серебряные и золотые. Серебро — для капралов и сержантов, золото — остальным офицерам.
Один серебряный шеврон — капрал
Два серебряных шеврона — сержант.
Три золотых и над ними маленькая звёздочка — лейтенант.
Три золотых шеврона и две звёздочки — капитан.
Три золотых шеврона и три звёздочки — полковник.
Один широкий золотой шеврон и большая звезда — командор.
Один широкий золотой шеврон и две больших звезды — генерал.
Вот и вся реформа. Далась она, правда, нелегко: Капа оспаривала каждое слово указа «реформы про формы». Не нравились Капе шевроны, из-за которых командира любого ранга можно теперь легко отличить в бою, а, значит, и вывести из строя, и оставить отряд без командира в самый важный момент битвы. Резон в её возражениях имелся, но король был убеждён, что, во-первых, хорошего командира солдаты в обиду не дадут. Во-вторых, хороший командир и сам просто так не дастся. Зато возрастёт уважение и к командиру, и к форме, которую он носит. И желающих надеть её станет намного больше, а, значит, и героев, желающих её носить — тоже. А к звёздочкам и звёздам привыкнут, ничего страшного — привыкли же к новым званиям, и привыкли быстро. Так что — реформе быть, и новому внешнему виду командиров — быть. И нечего тут…
Предлагаемая Вашему вниманию книга происходит из породы полуфантастических романов, именуемых "Фэнтэзи" и является первой в серии книг, описывающих мир Соргона. Полуфантастических – потому что, как бы не изощрял свою фантазию автор, полностью избежать влияния окружающего нас с Вами мира ему не удастся. Любого из действующих в книге героев мы без особого труда можем найти среди окружающих нас людей, и не имеет значения, кем был он в книге: гномом, эльфом, орком или человеком. В этом и состоит подлинная заслуга Фэнтэзи – она показывает нам самих себя в самых невероятных ситуациях, которым нет места в обыденной нашей с Вами жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.