Жизнь Фридриха Ницше [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Здесь и далее «Ecce Homo» цит. в пер. Ю. М. Антоновского и И. А. Эбаноидзе. – Здесь и далее, если не указано иное, прим. пер.

2

Здесь и далее «Казус Вагнер» цит. в пер. Н. Н. Полилова.

3

Здесь и далее «Так говорил Заратустра» цит. в пер. Ю. М. Антоновского.

4

Пер. И. А. Эбаноидзе.

5

Цит. по: А. И. Патрушев. Жизнь и драма Фридриха Ницше // Новая и новейшая история, № 5, 1993.

6

Пер. Е. А. Садовского.

7

Здесь и далее «О природе» Эмпедокла цит. в пер. Г. И. Якубаниса.

8

Здесь и далее при цит. «Эвфориона» част. исп. пер. А. В. Милосердовой из кн.: Р. Дж. Холлингдейл. Фридрих Ницше: Трагедия неприкаянной души. М.: Центрполиграф, 2004.

9

Здесь и далее «Веселая наука» цит. в пер. К. А. Свасьяна.

10

Пер. И. А. Эбаноидзе.

11

Пер. М. Л. Гаспарова.

12

Пер. И. А. Эбаноидзе.

13

Пер. И. А. Эбаноидзе.

14

Пер. А. В. Милосердовой.

15

Цит. по: К. Маркс, Ф. Энгельс. Сочинения. Т. 41. М.: Издательство политической литературы, 1970.

16

Пер. Н. Н. Балашова и И. И. Маханькова.

17

Пер. И. А. Эбаноидзе.

18

Здесь и далее «По ту сторону добра и зла» цит. в пер. Н. Н. Полилова.

19

Здесь и далее «Рождение трагедии из духа музыки» цит. в пер. Г. А. Рачинского.

20

Рождение трагедии / из духа музыки. / Доктор Фридрих Ницше. / Профессор классической филологии. / Лейпциг, издательство Фрицша.

21

Пер. под ред. И. А. Эбаноидзе.

22

Пер. И. А. Эбаноидзе.

23

Эта и следующая цитаты из писем Ницше – пер. И. А. Эбаноидзе.

24

Пер. И. А. Эбаноидзе.

25

Пер. И. А. Эбаноидзе.

26

Здесь и далее «Давид Штраус, исповедник и писатель» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. И. А. Эбаноидзе.

27

Здесь и далее «О пользе и вреде истории для жизни» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. Я. Бермана, А. и Е. Герцык.

28

Здесь и далее «Шопенгауэр как воспитатель» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. В. М. Бакусева.

29

Согласно другой версии, она была голландкой. – Прим. ред.

30

Пер. И. А. Эбаноидзе.

31

Здесь и далее «Утренняя заря» цит. в пер. В. М. Бакусева.

32

Здесь и далее «Рихард Вагнер в Байрёйте» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. В. М. Бакусева.

33

Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.

34

Здесь и далее «Человеческое, слишком человеческое» цит. в пер. С. Л. Франка.

35

Здесь и далее «К генеалогии морали» цит. в пер. К. А. Свасьяна.

36

Пер. И. А. Эбаноидзе.

37

Пер. И. А. Эбаноидзе.

38

Пер. И. А. Эбаноидзе.

39

Пер. Э. Л. Линецкой.

40

Пер. И. А. Эбаноидзе.

41

Пер. И. А. Эбаноидзе.

42

Пер. И. А. Эбаноидзе.

43

Мф. 16:18.

44

Здесь и далее «Странник и его тень» цит. в пер. А. А. Заблоцкой.

45

Пер. И. А. Эбаноидзе.

46

Пер. Л. Н. Гармаш.

47

Пер. Л. Н. Гармаш.

48

Цит. из «По ту сторону добра и зла», пер. Н. Н. Полилова.

49

Пер. И. А. Эбаноидзе.

50

Пер. И. А. Эбаноидзе.

51

Пер. И. А. Эбаноидзе.

52

Пер. А. Равиковича.

53

Пер. И. А. Эбаноидзе.

54

Эта и следующая цитаты, а также отрывок из письма Овербеку – пер. И. А. Эбаноидзе.

55

Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.

56

Пер. И. А. Эбаноидзе.

57

Пер. И. А. Эбаноидзе.

58

Пер. И. А. Эбаноидзе.

59

Пер. И. А. Эбаноидзе.

60

Здесь и далее «Сумерки идолов» цит. в пер. Н. Н. Полилова.

61

Пер. И. А. Эбаноидзе.

62

Пер. И. А. Эбаноидзе.

63

Пер. И. В. Эбаноидзе.

64

Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.

65

Пер. И. А. Эбаноидзе.

66

Пер. Н. Д. Вольпина.

67

Пер. И. А. Эбаноидзе.

68

Пер. И. А. Эбаноидзе.

69

Пер. И. А. Эбаноидзе.

70

Пер. И. А. Эбаноидзе.

71

Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.

72

Существует два известных варианта перевода названия этого произведения на русский язык – «Антихристианин» (пер. В. Михайлова) и «Антихрист» (пер. В. Флеровой). Вслед за С. Прайдо мы будем использовать первый вариант, в том числе при цитировании перевода В. Флеровой. – Прим. ред.

73

Пер. А. В. Михайлова, И. А. Эбаноидзе.

74

Пер. И. А. Эбаноидзе.

75

Ин. 19:5.

76

Пер. И. А. Эбаноидзе.

77

Далее цит. в пер. Ю. М. Антоновского.

78

Пер. И. А. Эбаноидзе.

79

Пер. И. А. Эбаноидзе.

80

Единственное условие: разведемся (фр.).

81

Это и следующие шесть писем цит. в пер. И. А. Эбаноидзе.

