Жуткие приключения Робинзона Крузо, человека-оборотня - [84]
Этьену повезло, что это был мой слуга, потому что за многие годы Пятница привык к зверю и не боялся его. Пятница помчался прямо к проводнику и из пистолета выстрелил точно в голову напавшему на него волку. Любой другой из нас стрелял бы с расстояния и при этом промахнулся бы или же мог попасть в Этьена.
Однако и этого было вполне достаточно, чтобы испугать и более смелого человека, чем я. И вся наша компания тоже была не на шутку встревожена, когда одновременно с грохотом выстрела Пятницы до нас с обеих сторон донесся зловещий волчий вой. Горное эхо подхватило и усилило его, и нам казалось, что мы окружены огромной стаей волков. Между тем, после того, как Пятница убил одного из волков, тот, который напал на лошадь, обратился в бегство, не причинив ей никакого вреда; хотя он и попытался вцепиться ей в голову, его клыки лишь лязгнули по металлической бляхе на уздечке. А вот Этьен сильно пострадал, ибо разъяренный зверь дважды укусил его, один раз в руку, а другой раз — в ногу чуть выше колена. Когда Пятница подоспел к нему на помощь, Этьен, искусанный волком, с трудом удерживался на испуганной лошади.
Услышав выстрел, все мы пришпорили коней и поехали как можно быстрее, насколько позволяла тропа, чтобы узнать, что случилось. Как только мы выбрались из-под деревьев, заслонявших нам обзор, мы увидели, что произошло, и поняли, каким образом Пятница спас несчастного Этьена, но до них было еще достаточно далеко, поэтому мы не могли разглядеть убитого зверя.
Пятница спас нашего проводника, и, когда мы подъехали к нему, помогал ему сойти с лошади, ибо Этьен был и ранен, и испуган одновременно.
Мы все еще находились в безлюдном месте, наш проводник сильно пострадал, и мы не знали, что предпринять. У меня в ушах стоял волчий вой, и от этого я испытывал странный прилив сил, как это однажды уже было в моей жизни, когда я услышал этот звук на побережье Африки.
Эти события и приближение темноты заставляли нас торопиться. Нам предстояло преодолеть еще около трех лиг, и Этьен поторапливал нас, чтобы мы скорее спустились с гор и оказались в Лангедоке.
Земля по-прежнему была покрыта снегом, хотя и не таким глубоким и опасным, как в горах. Как мы узнали впоследствии, голодные хищники в поисках пищи спустились в леса и долины и натворили немало безобразий в окрестных деревнях. Они зарезали много овец и лошадей. Были и человеческие жертвы.
Нам предстояло миновать еще одно опасное место. Как сказал Этьен, если здесь водятся другие волки, то они непременно должны быть там. Речь шла о небольшой прогалине, со всех сторон окруженной лесом. Потом нам надо было проехать по узкой просеке, и тогда мы добрались бы до деревни, где планировали остановиться на ночлег.
Вскоре после захода солнца мы выехали на равнину. Первый лес мы миновали благополучно, и лишь на небольшой прогалине, длина которой не превышала двух фарлонгов,[21] увидели, как один за другим дорогу стремительно перебежали пять здоровенных волков. Казалось, они преследуют какую-то жертву. Они не обратили на нас никакого внимания и через несколько мгновений скрылись в лесу. Тогда Этьен велел нам быть настороже, ибо он считал, что вскоре сюда заявятся и другие волки.
Мы держали ружья наготове и постоянно оглядывались по сторонам, но в течение всего времени, что мы ехали по лесу, волки больше не появлялись. Когда же мы выехали на прогалину и стали осматривать окрестности, то первым делом заметили останки задранной волками лошади, над которыми трудилось около двенадцати хищников. Они уже сожрали все мясо и теперь обгладывали кости.
Наступила ночь, и в темноте наше положение стало еще более скверным. Вой этих дьявольских отродий становился все громче и пронзительнее. Внезапно мы заметили трех волков, одного слева, другого впереди и третьего позади нас. Таким образом, мы оказались в окружении. Впрочем, поскольку они не нападали на нас, мы продолжали свой путь, стараясь ехать как можно быстрее, но в этих условиях лошади были способны бежать лишь крупной рысью. Так мы добрались до места, где эта прогалина заканчивалась и вновь начинался лес.
Вдруг в лесу раздался выстрел, и мы увидели, как из-за деревьев на прогалину вылетел конь, под седлом и с уздечкой. Он несся, как ветер, а за ним во всю прыть гналось штук шестнадцать или семнадцать волков.
Зрелище было ужасное. Подъехав к тому месту на опушке, откуда выскочил конь, мы нашли обглоданные останки второго коня и двух человек, зарезанных этими хищными тварями. Один из погибших был, по всей видимости, тем человеком, чей выстрел мы только что слышали, ибо рядом с ним валялось ружье. Его голова и верхняя часть туловища были полностью съедены.
Нас обуял ужас, и мы не знали, что предпринять. Впрочем, вскоре волки заставили нас принять решение, ибо они окружили нас, надеясь поживиться очередной добычей. Мне кажется, их было не менее трехсот. На наше счастье, у самой кромки леса лежали стволы срубленных летом и подготовленных к вывозу деревьев. Я подвел наш маленький отряд к этим деревьям и велел всем спешиться и встать треугольником, спрятавшись за поваленными деревьями, как за брустверами, а лошадей поставить в середину. Так мы и сделали, и слава Богу, ибо трудно представить себе более яростную атаку, чем та, которой мы подверглись. Звери наступали на нас с глухим рычанием и, одержимые жаждой добычи, легко вскакивали на поваленные деревья, за которыми мы прятались.
