Жизнь и учение Мастеров Дальнего Востока. Книги 1-2 - [59]

Шрифт
Интервал

Время пролетело незаметно. И вот уже приспела пора снова собираться в дорогу; мы назначили встречу на май в таком месте, где можно было бы пополнить запасы пищи и обзавестись необходимым снаряжением.

Чем меньше оставалось времени до отправки, тем большее волнение меня охватывало. Каждый час жизни приносил нам новые радости; скучать не приходилось.

Мы делили с этими людьми хлеб и кров целых пять месяцев, но они пролетели как одно мгновение. А тем временем перед нами открылся мир неограниченных возможностей, словно бы кто-то широко распахнул огромную дверь. Никто из нас, однако, не решался в нее войти. Пока еще мы во всем полагались на своих «братьев».

Я верю, что в жизни каждого смертного наступает момент, когда перед ним широко распахивается дверь и он познает свои неограниченные и пока еще неиспользованные возможности. Именно это произошло с нами тем памятным апрельским утром. (Я настойчиво прошу читателя отбросить на время все предрассудки и посмотреть на вещи нашими глазами. Я отнюдь не питаю розовых надежд, но хочу, чтобы вы поняли: одно дело – читать об этих людях, и совсем другое – сидеть и молча слушать их.) Казалось бы, встань, смело шагни в отворенную дверь, и свершится чудо. А мы так и не отважились это сделать. Вы спросите: почему? Нам не хватало веры. Традиция захлопывала дверь и оттаскивала нас назад, а мы малодушно смирялись: не судьба, мол. Но поймите же наконец: мы сами творцы своих судеб.

Целые поколения этих добрых, простых и в то же время величественных людей входили в заветную дверь, считая, что по-другому и жить нельзя. Чистая, честная жизнь здесь на земле – об ином никто из них и не помышляет. Сравнение напрашивается само собой.

Нам было грустно прощаться с этими добрейшими душами, к которым мы успели привязаться за последние месяцы, но мы знали, что впереди – новые встречи, и с нетерпением ждали отправки. Чудесным апрельским утром мы тепло распрощались с ними; крепко пожимая нам руки, они приглашали нас приходить к ним в гости еще. Последнее «прощай» и пожелание счастливого пути – и вот мы уже обратили лица на север, к великой пустыне Гоби. Воображение рисует нам невероятные трудности перехода, но нас не запугать: ведь с нами Эмиль и Джаст, а Непроу сменил моложавый Чандер Сэн.

Мы объездили немало земель; поход был нашей родной стихией, и настроение у всех было приподнятое. Впереди открывался новый, невиданный мир. Путь был неблизкий, на нем подстерегали бесчисленные опасности, но ничто не в силах было нас устрашить. Мы целиком доверяли своим великим друзьям, а потому отбросили все страхи и сомнения и с юношеским энтузиазмом рвались вперед. Мы уже вошли во вкус такой жизни.

Мы привыкли к путешествиям в самые отдаленные уголки планеты, но никогда не испытывали такой легкости и свободы, как сейчас. Теперь вы не удивитесь, если мы скажем, что были без ума от этой страны и наших благодетелей. Мы готовы были идти на север до самого полюса. Как только мы вышли на тропу, один из моих товарищей заметил: «Жаль, что мы не можем передвигаться так же быстро, как эти ребята. Им приходится разделять с нами все тяготы пути».

Шесть дней прошли без приключений. Но на седьмой, в пять часов вечера, когда мы выбрались из глубокой лощины на широкое плоскогорье, внезапно раздался крик: «Всадники на горизонте!» В бинокль мы насчитали двадцать семь всадников, вооруженных с головы до ног. Мы сообщили об этом Джасту, и он сказал, что это, вероятно, бродяги, которых здесь пруд пруди. «А может, это разбойничья шайка?» – поинтересовались мы. «Вполне возможно, – ответил он. – Во всяком случае, на пастухов они не похожи».

Мы сошли с тропы и в небольшой рощице разбили лагерь. Пока мы готовились к ночлегу, двое участников экспедиции переплыли небольшую речушку и взобрались на гребень горы, с которой хорошо просматривались окрестности. Добравшись до вершины и приставив к глазам бинокли, они постояли какое-то время, а затем опрометью бросились вниз. Не успев добежать до лагеря, они стали кричать, что всадники уже в пяти километрах от нас и скачут в нашу сторону. Кто-то сказал, что, похоже, собирается гроза. Мы подняли головы и увидели гряду дождевых облаков, плывших с северо-запада; туман надвигался со всех сторон. Нам стало не по себе: в отблесках близящейся грозы разбойники спускались с соседнего холма прямо к нам. Наша группа состояла из тридцати двух человек, и у нас не было ни пистолетов, ни ружей.

В этот самый момент разразился буран невиданной силы. В мгновение ока мощный порыв ветра засыпал нас снежной крупой, с ревом ломая ветки и круша деревья. Мы поспешили укрыться в палатках. Внезапно буря стихла, и мы подумали, что этим все и закончится: такие шквалы бывают здесь часто, и длятся они недолго.

