Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть пятая - [39]

Шрифт
Интервал

 

 Бонапарте, будучи Консуломъ, старался доказать свое искреннее желаніе заключить миръ, вошедъ въ непосредственныя, личныя сношенія съ Королемъ Великобританскимъ. Сдѣлавшись Императоромъ, по собственнымъ словамъ его, онъ восшествіемъ своимъ на престолъ изгладилъ всѣ злодѣйства Революціи и навсегда разсѣялъ обманчивые призраки свободы и равенства, страшные для тѣхъ Правительствъ, коихъ власть основана на правахъ законности. Однимъ словомъ, онъ полагалъ, что въ системѣ его сохранено все, что Республика произвела хорошаго, и откинуто все зло, которое она могла сдѣлать.

 Съ такими притязаніями, не говоря уже о его необъятномъ могуществѣ, онъ поспѣшилъ занять мѣсто между признанными Государями Европы; и во второй разъ (27 Генваря 1805 года) написалъ письмо прямо къ Королю Георгу, наименовавъ его "Ваше Величество, братъ мой." Въ этомъ письмѣ онъ всячески старался доказать выгоды мира предъ войною, обоюдное величіе Франціи и Англіи, возведенныхъ на высшую степень благосостоянія -- и наконецъ необходимость прекращенія войны между сими двумя землями.

 Мы ужъ говорили о неудобствахъ, неразлучныхъ съ этимъ уклоненіемъ отъ вообще принятаго порядка сношеній между Державами, и о страсти вступать въ переговоры, обыкновенно поручаемые низшимъ агентамъ, прямо съ царствующими особами. Но если Наполеонъ дѣйствительно желалъ мира, и если онъ имѣлъ какую либо причину обратиться прямо къ Англійскому Королю, а не къ Правительству, то ему бы слѣдовало объясниться опредѣлительнѣе, а не наполнять письма своего общими доводами, которые, будучи приведены съ одной стороны и ничѣмъ не опровергнуты съ другой, оставляли спорныя статьи между двумя воюющими Державами столько же нерѣшенными, какъ и прежде. Дѣло шло не о томъ, чтобы доказать преимущество мира предъ войною, но о томъ, на какихъ условіяхъ миръ сей предлагался, и на какихъ условіяхъ можно было получить его. Если бъ Бонапарте,-- въ то же самое время, какъ онъ утверждалъ, что Англія напрасно страшится приращенія его могущества,-- для спокойствія Европы, для блага обоихъ народовъ и изъ уваженія къ Монарху, къ которому онъ писалъ,-- согласился оставить Мальту навсегда или на опредѣленное время въ рукахъ Британіи, то поступокъ его имѣлъ бы еще нѣкоторыя видъ искренности, а безъ сего онъ столько же былъ неясенъ на счетъ своей цѣли, какъ и несообразенъ съ обычаями.

 Въ-отвѣтъ на сіе письмо, Британскій Государственный Секретарь увѣдомилъ Талейрана, что Англія не можетъ опредѣлительно отвѣтствовать на предложеніе о мирѣ, заключающееся въ письмѣ Наполеона, до тѣхъ поръ, пока снесется о семь съ союзниками своими на твердой землѣ и въ особенности съ Императоромъ Россійскимъ.

 Намекъ сей относился къ тому, о чемъ Наполеонъ ужъ очень хорошо зналъ, а именно къ бурѣ, которая сбиралась на твердой землѣ противъ его могущества. Въ этомъ случаѣ Россія была душею союза. Съ тѣхъ поръ, какъ по смерти Павла, обширными Его владѣніями правилъ Государь мудрый, образованный и отлично воспитанный, политика Россіи сдѣлалась благородною, разсудительною и умѣренною. Она предлагала двумъ непріязненнымъ Державамъ свое посредство, охотно принятое Великобританіей, но горделиво отвергнутое Франціею, которой Правитель конечно съ неудовольствіемъ видѣлъ въ рукахъ искуснаго и прозорливаго Монарха власть, изъ коей прежде онъ извлекалъ себѣ такую пользу.

