Жизнь Фридриха Ницше [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Здесь и далее «Ecce Homo» цит. в пер. Ю. М. Антоновского и И. А. Эбаноидзе. – Здесь и далее, если не указано иное, прим. пер.

2

Здесь и далее «Казус Вагнер» цит. в пер. Н. Н. Полилова.

3

Здесь и далее «Так говорил Заратустра» цит. в пер. Ю. М. Антоновского.

4

Пер. И. А. Эбаноидзе.

5

Цит. по: А. И. Патрушев. Жизнь и драма Фридриха Ницше // Новая и новейшая история, № 5, 1993.

6

Пер. Е. А. Садовского.

7

Здесь и далее «О природе» Эмпедокла цит. в пер. Г. И. Якубаниса.

8

Здесь и далее при цит. «Эвфориона» част. исп. пер. А. В. Милосердовой из кн.: Р. Дж. Холлингдейл. Фридрих Ницше: Трагедия неприкаянной души. М.: Центрполиграф, 2004.

9

Здесь и далее «Веселая наука» цит. в пер. К. А. Свасьяна.

10

Пер. И. А. Эбаноидзе.

11

Пер. М. Л. Гаспарова.

12

Пер. И. А. Эбаноидзе.

13

Пер. И. А. Эбаноидзе.

14

Пер. А. В. Милосердовой.

15

Цит. по: К. Маркс, Ф. Энгельс. Сочинения. Т. 41. М.: Издательство политической литературы, 1970.

16

Пер. Н. Н. Балашова и И. И. Маханькова.

17

Пер. И. А. Эбаноидзе.

18

Здесь и далее «По ту сторону добра и зла» цит. в пер. Н. Н. Полилова.

19

Здесь и далее «Рождение трагедии из духа музыки» цит. в пер. Г. А. Рачинского.

20

Рождение трагедии / из духа музыки. / Доктор Фридрих Ницше. / Профессор классической филологии. / Лейпциг, издательство Фрицша.

21

Пер. под ред. И. А. Эбаноидзе.

22

Пер. И. А. Эбаноидзе.

23

Эта и следующая цитаты из писем Ницше – пер. И. А. Эбаноидзе.

24

Пер. И. А. Эбаноидзе.

25

Пер. И. А. Эбаноидзе.

26

Здесь и далее «Давид Штраус, исповедник и писатель» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. И. А. Эбаноидзе.

27

Здесь и далее «О пользе и вреде истории для жизни» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. Я. Бермана, А. и Е. Герцык.

28

Здесь и далее «Шопенгауэр как воспитатель» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. В. М. Бакусева.

29

Согласно другой версии, она была голландкой. – Прим. ред.

30

Пер. И. А. Эбаноидзе.

31

Здесь и далее «Утренняя заря» цит. в пер. В. М. Бакусева.

32

Здесь и далее «Рихард Вагнер в Байрёйте» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. В. М. Бакусева.

33

Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.

34

Здесь и далее «Человеческое, слишком человеческое» цит. в пер. С. Л. Франка.

35

Здесь и далее «К генеалогии морали» цит. в пер. К. А. Свасьяна.

36

Пер. И. А. Эбаноидзе.

37

Пер. И. А. Эбаноидзе.

38

Пер. И. А. Эбаноидзе.

39

Пер. Э. Л. Линецкой.

40

Пер. И. А. Эбаноидзе.

41

Пер. И. А. Эбаноидзе.

42

Пер. И. А. Эбаноидзе.

43

Мф. 16:18.

44

Здесь и далее «Странник и его тень» цит. в пер. А. А. Заблоцкой.

45

Пер. И. А. Эбаноидзе.

46

Пер. Л. Н. Гармаш.

47

Пер. Л. Н. Гармаш.

48

Цит. из «По ту сторону добра и зла», пер. Н. Н. Полилова.

49

Пер. И. А. Эбаноидзе.

50

Пер. И. А. Эбаноидзе.

