Жизнь экспромтом - [5]
Поняв, что со своими вежливыми «извините» ей далеко не продвинуться, Фрэнки приняла позу регбиста — голова вниз, локти вперед — и начала вести схватку вокруг воображаемого мяча, проводя его от одной лунки к другой, имея конечной целью белые с синим полосатые навесы Государственного агентства «Бинкворс». Тактика сработала, и цель в скором времени была достигнута. Фрэнки в полном изнеможении толкнула тяжелую стеклянную дверь и тут же была подхвачена теплой волной, исходящей от радиаторов центрального отопления. Она медленно развязала свой пушистый мохеровый шарф и некоторое время просто стояла, исполненная благодарности к окружающему теплу, с раскрасневшимися щеками и слезящимися глазами, а затем медленно опустилась на одно из огромных обитых искусственной кожей кресел в отделе сдачи жилья внаем.
— Могу ли я вам чем-нибудь помочь?
Фрэнки медленно оторвалась от печатного бюллетеня с предложениями о сдаче внаем, который машинально перелистывала, почти не вникая в суть, и встретилась взглядом с бархатными зелеными глазами чрезвычайно приятного на вид молодого человека, который сидел за конторкой как раз напротив нее. Выгнув брови, он улыбнулся и, откинувшись на спинку кресла, быстро провел рукой по своим светлым волосам. Фрэнки слегка вздрогнула. Она ожидала здесь встретить кого угодно, только не подобную личность: в лучшем случае одного из тех ординарных, ничем не примечательных государственных служащих, которые, как правило, похожи один на другого как две капли воды; все как на подбор, тридцати с небольшим лет, с образованием не выше бесплатной средней школы, толстых и одетых в отвратительные полосатые костюмы с попугайными галстуками и броскими кольцами на руках, с вечно красными физиономиями от слишком тугих воротничков, которые безжалостно впиваются в их раскормленные шеи и подпирают буржуазные двойные подбородки. Но человек напротив нее не имел ничего общего с подобными типами. Изящный, самоуверенный и сексуальный, этот конкретный государственный служащий мог быть признан весьма симпатичным представителем мужского пола.
Почувствовав внезапную застенчивость, Фрэнки быстро сорвала с головы свою поношенную меховую шапку — одну из тех, которые на русский манер называют ушанками. Манекенщицы, рекламирующие подобные шапки в журнале «Вог», выглядят весьма соблазнительно, напоминают выхолощенный карикатурный тип «русского шпиона», но без острых скул Кейт Мосс все, кто их носит, скорей смахивают на пятилетних детей в бесформенных меховых капорах. Фрэнки как раз подпадала под последнюю категорию.
— A-а… да-а-а… то есть я хочу снять квартиру с двумя спальнями, — ответила она, одновременно пытаясь привести в порядок свои волосы, которые, как нарочно, сбились на одну сторону весьма непривлекательным образом.
Мистер Красавчик выпрямился в своем кресле, довольно не галантно расслабил на шее галстук и расстегнул верхнюю пуговицу воротничка.
— И что, вы уже нашли для себя что-нибудь интересное? — спросил он.
Да, вас, подумала Фрэнки, наблюдая, как матово поблескивает на лице его чисто выбритая кожа, как соблазнительно ходит на шее адамово яблоко. Ей захотелось стать такой же, как Рита, — самоуверенной и языкастой, не привыкшей лезть за словом в карман, когда речь заходит о том, чтобы заболтать красивого мужчину.
— Хм, да вроде нет, — промямлила она робко. Блин, да будь она в компании знакомых девиц — и слова полились бы из нее без остановки, она могла бы заболтать даже члена парламента, недаром она состояла членом университетского дискуссионного клуба (правда, пришла туда всего один раз и обнаружила, что этот клуб сплошь состоит из парней в вельветовых пиджаках с накладками на локтях, которые с важным видом разглагольствуют на совершенно вздорные и давным-давно всем наскучившие, потерявшие актуальность темы). А тут, неожиданно оказавшись лицом к лицу с красивым парнем, вдруг потеряла дар речи и не может выдавить из себя ни слова, как будто ее словарный запас не больше, чем персонажей комиксов.