 Съ этого времени возникла холодность между Французскимъ и Россійскимъ Правительствами. Убійство Герцога Ангенскаго усилило сію непріязнь. Россійскій Императоръ былъ слишкомъ высокъ духомъ для того, чтобы безмолвно смотрѣть на сей вѣроломный, насильственный поступокъ; и какъ Онъ не только обнаружилъ на счетъ сего Свое мнѣніе Наполеону, но и жаловался Германскому Сейму на нарушеніе правъ Имперскихъ владѣній: то Бонапарте, непривыкшій къ тому, чтобы поступки его были разбираемы и порицаемы другими, хотя и могущественными особами, повидимому началъ съ тѣхъ поръ лично ненавидѣть Императора Александра. Россія, Швеція и Монархи ихъ сдѣлались предметами сатиръ и насмѣшекъ въ Монитеръ -- а какъ всякому извѣстно, такія стрѣлы никогда не были пускаемы безъ особеннаго одобренія Наполеона. Король Шведскій отозвалъ Посланника своего изъ Парижа и въ нотѣ, сообщенной Французскому Повѣренному въ Стокгольмѣ, изъявилъ свое удивленіе о неприличныхъ и странныхъ оскорбленіяхъ, которыя Господинъ Наполеонъ Бонапарте дозволяетъ помѣщать въ Moнитерѣ." Правда, что Густавъ былъ раздражителенъ, опрометчивъ и готовъ на замыслы, для исполненія коихъ недостало бы силъ его государства; но онъ врядъ ли бы осмѣлился выразиться столь неуважительно о самомъ страшномъ Государѣ въ Европѣ, если бъ онъ не былъ увѣренъ въ помощи Царя. И дѣйствительно, 10 Генваря 1805 года, Король Шведскій подписалъ договорныя статьи союза съ Россіею, а въ слѣдствіе онаго, 31 числа слѣдующаго Октября, объявилъ Франціи войну, въ выраженіяхъ, лично оскорбительныхъ для Наполеона.

 Россія и Англія между тѣмъ согласились составить на твердой землѣ союзъ, котораго главною цѣлью было то, чтобы общими силами принудить Французское Правительство къ возстановленію равновѣсія Европы. Союзъ сей имѣлъ въ предметѣ независимость Голландіи и Швейцаріи; выведеніе изъ Ганновера и изъ Сѣверной Германіи Французскихъ войскъ; возвращеніе Піемонша Королю Сардинскому, и совершенный выходъ Французовъ изъ Италіи.


Еще от автора Вальтер Скотт
Айвенго (с иллюстрациями)

В сложное для Англии время молодой рыцарь Айвенго тайком возвращается из крестового похода домой: король Ричард Львиное Сердце взят в плен, а его брат принц Джон сеет смуту по всей стране и намеревается захватить престол. Айвенго копьём и мечом защищает свою честь и права, свою возлюбленную прекрасную леди Ровену. На помощь ему приходят сам король, сбежавший из плена, и легендарный разбойник Робин Гуд.


Талисман

«Талисман» — произведение выдающегося английского писателя В.Скотта (1771-1832) — является замечательным образцом исторического романа. Писатель ярко воссоздает средневековые нравы и обычаи того далекого времени.


Айвенго

В сложное для Англии время молодой рыцарь Айвенго тайком возвращается из крестового похода домой: король Ричард Львиное Сердце взят в плен, а его брат принц Джон сеет смуту по всей стране и намеревается захватить престол. Айвенго копьём и мечом защищает свою честь и права, свою возлюбленную прекрасную леди Ровену. На помощь ему приходят сам король, сбежавший из плена, и легендарный разбойник Робин Гуд.


Дева озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Уэверли, или Шестьдесят лет назад

Первый, опубликованный анонимно, роман Вальтера Скотта. Действие происходит во время якобитского восстания 1745 года.