51

Пер. И. А. Эбаноидзе.

52

Пер. А. Равиковича.

53

Пер. И. А. Эбаноидзе.

54

Эта и следующая цитаты, а также отрывок из письма Овербеку – пер. И. А. Эбаноидзе.

55

Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.

56

Пер. И. А. Эбаноидзе.

57

Пер. И. А. Эбаноидзе.

58

Пер. И. А. Эбаноидзе.

59

Пер. И. А. Эбаноидзе.

60

Здесь и далее «Сумерки идолов» цит. в пер. Н. Н. Полилова.

61

Пер. И. А. Эбаноидзе.

62

Пер. И. А. Эбаноидзе.

63

Пер. И. В. Эбаноидзе.

64

Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.

65

Пер. И. А. Эбаноидзе.

66

Пер. Н. Д. Вольпина.

67

Пер. И. А. Эбаноидзе.

68

Пер. И. А. Эбаноидзе.

69

Пер. И. А. Эбаноидзе.

70

Пер. И. А. Эбаноидзе.

71

Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.

72

Существует два известных варианта перевода названия этого произведения на русский язык – «Антихристианин» (пер. В. Михайлова) и «Антихрист» (пер. В. Флеровой). Вслед за С. Прайдо мы будем использовать первый вариант, в том числе при цитировании перевода В. Флеровой. – Прим. ред.

73

Пер. А. В. Михайлова, И. А. Эбаноидзе.

74

Пер. И. А. Эбаноидзе.

75

Ин. 19:5.

76

Пер. И. А. Эбаноидзе.

77

Далее цит. в пер. Ю. М. Антоновского.

78

Пер. И. А. Эбаноидзе.

79

Пер. И. А. Эбаноидзе.

80

Единственное условие: разведемся (фр.).

81

Это и следующие шесть писем цит. в пер. И. А. Эбаноидзе.

82

Пер. Ю. М. Антоновского.

83

Здесь и далее «Смешанные мнения и изречения» цит. в пер. В. М. Бакусева.

84

Пер. А. В. Милосердовой.

85

Здесь и далее «Антихристианин» цит. в пер. В. А. Флеровой.


Рекомендуем почитать
Проблемы социологии знания

Основную часть тома составляют «Проблемы социологии знания» (1924–1926) – главная философско-социологическая работа «позднего» Макса Шелера, признанного основателя и классика немецкой «социологии знания». Отвергая проект социологии О. Конта, Шелер предпринимает героическую попытку начать социологию «с начала» – в противовес позитивизму как «специфической для Западной Европы идеологии позднего индустриализма». Основу учения Шелера образует его социально-философская доктрина о трех родах человеческого знания, ядром которой является философско-антропологическая концепция научного (позитивного) знания, определяющая особый статус и значимость его среди других видов знания, а также место и роль науки в культуре и современном обществе.Философско-историческое измерение «социологии знания» М.


История западной философии. Том 2

«История западной философии» – самый известный, фундаментальный труд Б. Рассела.Впервые опубликованная в 1945 году, эта книга представляет собой всеобъемлющее исследование развития западноевропейской философской мысли – от возникновения греческой цивилизации до 20-х годов двадцатого столетия. Альберт Эйнштейн назвал ее «работой высшей педагогической ценности, стоящей над конфликтами групп и мнений».Классическая Эллада и Рим, католические «отцы церкви», великие схоласты, гуманисты Возрождения и гениальные философы Нового Времени – в монументальном труде Рассела находится место им всем, а последняя глава книги посвящена его собственной теории поэтического анализа.


Этнос и глобализация: этнокультурные механизмы распада современных наций

Монография посвящена одной из ключевых проблем глобализации – нарастающей этнокультурной фрагментации общества, идущей на фоне системного кризиса современных наций. Для объяснения этого явления предложена концепция этно– и нациогенеза, обосновывающая исторически длительное сосуществование этноса и нации, понимаемых как онтологически различные общности, в которых индивид участвует одновременно. Нация и этнос сосуществуют с момента возникновения ранних государств, отличаются механизмами социогенеза, динамикой развития и связаны с различными для нации и этноса сферами бытия.


