Жрец смерти - [10]
Примерно через сорок минут мы подъехали к уже известной мне многоэтажке, около которой я побывала всего несколько часов назад. Я заметила еще два черных джипа, припаркованных рядом с подъездом. Макс вышел первым и, обойдя автомобиль, распахнул мою дверцу.
Я вышла на свежий воздух и повела плечами. А затем двинулась было к подъезду. Однако Макс ухватил меня за локоть и указал на один из джипов.
– Не так быстро! – процедил он. – Надо сперва проверку пройти.
Мне пришлось усесться в джип, где я оказалась наедине с начальником охраны олигарха. Тот, взглянув на меня в зеркало заднего вида, хмыкнул. Потом к нам присоединился еще один облаченный в черное тип. В руках у него был портативный приборчик, назначение которого мне было прекрасно известно. Он провел этим приборчиком вдоль моего тела, проверяя, не прячу ли я оружие.
Устройство для перекачки данных с кодированного телефона олигарха, замаскированное под мобильный, он, повертев в руках, отложил в сторону, обронив:
– Зачем тебе телефон? Потом заберешь.
– Ну как же, как же, – заскулила я, – а если мне мамочка позвонит…
– Позвонит, и что? – хмыкнул телохранитель. – Ты ей все равно вряд ли скажешь, чем в данный момент занимаешься.
Но взять с собой «телефон» все же разрешил. Досмотр личных вещей продолжился. Как я и ожидала, приборчик запищал, когда оказался вблизи сумочки. Телохранитель вытряхнул оттуда дамский скарб, и один из тюбиков с помадой – тот самый, в котором находились мини-шприц и токсин – упал с сиденья на пол.
Телохранитель отбросил в сторону пилочку для ногтей и расческу с массивной ручкой.
– Знаешь же, что такое брать нельзя, но все равно тащишь! – проворчал он. – Вот ведь вы какие, бабы!
Я глупо захихикала и протянула руку к вещам, собираясь сложить их назад в сумочку. Но телохранитель вдруг сказал:
– И зачем тебе столько помады? Хватит одной!
С этими словами он вручил мне тюбик – но не тот, который мне требовался! Продолжая хихикать, я подняла нужную «помаду», то есть вмещавшую мини-шприц и капсулу с токсином, с пола и, вертя в руках, жеманно заметила:
– Вот ведь вы какие, мужики! Тот тон совсем не идет к моему прикиду, я этот возьму.
Телохранитель забрал у меня тюбик, повертел его в руках, снял колпачок и вывернул розоватый стержень помады.
– Уверяю тебя, мой сладкий, тебе он очень даже к лицу! – снова захихикала я, и телохранитель вопросительно взглянул на своего шефа.
Тот только кивнул, и я заполучила заветный тюбик, орудие убийства.
– Значит, так! – заговорил начальник охраны. – Роман Львович не в самом лучшем сегодня настроении, поэтому без глупостей и лишних вопросов! Сделала свое дело, привела себя быстренько в порядок и свалила. Ясно?
Собственно, я так и собиралась сделать – отправить на тот свет Субойкина, привести себя в порядок и свалить.
– Ну конечно же! Я вся просто сгораю от желания, ведите меня к Ромику! – заявила я не без кокетства.
Мне было дозволено покинуть джип.
Два телохранителя – тот, что меня обыскивал, и уже знакомый мне Макс – отконвоировали меня к лифту. Мы поднялись на предпоследний этаж и подошли к квартире с массивной металлической дверью. Около нее стояли еще два типа в черных костюмах. Один из них, окинув меня плотоядным взором, открыл тяжелую створку, за которой я заметила другую, деревянную. Охранник осторожно постучал в нее, и до меня донесся приглушенный мужской голос:
– Ну что же так долго? Вечно вы копаетесь!
Деревянная дверь распахнулась, и я увидела Романа Львовича Субойкина. Невысокий, коренастый, с плешивой головой и двойным подбородком, он вовсе не походил на Алена Делона, даже постаревшего. Олигарх был облачен в эксклюзивный, явно сшитый на заказ деловой костюм, на руке его поблескивали массивные, опять же эксклюзивные, наверняка чертовски дорогие часы.
Некрасивое лицо мужчины дернулось и расплылось в некоем подобии улыбки.
– А вот и наша птичка! – воскликнул он, потирая руки. – Что это вы ее проверять вздумали? Или думаете, она меня убивать прискакала?
Ответа от телохранителей, конечно же, не последовало. Я шагнула в квартиру, и обе двери за мной закрылись.
Субойкин шлепнул меня по ягодицам и одобрительно заметил:
– А ты как-то изменилась. Не пойму толком, вроде бы и Аленка, но не такая, как обычно. Ботоксом, что ли, балуешься? Но ничего, такой ты мне еще больше нравишься! Проходи, чего заробела… Обычно ты сразу к делу приступаешь!
Что значило «приступать к делу» в данном контексте, я имела весьма смутное представление. Поэтому, запечатлев на щеке олигарха поцелуй, быстро упорхнула в ванную, сославшись на то, что мне надо привести себя в порядок.