Квентин Дорвард

Вальтер Скотт (1771–1832) — английский писатель, создатель жанра исторического романа. В романах В. Скотта описываются события, связанные со значительными социально-историческими конфликтами. Творчество В. Скотта оказало огромное влияние на европейскую и американскую литературы, а также на историческую прозу русских писателей.В романе «Квентин Дорвард» с большой исторической точностью воспроизведена эпоха становления национального французского государства, начало ломки старого феодального строя.Перевод с английского: М.


Рекомендуем почитать
Баллада о Максе и Амели

Макс жил безмятежной жизнью домашнего пса. Но внезапно оказался брошенным в трущобах. Его спасительницей и надеждой стала одноглазая собака по имени Рана. Они были знакомы раньше, в прошлых жизнях. Вместе совершили зло, которому нет прощения. И теперь раз за разом эти двое встречаются, чтобы полюбить друг друга и погибнуть от руки таинственной женщины. Так же как ее жертвы, она возрождается снова и снова. Вот только ведет ее по жизни не любовь, а слепая ненависть и невыносимая боль утраты. Но похоже, в этот раз что-то пошло не так… Неужели нескончаемый цикл страданий удастся наконец прервать?


Бесов нос. Волки Одина

Однажды в начале лета на рыболовную базу, расположенную на Ладоге, приехали трое мужчин. Попали они сюда, казалось, случайно, но вероятно, по определенному умыслу Провидения. Один – профессор истории, средних лет; второй – телеведущий, звезда эфиров, за тридцать; третий – пожилой, очень образованный человек, непонятной профессии. Мужчины не только ловят рыбу, а еще и активно беседуют, обсуждая то, что происходит в их жизни, в их стране. И еще они переживают различные и малопонятные события. То одному снится странный сон – волчица с волчонком; то на дороге постоянно встречаются умершие животные… Кроме того, они ходят смотреть на петроглифы – поднимаются в гору и изучают рисунок на скале, оставленный там древними скандинавами…


Год, Год, Год…

Роман «Год, год, год…» (в оригинале «Где ты был, человек божий?») был выпущен «Молодой гвардией» и получил много добрых отзывов читателей и прессы. В центре романа — образ врача, сорок лет проработавшего в маленькой сельской больнице, человека редкой душевной красоты, целиком отдавшего свою жизнь людям.


Первый снег

Автор – профессиональный адвокат, Председатель Коллегии адвокатов Мурадис Салимханов – продолжает повествование о трагической судьбе сельского учителя биологии, волей странных судеб оказавшегося в тюремной камере. Очутившись на воле инвалидом, он пытается строить дальнейшую жизнь, пытаясь найти оправдание своему мучителю в погонах, а вместе с тем и вселить оптимизм в своих немногочисленных знакомых. Героям книги не чужда нравственность, а также понятия чести и справедливости наряду с горским гостеприимством, когда хозяин готов погибнуть вместе с гостем, но не пойти на сделку с законниками, ставшими зачастую хуже бандитов после развала СССР. Чистота и беспредел, любовь и страх, боль и поэзия, мир и война – вот главные темы новой книги автора, знающего систему организации правосудия в России изнутри.


Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить. Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться. Рассказанная с двух точек зрения — сына и матери — история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека. Роман — финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер. На русском языке публикуется впервые.


Жизнь и другие смертельные номера

Либби Миллер всегда была убежденной оптимисткой, но когда на нее свалились сразу две сокрушительные новости за день, ее вера в светлое будущее оказалась существенно подорвана. Любимый муж с сожалением заявил, что их браку скоро придет конец, а опытный врач – с еще большим сожалением, – что и жить ей, возможно, осталось не так долго. В состоянии аффекта Либби продает свой дом в Чикаго и летит в тропики, к океану, где снимает коттедж на берегу, чтобы обдумать свою жизнь и торжественно с ней попрощаться. Однако оказалось, что это только начало.