Мистер Красавчик продолжал на нее пялиться и терпеливо ждать.
Она попробовала начать сначала:
— Видите ли, мне нужно соблюсти кое-какие условия. Квартира мне нужна не позже чем через две недели.
— А что может случиться за две недели? — Его брови сосредоточенно сдвинулись на переносице. От этого он стал еще привлекательнее.
Фрэнки закусила нижнюю губу. Воистину, с каждой минутой ей становилось все труднее сосредоточиться на своих жилищных проблемах и не обращать внимания на этого государственного служащего.
— Наш хозяин квартиры выпихивает нас вон.
— Нас? — Он взял со стола ручку и начал вертеть ее между пальцами, как пропеллер.
— Меня и мою подругу Риту. К счастью, в ближайшие два месяца ей ничего не угрожает, потому что она уехала на гастроли.
— Она актриса?
— Можно сказать, что и так… — На губах Фрэнки заиграла улыбка: она изо всех сил старалась не рассмеяться, воображая, как Рита носится по сцене в черно-белом костюме коровы.
Мистер Красавчик подпер голову руками и, наклонившись вперед, ответил на ее улыбку.
— Вы понимаете, что в связи с рождественскими каникулами времени на поиски подходящей квартиры может понадобиться гораздо больше, чем две недели…
Роман Александры Поттер сродни комедиям Софи Кинселлы, он столь же остроумен и уютен, а героиня словно родная сестричка знаменитой шопоголички Бекки.У каждого человека есть заветные желания, вот только сбываются они гораздо реже, чем хотелось бы. Но что, если в один прекрасный день все твои желания, даже самые незначительные, начнут вдруг исполняться? Именно это и случилось с героиней романа Александры Поттер: цыганка одаривает Хизер волшебной веточкой вереска, и жизнь девушки тут же меняется. Отныне стоит ей только пожелать что-то, и — бац! — желание тотчас становится реальностью.
Если бы не случайное знакомство с неотразимым столичным красавцем Чарли Мендесом, жизнь Дилайлы Холдсворт, скучная и однообразная, так и текла бы дальше.Но встреча с Прекрасным Принцем так потрясла молодую провинциалку, что она в один момент собрала свои нехитрые пожитки и распрощалась с прежней жизнью. С визитной карточкой Чарли в сумочке и любимой собакой под мышкой она двинулась покорять Лондон… или Чарли.Мечты сбылись, но совсем не так, как загадывала Дилайла.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Вэлери Райан, в прошлом преуспевающий психотерапевт, примерная жена и заботливая мать, вынуждена смириться с необходимостью развода. Но если бы муж ей только изменял… Подозрения множатся, самые страшные догадки подтверждаются. Найдет ли В. достойный выход из сложившейся ситуации? В своем дневнике она с обескураживающей прямотой фиксирует все сколько-нибудь значимые этапы семейной драмы, которая в ее изложении становится похожей на трагикомедию.Иронический роман о современных горожанках.
Иронический женский бизнес-технороман.Рыжеволосая толстушка Орла Кеннеди работает в пресс-бюро лондонского банка. В жизни ее не устраивают две вещи: работа и собственный вес, из-за которого, как ей кажется, она никак не может найти себе спутника жизни. Но через год свадьба лучшей подруги, и, чтобы надеть платье подружки невесты, Орла решается создать собственный сайт, посвященный диетам и правилам похудания. Далее события развиваются с невероятной скоростью, и незаметно для себя Орла открывает главный секрет того, как сбросить вес.
Психотерапевт Вэлери Райан развелась с мужем — лгуном и развратником, отсудила у него огромный капитал, сына и теперь пытается освоиться с новым положением, насладиться свободой и богатством, устроить личную жизнь. Однако избавиться от Роджера Тисдейла не так просто, и кто знает, на что способен этот человек ради того, чтобы вернуть свое состояние.
От Джози уходит муж. И ей кажется, что ничего ужаснее быть не может. Но жизнь идет своим чередом, и ей предстоит отправиться за океан — в Америку, на свадьбу своей сестры. Впервые она уезжает из дома так далеко и одна. За это недолгое путешествие ей предстоит многое понять и переоценить, а еще — встретить новую любовь.