– Давай, приводи быстренько! – скомандовал Субойкин. – Только не тяни кота за хвост! Потому что я хочу как следует расслабиться после всех своих передряг.
В ванной я поправила парик, вытащила помаду – орудие убийства, и открутила тюбик с другого конца. Появился крошечный шприц. Засунув тюбик с помадой за лиф, я вышла из ванной и направилась в центральную комнату.
Там царил полумрак – окна, как я отметила, были изнутри забраны решетками и прикрыты массивными шторами. Неярко горели два торшера в противоположных углах. Посередине стояла огромная круглая кровать из разряда тех, что в простонародье именуют сексодромом.
Этот отпуск у моря они хотели запомнить надолго. Потом Марина многое бы отдала, чтобы обо всем забыть... Встреча с сынками высокопоставленных родителей закончилась трагически: две ее подруги погибли, а саму Марину вынудили дать подписку о неразглашении. Но через два года она не выдержала, рассказала ту страшную историю жениху-журналисту и... потеряла любимого, которому удалось собрать улики, – его убили! Остается одно: сбежать из родного города и начать новую жизнь... Судьба занесла Марину в Италию, в замок герцога Сфорца-Малатеста.
Меня убил Зодиак, маньяк, на руках которого кровь шести человек и на чьей совести смерть на электрическом стуле несправедливо осужденного. Однако я, Ирина Мельникофф, помощница великого писателя, автора известных во всем мире детективов Квентина Мориарти, не могу рассказать о том, что знаю. Ведь я мертва, погибла в день казни невиновного Джека Тейлора. Но в этом мире ничто не кончается! Я о многом хотела бы поведать. Назвать имя своего убийцы, а также того, кто продолжил «зодиакальный цикл» преступлений спустя семьдесят лет… Однако, похоже, не только я вычислила маньяка из прошлого и его преемника в настоящем, ведь расследование ведет Айрин Мориарти, внучка моего любимого писателя…
Одна из них стала женой американского миллиардера, другая – наемным убийцей, выполняющим «заказы» по всему миру. Что их объединяет? Ольга и Инна – простые русские женщины, к которым судьба оказалась ох как не ласкова! И вот теперь ребенок одной из них похищен, а другая оказалась на скамье подсудимых за убийство мужа и свекрови… Инна знает о существовании Ольги, а та остается в полном неведении, ожидая вынесения трех пожизненных сроков за преступления, которых не совершала. Или все-таки совершала? Американский мир взбудоражен, с негодованием удивляясь, на что способна загадочная славянская душа.
Еще никогда и никому не удавалось бежать из этой тюрьмы. Никому… кроме Тани Полесской!.. Юная русская студентка приезжает навестить своего отца — посла в крохотном княжестве Бертранском.В результате шпионских игр русских и американских секретных агентов у Тани в багаже оказывается микрочип с необычайно важной информацией. Так ни в чем не повинная девушка получает тридцать лет тюрьмы! Что делать? Смириться с несправедливостью и провести лучшие годы в неволе? Конечно, нет — поэтому на подготовку побега уходят все мысли и силы.
Неожиданно для себя доктор психологии Стелла Конвей поспособствовала развалу обвинительного процесса против маньяка-убийцы Вацлава Черта. Когда-то она сама едва не стала его жертвой и пыталась это скрыть. А в результате адвокат Черта представила дело так, словно Стелла была его любовницей! Выйдя на свободу, маньяк решил довести начатое до конца и снова начал преследовать девушку… Начальник доктора Конвей спрятал ее в глухой провинции. Но Стелла и там оказалась в опасности: в городке происходят загадочные убийства, которые приписывают мифическому существу – вулкодлаку.
Когда Вика понимает, что ее новый друг Виктор Титов вовсе не так прост и безобиден, как кажется на первый взгляд, оказывается уже поздно. Виктор прочно входит в ее жизнь, а Викины родители обожают нового друга дочери и даже видят в нем будущего зятя. Никто, кроме нее, не замечает, что это на самом деле за человек и какие страшные тайны скрывает не только его прошлое, но и настоящее. И помощи ждать неоткуда, ведь Виктор не погнушается и убийством, чтобы заставить Вику остаться рядом с ним. Он назначает ее своим идеалом и не намерен от него отказываться, невзирая на желания самой девушки…
Рекс Стаут (1886—1975) — американский писатель и публицист, родом из квакерской семьи. В возрасте 18 лет ушел во флот и уже тогда начал писать психологические романы, подражая У. Фолкнеру и Ф. С. Фицджеральду. Самым замечательным событием своей юности считал службу на яхте президента США Т. Рузвельта. Позже он работал в гостиничном бизнесе и прошел путь от простого служащего до управляющего отелем. Стаут занимался также общественной деятельностью: одно время он возглавлял Американский клуб детектива. Мировую известность принесли ему 46 детективных романов, в которых главными героями выступает традиционная пара — частные сыщики Ниро Вульф и Арчи Гудвин, подобно Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону, Эркюлю Пуаро и капитану Гастингсу.
