— Интересно, ты со всеми такой требовательный? — спросила Элли.
В ответ Морган только рассмеялся, что очень рассердило ее. Она пытается помочь ему, а он издевается над ней. Элли стиснула зубы. Она знала, что, несмотря ни па что, сделает Моргану кофе, приготовит бутерброд. Не то чтобы у нее не было выбора, но… Она помогла бы любому другому жильцу, уставшему после дороги. А тем более Моргану, который когда-то так много значил для нее. Вздохнув, она принялась рыться в сумке, которую он принес, в поисках хлеба и сыра.
Вдруг слезы навернулись у нее на глаза. Когда это было: около двух лет назад? Теплым июньским вечером она переехала в лондонскую квартиру Моргана. Когда он предложил ей жить вместе, любовь мгновенно подсказала ей ответ: Элли сразу согласилась и па следующий день переехала к нему.
Тогда, как и сейчас, Морган отвел ее на кухню и попросил приготовить что-нибудь для них, пока он достает вещи из машины.
Рука Элли дрогнула, и она едва не порезалась. В тот раз, когда Морган, посвистывая, таскал чемоданы, он одаривал ее многообещающей улыбкой, отчего мысли у нее в голове путались. А на обратном пути он или целовал, или ласкал ее. Его руки словно ненароком пробегали по волосам, плечам, спине. Казалось, он хочет убедиться, что Элли здесь, рядом с ним в его доме.
А когда он перенес все вещи, он обнял ее за талию, прижал к себе и положил голову ей на плечо. Как было приятно чувствовать его дыхание так близко…
Все это ошибка! Глупость! Морган ругал себя за то, что приехал. В раздражении он захлопнул багажник. Осталась только одна коробка па заднем сиденье машины.
Его не покидало ощущение дежа-вю. Неудивительно, ведь все происходило точно так же в день переезда Элли к нему.
— Черт!
Забыв на время о коробке, Морган положил руки на горячую крышу машины и устало склонил голову, погрузившись в воспоминания.
Он никогда не был так счастлив, как в те дни. И так напуган. За все двадцать восемь лет своей жизни он не испытывал ничего подобного. Морган до сих пор не мог поверить, что сделал первый шаг, произнес те решающие слова, которые, как он думал, никогда никому не скажет.
Не верилось и в то, что Элли согласилась.
На самом-то деле он не был готов к такому повороту событий. Не собирался говорить о переезде. Но в тот момент, когда они лежали вместе, приходя в себя от ошеломительной страсти, с которой они любили друг друга, он почувствовал, что обязан это сделать.
Ему было сложно найти подходящие слова. Морган будто сейчас слышал собственный голос:
— Я думаю, после того, что между нами произошло, будет странно просто попрощаться и разойтись по домам. Как ты думаешь? Может быть, нам стоит… жить вместе?
— Кофе готов!
Голос Элли, ворвавшийся в его воспоминания, заставил Моргана резко вскинуть голову. Подхватив коробку, он понес ее на кухню. С такой же легкостью, как Элли говорила о своей любви, она ушла. Они были вместе всего каких-то одиннадцать месяцев, после чего он внезапно почувствовал, что в ее отношении к нему произошли какие-то изменения. А через две недели после этого Элли сообщила ему, что уходит от него.
— Последняя коробка, да? — Элли намазывала масло на хлеб. Ее внимание было полностью сконцентрировано на том, что она делала, поэтому она лишь едва взглянула на Моргана, когда он вошел. — Брось ее куда-нибудь и приходи пить кофе, пока он еще горячий. — Она еще раз посмотрела в сторону Моргана и добавила: — Кажется, я не права. Это ведь ноутбук?
— Самой последней модели. Замечательная вещь. — Морган поставил компьютер на сервант. — Для меня незаменимый помощник. Вот если бы он еще и сюжеты за меня придумывал, цепы бы ему точно не было.
Он постарался сосредоточиться на мысли о компьютере, ухватившись за нее как за возможность отвлечься от охвативших его воспоминаний. Разговор на нейтральную тему — вот что ему сейчас было нужно. Почему он так и не забыл, какое наслаждение любить эту женщину? Почему все время вспоминает, как огонь желания охватывал его, когда она была рядом? Почему так живы в памяти их страстные поцелуи и ненасытные ласки?
— Да ты сделала столько бутербродов, что ими целую роту можно накормить! — воскликнул Морган, взглянув на стол.
— На всякий случай, — ответила Элли, накладывая на бутерброды зелень. — Я же прекрасно знаю, какой ты бываешь, когда голодный. Вот уж точно по чему я не скучала и о чем не вспоминала.
— Значит, все-таки ты скучала? И вспоминала?
Морган подошел ближе. Он с трудом сдерживал себя: ему так хотелось прикоснуться к Элли, провести рукой по ее волосам, поправить упавшую на лицо прядь, но вместо этого он засунул руки в карманы джинсов.
— Да… — Зачем он так близко подошел? Сердце Элли учащенно забилось, а нервы у нее и до этого были напряжены до предела. — Я, например, прекрасно помню, какой бардак царит у тебя в кабинете, когда ты работаешь. Когда ты забываешь обо всем на свете, даже о еде и питье. Нет-нет, пожалуй, именно кофе — это единственное, о чем ты иногда все-таки вспоминаешь. Должна признаться, вначале я скучала даже по этим сумасшедшим часам, когда ты погружался в работу. Забывая при этом о назначенных встречах, приглашениях…