Канатоходец

Воспоминания известного ученого и философа В. В. Налимова, автора оригинальной философской концепции, изложенной, в частности, в книгах «Вероятностная модель языка» (1979) и «Спонтанность сознания» (1989), почти полностью охватывают XX столетие. На примере одной семьи раскрывается панорама русской жизни в предреволюционный, революционный, постреволюционный периоды. Лейтмотив книги — сопротивление насилию, борьба за право оставаться самим собой.Судьба открыла В. В. Налимову дорогу как в науку, так и в мировоззренческий эзотеризм.


Данте Алигьери

Книга представляет читателю великого итальянского поэта Данте Алигьери (1265–1321) как глубокого и оригинального мыслителя. В ней рассматриваются основные аспекты его философии: концепция личности, философия любви, космология, психология, социально-политические взгляды. Особое внимание уделено духовной атмосфере зрелого средневековья.Для широкого круга читателей.


Томас Пейн

Книга дает характеристику творчества и жизненного пути Томаса Пейна — замечательного американского философа-просветителя, участника американской и французской революций конца XVIII в., борца за социальную справедливость. В приложении даются отрывки из важнейших произведений Т. Пейна.


Открытие природы

Имя этого человека звучит повсюду: от течения Гумбольдта у берегов Чили и Перу до десятков памятников, парков и горных хребтов в Южной Америке, включая Сьерра-Гумбольдт в Мексике и пик Гумбольдта в Венесуэле. В его честь назван город в Аргентине, река в Бразилии, гейзер в Эквадоре, залив в Колумбии. В Гренландии есть мыс и ледник Гумбольдта, горы Гумбольдта мы находим на картах Северного Китая, Южной Африки, Новой Зеландии, Антарктиды, реки и водопады Гумбольдт – в Тасмании и в Новой Зеландии, парки его имени есть в Германии, по Парижу пролегает улица Александра фон Гумбольдта.


Три дочери Льва Толстого

Три сестры, три дочери великого писателя, три характера, три судьбы. Татьяна, Мария и Александра – каждая из дочерей Льва Толстого стала его помощницей и другом, и для каждой определяющим в жизни стал духовный опыт отца. Автор этой книги – Надежда Геннадьевна Михновец, известный петербургский ученый, доктор филологических наук, профессор РГПУ им. А. И. Герцена, автор многочисленных публикаций о Л. Н. Толстом и русской литературе XIX века. Опираясь на широкий круг источников, в том числе малодоступных, а также цитируемых впервые, автор прослеживает судьбы трех дочерей Толстого – любимицы всей семьи, талантливой художницы Татьяны, скромной и самоотверженной, рано умершей Марии, всегда отличавшейся неуемной жизненной энергией Александры.


Игра в жизнь

Имя Сергея Юрского прочно вошло в историю русской культуры XX века. Актер мирового уровня, самобытный режиссер, неподражаемый декламатор, талантливый писатель, он одним из немногих сумел запечатлеть свою эпоху в емком, энергичном повествовании. Книга «Игра в жизнь» – это не мемуары известного артиста. Это рассказ о XX веке и собственной судьбе, о семье и искусстве, разочаровании и надежде, границах между государствами и людьми, славе и бескорыстии. В этой документальной повести действуют многие известные персонажи, среди которых Г. Товстоногов, Ф. Раневская, О. Басилашвили, Е. Копелян, М. Данилов, А. Солженицын, а также разворачиваются исторические события, очевидцем которых был сам автор.


Опережая некролог

Я хочу, чтобы меня запомнили тем, кем я был, и настолько, насколько заслужил. (Александр Ширвиндт)Внимание! Содержит ненормативную лексику!