Хаджи-эфенди — уважаемый господин (турец.).
Карас — кувшин большой емкости (арм.).
Пандухт — скиталец (арм.).
Оха — турецкая мера веса, равная 1 кг 225 г.
Дрем — одна четырехсотая часть охи, или 3,06 г.
Ханум-хатун — полновластная, всеми уважаемая хозяйка, госпожа.
Полис — сокращенное название Константинополя.
Скутарийский холм — возвышенная часть Константинополя.
Бояджи-гюх — название местечка.
Хавза — город в Малой Азии.
Пахлава — восточное кондитерское изделие.
Кишмиш — сушеный виноград, изюм.
Месроп Маштоц — в V веке создал армянский алфавит.
Грабар — древнеармянский язык, полуграбар — здесь западно-армянский, смешанный с грабаром.
То есть ее отдали в наложницы.
Парон варжапет — господин учитель (арм.).
Зурна — восточный музыкальный инструмент.
Караванбаши — вожатый каравана.
Аба — грубошерстная накидка, верхняя одежда (арабск.).
Дэв — сказочный злой исполин.
Петрос Дурьян (1852–1872) — армянский поэт, лирик.
Мисак Мецаренц (1885–1908) — армянский поэт, лирик.
«Радуга» — первый сборник стихов Мецаренца.
Гяур — неверный, нечестивый (турец.).
Обругал мою веру (турец.).
Канун Эсаси — конституция (турец.).
Харавана — солдатская похлебка.
Яфта — объявление, афиша (турец.).