Кто защитит женщину, несправедливо обвиненную в ДВОЙНОМ УБИЙСТВЕ?!Конечно, на виновность Джулии Фокс указывают только КОСВЕННЫЕ улики, — но суду хватит и их…Талантливый ученый Ломакс, влюбленный в Джулию, намерен ДОКАЗАТЬ ЕЕ НЕВИНОВНОСТЬ — и начинает СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ.Однако постепенно он понимает — у Джулии ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛИ мотивы для убийства…Времени до суда — все меньше. Сомнений у Ломакса — все больше. А власть Джулии над ним — все сильнее…
Мистер Барнабе Шутлеворти — один из самых состоятельных и самых уважаемых жителей города Ратлебурга. Он подарил своему другу мистеру Карлу Бананфану ящик отменного вина. Но не сразу, а с доставкой в неожиданный день, когда тот уже и ждать забудет. И вот Мистер Шутлеворти пропадает при странных обстоятельствах...
«…И тут все находившиеся в учебной комнате увидели, что с Дашей происходит что-то не то. Она начала задыхаться, лицо ее потемнело, и она начала хрипеть. Конвульсивными движениями Даша пыталась вытянуть из себя шланг. Мурашки побежали по коже даже у Зои Андреевны — главной медсестры больницы, на своем веку повидавшей многое.Стало понятно, что Даше плохо. Таня от испуга бросила шланг и прижала руки ко рту. Прошло еще некоторое время, пока Женя выдернула его из бившейся в конвульсиях Даши. Теперь она уже глухо хрипела.
Необычное хобби выбрала себе преуспевающая бизнес-леди Лариса Котова, хозяйка модного ресторана «Чайка». В свободное от работы и семейных забот время она… расследует преступления. И вот снова, несмотря на возражения мужа, ей пришлось погрузиться в чужие тайны — сына друзей подозревают в убийстве. Секс и деньги, кумиры рока и водка, дорогая косметика и модные шмотки… Все смешалось в головах молодых людей, участников рождественской вечеринки, которая закончилась… двойным убийством. И каждому из них было что скрывать.
Восемь лет тому назад Молли Таннер стала свидетельницей похищения девочки по имени Аманда – какой-то мужчина заталкивал ее в минивэн прямо посреди людной автостоянки. Молли тогда решила, что это отец увозит домой непослушную дочь. А через два дня было найдено тело Аманды… После этого жизнь Молли, винившей в этой трагедии лишь себя, пошла кувырком. Удивительной силы образы стали вспыхивать в ее голове – тревожные и пугающие. И вот спустя восемь лет после трагедии Молли будто вновь окунается в знакомый кошмар – из парка рядом с ее домом исчезает семилетняя девочка.
Искусствовед известного аукционного дома Анна Енгалычева не представляла, зачем ее вызывает шеф. Каково же было ее удивление, когда он предложил ей отправиться в старинную усадьбу Чертяково, где якобы спрятана уникальная антикварная коллекция князей Святополк-Донских. Один из сотрудников усадьбы продал в аукционный дом старинные часы в виде слона с сидящим на нем махараджей, после чего бесследно исчез. А его коллегу обнаружили зверски растерзанным – по слухам, в окрестностях Чертякова с давних времен обитает неведомый монстр, который раз в несколько десятилетий выходит на охоту… Несмотря на все это, Анна согласилась поехать в усадьбу.
Что реальнее — холодный бункер с мигающей неоновой лампой или огромный особняк, опустевший после гибели родителей? Почему Юлию буквально преследуют изображения белок, а в памяти назойливо крутятся слова «весёлые бельчата»? Реальна ли являющаяся ей мёртвая девочка с черными глазницами и зашитым проволокой ртом или она живёт только в ее воображении? Неужели Юлия сходит с ума? Доктора клиники, куда устроил ее любящий муж, подтверждают эту догадку. Ведь она — преступница, убившая своего брата и родителей.
Начинающая журналистка Оксана Волынцева очень хотела прославиться, вот и согласилась устроиться горничной в поместье миллиардера Юркуна – его жена Альбина, по слухам, изменяла ему с известным футболистом. Только сенсационный репортаж с места событий помог бы газете Оксаны поднять рейтинг! Ей удалось добыть кое-какую пикантную информацию, но потом все пошло не по плану – девушка стала случайной свидетельницей ссоры супругов, которая завершилась... гибелью Альбины от руки мужа! Теперь у Оксаны есть куда более серьезный компромат на олигарха – видеозапись убийства, и за опасной свидетельницей начинается настоящая охота...
В этом провинциальном городе уже несколько лет творится нечто жуткое и непонятное – бесследно исчезают люди. Все они – приезжие студенты, поэтому местные жители не поднимают шума. Однако бродят зловещие слухи о маньяке, которых власти почему-то предпочитают не замечать, относя к разряду городских страшилок. Журналистка Вера, давно мечтавшая занять место главного редактора газеты, получает очередное доказательство существования маньяка и решает сделать об этом эксклюзивный материал. После публикации статьи город взрывается – тайное наконец становится явным.