82

Пер. Ю. М. Антоновского.

83

Здесь и далее «Смешанные мнения и изречения» цит. в пер. В. М. Бакусева.

84

Пер. А. В. Милосердовой.

85

Здесь и далее «Антихристианин» цит. в пер. В. А. Флеровой.


Рекомендуем почитать
Онтология трансгрессии. Г. В. Ф. Гегель и Ф. Ницше у истоков новой философской парадигмы (из истории метафизических учений)

Монография посвящена исследованию становления онтологической парадигмы трансгрессии в истории европейской и русской философии. Основное внимание в книге сосредоточено на учениях Г. В. Ф. Гегеля и Ф. Ницше как на основных источниках формирования нового типа философского мышления.Монография адресована философам, аспирантам, студентам и всем интересующимся проблемами современной онтологии.


О принципе противоречия у Аристотеля. Критическое исследование

Книга выдающегося польского логика и философа Яна Лукасевича (1878-1956), опубликованная в 1910 г., уже к концу XX века привлекла к себе настолько большое внимание, что ее начали переводить на многие европейские языки. Теперь пришла очередь русского издания. В этой книге впервые в мире подвергнут обстоятельной критике принцип противоречия, защищаемый Аристотелем в «Метафизике». В данное издание включены четыре статьи Лукасевича и среди них новый перевод знаменитой статьи «О детерминизме». Книга также снабжена биографией Яна Лукасевича и вступительной статьей, показывающей мучительную внутреннюю борьбу Лукасевича в связи с предлагаемой им революцией в логике.


От знания – к творчеству. Как гуманитарные науки могут изменять мир

М.Н. Эпштейн – известный филолог и философ, профессор теории культуры (университет Эмори, США). Эта книга – итог его многолетней междисциплинарной работы, в том числе как руководителя Центра гуманитарных инноваций (Даремский университет, Великобритания). Задача книги – наметить выход из кризиса гуманитарных наук, преодолеть их изоляцию в современном обществе, интегрировать в духовное и научно-техническое развитие человечества. В книге рассматриваются пути гуманитарного изобретательства, научного воображения, творческих инноваций.


Познание как произведение. Эстетический эскиз

Книга – дополненное и переработанное издание «Эстетической эпистемологии», опубликованной в 2015 году издательством Palmarium Academic Publishing (Saarbrücken) и Издательским домом «Академия» (Москва). В работе анализируются подходы к построению эстетической теории познания, проблематика соотношения эстетического и познавательного отношения к миру, рассматривается нестираемая данность эстетического в жизни познания, раскрывается, как эстетическое свойство познающего разума проявляется в кибернетике сознания и искусственного интеллекта.


Путь Карла Маркса от революционного демократа к коммунисту

Автор книги профессор Георг Менде – один из видных философов Германской Демократической Республики. «Путь Карла Маркса от революционного демократа к коммунисту» – исследование первого периода идейного развития К. Маркса (1837 – 1844 гг.).Г. Менде в своем небольшом, но ценном труде широко анализирует многие документы, раскрывающие становление К. Маркса как коммуниста, теоретика и вождя революционно-освободительного движения пролетариата.


Выдающиеся ученые о познании

Книга будет интересна всем, кто неравнодушен к мнению больших учёных о ценности Знания, о путях его расширения и качествах, необходимых первопроходцам науки. Но в первую очередь она адресована старшей школе для обучения искусству мышления на конкретных примерах. Эти примеры представляют собой адаптированные фрагменты из трудов, писем, дневниковых записей, публицистических статей учёных-классиков и учёных нашего времени, подобранные тематически. Прилагаются Словарь и иллюстрированный Указатель имён, с краткими сведениями о характерном в деятельности и личности всех упоминаемых учёных.


Михаил Ефремов. Последняя роль

Диалоги российского журналиста Евгения Додолева с актером Михаилом Ефремовым и ближайшим его окружением: коллегами, родными, друзьями. Автор отказался от гонорара за книгу.Книга содержит нецензурную лексику.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Три дочери Льва Толстого

Три сестры, три дочери великого писателя, три характера, три судьбы. Татьяна, Мария и Александра – каждая из дочерей Льва Толстого стала его помощницей и другом, и для каждой определяющим в жизни стал духовный опыт отца. Автор этой книги – Надежда Геннадьевна Михновец, известный петербургский ученый, доктор филологических наук, профессор РГПУ им. А. И. Герцена, автор многочисленных публикаций о Л. Н. Толстом и русской литературе XIX века. Опираясь на широкий круг источников, в том числе малодоступных, а также цитируемых впервые, автор прослеживает судьбы трех дочерей Толстого – любимицы всей семьи, талантливой художницы Татьяны, скромной и самоотверженной, рано умершей Марии, всегда отличавшейся неуемной жизненной энергией Александры.


Игра в жизнь

Имя Сергея Юрского прочно вошло в историю русской культуры XX века. Актер мирового уровня, самобытный режиссер, неподражаемый декламатор, талантливый писатель, он одним из немногих сумел запечатлеть свою эпоху в емком, энергичном повествовании. Книга «Игра в жизнь» – это не мемуары известного артиста. Это рассказ о XX веке и собственной судьбе, о семье и искусстве, разочаровании и надежде, границах между государствами и людьми, славе и бескорыстии. В этой документальной повести действуют многие известные персонажи, среди которых Г. Товстоногов, Ф. Раневская, О. Басилашвили, Е. Копелян, М. Данилов, А. Солженицын, а также разворачиваются исторические события, очевидцем которых был сам автор.


Опережая некролог

Я хочу, чтобы меня запомнили тем, кем я был, и настолько, насколько заслужил. (Александр Ширвиндт)Внимание! Содержит ненормативную лексику!