Сумерки еще не перешли в ночь, и мы смогли привести лагерь в порядок. Мы занимались этим примерно с полчаса, напрочь забыв о грозе и разбойниках, причинивших нам столько беспокойства. Когда мы сели передохнуть, наш Руководитель выглянул из палатки, осмотрелся, а затем повернулся и сказал: «Гроза бушует совсем рядом. А здесь ни ветерка. Вы только посмотрите: палатки и деревья даже не колышатся, а воздух теплый и свежий». Из палатки вышло еще несколько человек; они замерли от удивления. Сидя в палатке, мы почти не слышали шума грозы и решили, что ее отнесло ветром в лощину. В этой стране бури налетают, подобно циклону, и мчатся многие километры, пока не растратят всю свою ярость; затем наступает мертвая тишина. Но на этот раз все было по-другому. В каких-то тридцати метрах от нас яростно бушевал буран, а в лагере было тепло и тихо. А ведь еще несколько минут назад мы тряслись от зверского холода, пронизывавшего до костей, и пытались укрыться от острых ледяных крупинок, яростно хлеставших по лицу, прямо-таки задыхаясь от метели.


Еще от автора Бэрд Т. Сполдинг
Путешествие на Восток: Утерянная предыстория «Жизни и учений Мастеров Дальнего Востока»

Книга, происхождение которой загадочно, а содержание – сенсационно. Профессор Бэрд Сполдинг и его коллеги из Европы и Америки открывают для себя духовные учения и практики Азии. Путь Судьбы ведет их от уличных факиров и гадателей к подлинным мастерам йоги, астрологии, целительства и ясновидения. «Путешествие на Восток» – утерянная для Запада предыстория событий, описанных во всемирно знаменитой трилогии Сполдинга «Жизнь и учения Мастеров Дальнего Востока». Сохранившаяся лишь во вьетнамском переводе, теперь эта книга доступна англоязычным и русскоязычным читателям.


Жизнь и учение Мастеров Дальнего Востока. Книги 5-6

В этой книге собраны уникальные, прежде не публиковавшиеся материалы, связанные с Бэрдом Сполдингом – человеком-загадкой, автором шедевра духовной литературы XX века «Жизнь и учение Мастеров Дальнего Востока». Читатель найдет здесь интереснейшие биографические материалы, записи лекций Сполдинга (включая ответы на вопросы аудитории), его заметки разных лет, воспоминания современников, а также фотографии и факсимиле некоторых документов, дающих представление об образе жизни этого современного Мастера Запада.


Жизнь и учение Мастеров Дальнего Востока. Книги 3-4

В этой книге продолжается увлекательная история знакомства Бэрда Сполдинга с Мастерами Дальнего Востока и впервые в русском переводе публикуются его уроки, написанные для узкого круга учеников во время индийского турне 1935 года. «Люди часто обращаются к Мастерам за помощью – и Мастера быстро приводят просящего в его естественное, истинное состояние. Помощь предоставляется лишь для того, чтобы указать человеку более совершенный путь к достижению желаемого, чем тот, каким он идет в данный момент.


Рекомендуем почитать
Без предвзятости

В книге рассказывается о том, что автор узнал о незримой стороне жизни из собственного опыта и не только. Речь идет и о ясновидении, о том, где располагаются прошлое и будущее, а также о своем опыте работы с «маятником», диалогах со своей душой и контактах с «небесными кураторами». Георгий Иванович Щербина, которому сейчас 89 лет, посвятил последние тридцать лет своей жизни изучению «чудес», с тех пор как они стали происходить в его собственной жизни.


Малая магия и алхимия

Вторую часть своего энциклопедического труда автор посвятил малой магии. Автор включает в этот раздел все, что относится к колдовству: формулы, рецепты, странные приготовления, священные предметы; а также сатанизм, некромантию, снадобья, заклинания; затем он пишет об удаче, кледомантии, фетишах; наконец он описывает язык цветов, камней и др. Это любопытная коллекция фактов, из которых каждый может выбрать те, которые ему нравятся. Своеобразным дополнением служит раздел алхимии.


Сверхбоги

Как предсказывают пророчества древних майя, конец света наступит в 2012 году. Согласно их расчетам, мы живем в последнюю, пятую солнечную эпоху — Ягуара. А за ней последует неизбежный конец…Но стоит ли доверять столь трагическим и устаревшим предсказаниям? Знаменитый исследователь непознанного Морис Котрелл считает их почти столь же обоснованными и достоверными, как и законы математики.Его аргументация подтверждается и тем, что древние майя, жившие более 1000 лет назад в непроходимых джунглях Центральной Америки, обладали уникальными знаниями буквально во всех областях науки, по глубине превосходящими современные.


Падшие ангелы

Многие мифы народов мира содержат упоминания о загадочных сверхъестественных существах, похитивших у богов тайные знания и принесших их людям. У этих существ множество имен — падшие ангелы и титаны, дэвы и нефилим, гиганты и демоны. В последнее время некоторые исследователи выдвигают дерзкие гипотезы об их инопланетном происхождении. Однако не может ли быть так, что все эти имена относятся к одному и тому же племени, реально существовавшему в древности и сумевшему значительно обогнать в своем развитии остальной род человеческий?Эта книга стала плодом десятилетней работы известного английского исследователя необычайного Эндрю Коллинза, автора нескольких культовых книг в этой области.


Проводник к богатству

Эта книга повествует об обычном мужчине, который влачил свою скучную жизнь, выполняя однотипные рутинные дела изо дня в день. В зрелом возрасте, как и многие другие люди, он задумывается о том, что же сделал такого, за что можно считать его состоявшимся человеком? После чего начинает понимать, что большая часть жизни прожита бесцельно и скучно. Но всё кардинально меняется после того, как…


Лекции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.