![Хребты Безумия](/storage/book-covers/ff/ff9c32073a5296e18b2f5ab027edd3d5c7f170c2.jpg)
Второй том собрания сочинений Лавкрафта в данной серии. В него вошли два романа Лавкрафта, три повести и рассказ «Цвет из иных миров».Составитель – Людмила Володарская. Художник – А. Махов.
![Зов Ктулху](/storage/book-covers/f7/f735aa5c4723e505d171264be94fc5684d6b7dab.jpg)
Первый том собрания сочинений Лавкрафта в данной серии. В него вошли преимущественно короткие рассказы, написанные Лавкрафтом в первые десять лет основного периода его творчества, с 1917 по 1926 год. Составитель — Людмила Володарская. Художник — А. Махов.
![Цвет из иных миров](/storage/book-covers/c8/c86224401ad89c09f4b7fae9acdde9a7c782e147.jpg)
«К западу от Аркхема много высоких холмов и долин с густыми лесами, где никогда не гулял топор. В узких, темных лощинах на крутых склонах чудом удерживаются деревья, а в ручьях даже в летнюю пору не играют солнечные лучи. На более пологих склонах стоят старые фермы с приземистыми каменными и заросшими мхом постройками, хранящие вековечные тайны Новой Англии. Теперь дома опустели, широкие трубы растрескались и покосившиеся стены едва удерживают островерхие крыши. Старожилы перебрались в другие края, а чужакам здесь не по душе.
![Некрономикон](/storage/book-covers/19/192b916cbe215ad696b21cd8067776c6832fc2b5.jpg)
«В начале был ужас» — так, наверное, начиналось бы Священное Писание по Ховарду Филлипсу Лавкрафту (1890–1937). «Страх — самое древнее и сильное из человеческих чувств, а самый древний и самый сильный страх — страх неведомого», — констатировал в эссе «Сверхъестественный ужас в литературе» один из самых странных писателей XX в., всеми своими произведениями подтверждая эту тезу.В состав сборника вошли признанные шедевры зловещих фантасмагорий Лавкрафта, в которых столь отчетливо и систематично прослеживаются некоторые доктринальные положения Золотой Зари, что у многих авторитетных комментаторов невольно возникала мысль о некой магической трансконтинентальной инспирации американского писателя тайным орденским знанием.
![Случай Чарльза Декстера Варда](/storage/book-covers/29/29d8a04c7a01a84525531d75aff1f9bf53911fbe.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Странный старик](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Апокалипсис next. 2013, первый год новой эры](/storage/book-covers/39/39d862de1d4ee598c6d2185f583098d68daf117b.jpg)
На исходе первого десятилетия XXI века весь мир был взбудоражен слухами о неминуемом конце света, который должен наступить в самое ближайшее время. Привычный для нас мир подошел к той точке, в которой он изменится раз и навсегда. Множатся природные и техногенные катастрофы, меняется климат, оживают спавшие веками вулканы… Но означает ли это неизбежную гибель всего живого на Земле?Этьен Кассе утверждает, что это только один из вариантов развития событий. Есть и второй — вступление человечества в новую эру своего существования.
![Путешествие в преисподнюю](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Верите вы или нет, но ни один исследователь, как бы он вас не уверял, не может знать о снах более, чем знаем мы с вами. Особенно интересны сны профессиональные. Человек наблюдательный, будь то рыбак, пастух или извозчик, всегда найдёт смысл в своём сне. И понапрасну не выйдет в море, не погонит овец на пастбище или не остережется отвезти господ неведомо куда...© Kamima, www.fantlab.ru.
![Остров](/storage/book-covers/20/20dfc2b73960b29cafac9bc6a1f13abac7da90b8.jpg)
Прошло семь лет, как ушел из жизни Джон Фаулз – английский писатель, роман которого заставил меня больше десяти лет назад заняться делом, о котором я до того и не помышляла. Возникло желание ответить автору. Писала для себя – в стол. Писала, когда было настроение, а чаще, когда мой роман сам давал новый поворот сюжета. Однако десять лет не малый срок и в памяти моего компьютера более четырехсот страниц текста. Роман завершен и хочется знать заинтересует ли, кого-либо то, что я написала. И так, хозяин одинокого острова, казалось случайно попавший на борт роскошной прогулочной яхты праздных аристократов, кажется им доступной игрушкой для продолжения их привычных ежегодных развлечений.
![Меч](/storage/book-covers/ba/ba0042f080859e1b81271c8886ffcda6282c236a.jpg)
Обедневший потомок знатного рода Ренато ди Пескоджантурко-ЛонджиноВведите, осматривая всякий хлам доставшийся ему от далеких предков, нашел меч в дорогих ножнах, украшенных чеканными бляхами…
![Разговор с мумией](/storage/book-covers/d2/d2606a58528fc603359bf3f655344c2012d89de9.jpg)
Группа достопочтенных джентльменов добилась от дирекции Городского музея согласия на обследование мумии, к чему и приступила со всем возможным старанием. После того, как на мумию попытались воздействовать электрическим током, она ожила, оказавшись графом Бестолковео из знатной и высокой фамилии рода Скарабея. По словам Бестолковео в его дни великие движения попадались на каждом шагу и почти все достижения человечества, не являются таковыми, если сравнивать их с достижениями древнеегипетскими. Все же обнаружив позицию, по которой современное человечество оказалось впереди древнего Египта, один из джентльменов, с чувством выполненного долга, решил воспользоваться технологиями Египта и..