Жизнь после измены - [4]

Шрифт
Интервал

— Что-то я не заметила, чтобы ты что-нибудь сказала.

— А я предоставила тебе полную свободу действий. Не думаю, что Дэн был бы в восторге от того, что меня привозят домой незнакомцы с роскошными задницами.

— Пожалуй, ему бы это не понравилось. Так, значит, нам пора идти?

— О, черт! Надо спросить у миссис Померой, не возражает ли она. Она рассказывала мне о садоводческом обществе, и жаловалась, что ей очень нужны новые помощники. Ну, и я сказала, что мы вступим в общество, собрание будет на следующей неделе. А это поважнее, чем подвезти нас домой.

— О нет. Я не говорила, что хочу куда-то вступать. Это только тебе нравится выращивать всякую ерунду.

— Но ты же сказала, что хочешь привести в порядок свой сад.

— Ну да. Но я имела в виду, что его нужно просто сохранить, чтоб не зарос, а потом нанять кого-нибудь, кто будет заниматься этим за деньги.

— Но мы можем вместе сходить на несколько собраний и получить пару советов. Это может быть забавно.

— Вовсе это не забавно.

— Ну, Элис, пожалуйста. Не могу я пойти одна — а вдруг они там все ненормальные? Эта миссис Померой очень уж мнит о себе. Если я куплю тебе еще выпить, ты пойдешь со мной?

— Ладно, но только на одно собрание.


Поездка домой в обществе миссис Померой была просто нескончаемой. Отчасти это из-за того, что она совершила ровно сорок восемь попыток вывести свой «Рено Клио» с парковки у паба, так как ее вряд ли можно назвать водителем от бога. Но главным образом потому, что она достала нас историей садоводческого общества и тем, как важно привлечение в него новых членов. Оказывается, существует жестокое соперничество между садоводами нашей деревни, Нижнего Моста, и садоводами деревни Верхний Мост. Они терпеть не могут друг друга с тех пор, как много лет назад Верхний Мост завоевал приз «Лучшая деревня в цвету». Миссис Померой сказала, что тогда даже предъявлялись обвинения в коррупции и ходили слухи, будто судьи были подкуплены. Но в прошлом году она выиграла соревнование «Лучшая цветочная корзина» в региональном финале, натолкав в одну корзину почти пятьдесят желтовато-розовых бегоний и миленько оттенив их плющом и лобелией. Кажется, лобелия — это такие фиолетовые лохмотья, и если я права, то эта корзина выглядела, должно быть, просто из ряда вон. Хотя я точно не знаю, на что похожа бегония, так что, может, это было совсем не так ужасно.

Когда мы вернулись, Дэн крепко спал на софе, Лили и Альфи посапывали на Дэне, а видик продолжал показывать мультфильм про Питера Пэна. Дэн выглядел вконец замотанным. Когда Молли споткнулась о валяющуюся на полу Барби, он вздрогнул и открыл глаза.

— Слава богу, я уж думал, один из этих монстров опять проснулся. Ты хорошо провела время?

— Отлично, спасибо. А ты?

— Не будем об этом, ладно?

— Что, так ужасно? — улыбнулась Молли.

— Да, эти мучители меня доконали. В следующий раз, когда вам обеим захочется пойти на вечеринку, мне нужен напарник. Да, хороший профессиональный напарник. Альфи еще ничего, он заснул довольно рано, забравшись в нашу постель. Но потом Лили разбудила его, и у него открылось второе дыхание.

— Бедняга.

— А потом Лили захотелось что-нибудь покрасить.

— Ну, я надеюсь, ты ей не разрешил?

— Я что, похож на идиота?

* * *

Мы сели пить чай на кухне, и Молли начала рассказывать о том, что планирует делать в саду. Она так этим загорелась, что собирается выращивать овощи и, может быть, даже фрукты, особенно ревень. А еще она хочет завести цыплят, и даже разразилась целой лекцией о том, что овощи, выращенные на органических удобрениях, гораздо вкуснее. Наконец Дэн заявил, что если она не прекратит, он немедленно ложится спать, и вообще, он терпеть не может ревень. Дэну и вправду не очень-то нужно это садоводство, он слишком занят ремонтом дома, который, кстати сказать, стоит на небольшом возвышении над деревенским лугом. У них с Молли крошечный огород перед домом, а задний двор просто огромный, и, как считает Дэн, идеально подходит для того, чтобы держать там ведра и складывать кирпичи. Мой дом расположен не намного удачнее: я в прошлом году чуть ли не с мачете прорубалась к водопроводу. И чтобы исправить положение, мне, наверное, нужен огнемет или что-нибудь в этом роде, но я не думаю, что садоводческое общество это одобрит.


Дэн согласился отвезти нас домой, но Альфи напрыгался по кроватям и теперь раскричался, отказываясь надевать уличные ботинки, так что мне пришлось отнести его в машину. А это не так-то легко, потому что он ужасно тяжелый, особенно когда полусонный. Внести его в дом и подняться по лестнице с малышом на руках, ухитрившись ни обо что не удариться и не вскрикнуть ненароком, было ненамного легче. Я совершенно выбилась из сил и, когда наконец добралась до спальни, дышала как после хорошего кросса. Если я ложусь в таком состоянии, у меня начинает кружиться голова, так что все кончилось тем, что я села на постели с чашкой чая и в шерстяной шапке, потому что дома чертовски холодно — центральное отопление давным-давно вышло из строя. Можно было, конечно, спуститься и попытаться растопить паровой котел, но у меня не было сил даже думать об этом. Когда мы купили этот дом, у нас были наполеоновские планы перенести стены и пристроить новую кухню и ванную, планировался и новый паровой котел, но до этого так и не дошли руки, главным образом потому, что у меня не было денег. Патрик начертил несколько планов кухни, ни один из которых мне не понравился, чем дело и закончилось. Он все еще дулся на меня за это, когда уходил.


Еще от автора Джил Макнейл
Мой единственный

Молодая женщина, сотрудница рекламного агентства, в одиночку воспитывает сына. В ее жизни неожиданно появляется роскошный мужчина — красавец, умница и богач. Но обстоятельства складываются так, что интересы любовника входят в противоречие с интересами ребенка…


Рекомендуем почитать
Любовь номер 13

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Телефонный звонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время текло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение в Коктебель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алгоритм счастья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Визит телемастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я больше не люблю тебя

Тесс около сорока. У нее любящий и привлекательный муж, трое детей, уютный дом и интересная работа. Кажется, есть все…Учеба, новые увлечения и перспективы удачной карьеры — не поставят ли они под угрозу тихое семейное счастье?Эмоциональная и искренняя история.


Дом: основной инстинкт?

Диана Эпплярд — писательница, внештатный журналист ряда британских газет и журналов. Диана оставила место обозревателя образовательных программ на Би-Би-Си, когда поняла, что профессия может повредить благополучию ее семьи. Героиня бестселлера «Дом: основной инстинкт?», успешный телевизионный продюсер, по-своему решает проблему соотношения карьеры и домашних ценностей. Сотни тысяч работающих женщин во всем мире купили эту увлекательную и остроумную книгу, надеясь получить не только удовольствие, но и… практические советы.


Рецепты идеального брака

35-летняя Тресса, автор кулинарных книг, выходит замуж за человека, которого не любит. В день свадьбы мать передает Трессе книгу рецептов, которую завещала ей бабушка, ирландка Бернардина Нолан. Чтобы отвлечься от рутины семейной жизни и мелких бытовых неурядиц, Тресса обращается к бабушкиным записям, которые содержат в себе, кроме кулинарных рецептов, историю 60-летнего супружества Бернардины и Шеймуса Нолан. Оказывается, идеальный брак, каковым она считала союз бабушки и дедушки, изначально строился на отношениях без любви.