Живите в России - [57]

Шрифт
Интервал

Детский писатель

Вторая половина двухтысячных складывалась благополучно для нашей семьи. Дела наладились. Мы много путешествовали. Из наших путешествий запомнились два. В Норвегию, в страну прозрачных водопадов. И в Южную Америку, край диких гор, бескрайних пампас, бесчисленных стад лошадей и коров, гаучо и аргентинского танго.

Что еще можно желать? Рядом – любимая жена. Дерево посадил. Дом построил. Сына вырастил. С моими помощниками на работе мы – словно одна семья. Близкие люди, я их очень люблю и безраздельно им доверяю.

Три года назад стал писать. Появился детский писатель Саша Кругосветов. Это случилось неожиданно. Положил на бумагу свои магнитофонные записи сказок для шестилетнего сына. О путешествиях знаменитого капитана Александра, моего главного героя. Назвал книгу «Большие дети моря». Потом – сказки для десятилетних, рассказы, приключенческие повести для четырнадцатилетних. Те, которые когда-то обещал рассказать сыну. Да так и не рассказал. Теперь наверстываю. Появилось несколько приключенческих книг. Писал о животных Мадагаскара – получилась сатирическая повесть «Остров Дадо. Суеверная демократия». Суеверная демократия – термин немного знакомый, что-то напоминает, не правда ли?

Книга переведена на английский язык. Переводчик – Жозефина фон Цицевиц. Я встретился с ней на Book Fair в Лондоне. Жозефина – очень живая, обаятельная. С неожиданной биографией. Она прусская немка, выходец из тех мест, которые сейчас называются Калининградской областью. Живет в Лондоне очень давно. Как я понял, она профессиональный филолог, преподает в университете и занимается переводами на русский и на английский. Ее русский почти без акцента. Видимо, и с пониманием все очень неплохо. Хотя в процессе работы были отдельные случаи, когда фрагменты русского текста она «прочитывала» (воспринимала) ошибочно. Но, поняв объяснение, находила прекрасные решения. При переводе «Острова Дадо», книги, насыщенной сложной словесной игрой, было достаточное количество проблем. В русском тексте задействовано много апокрифов, имеющих некоторое смысловое наполнение. Например: Партия ящериц «Единый Майдан». Сокращенное название ЕМ (ЕМ всякого, кого поймаю). Хотелось, чтобы в переводе апокрифы тоже были осмысленными. При прямом переводе это невозможно. Огромная благодарность Жозефине. Она не пожалела сил. Приведу некоторые примеры. Я мог бы очень долго рассказывать об ее успехах: как вместо ССБ (Совета Светлого Будущего) появился GESTAPRO, вместо ТРУПа (Трудовой Партии) появился WORKCORPS, вместо Хачей появились Haki (напоминающие paki), вместо Очкариков – Geeks. Вместо крыши – umbrella. Результат получился отменный. Выпущена английская версия «Острова Дадо». В виде электронной книги. Будет ли английская версия выпущена в бумажном виде? – не знаю, жизнь покажет.

И еще одну книгу я написал за этот период. «Остров Мория. Пацанская демократия». Это сатира. Мой собственный вариант «Острова дураков». Мория – греческая богиня глупости. Эта книга мне, как автору, больше всего нравится. Люблю дураков. Не дураков в общепринятом смысле, а дураков – людей нестандартных, необычных, не таких, как все. С удовольствием пишу о них. Часто беседую с ними. Морию, видимо, опубликую не скоро. Если вы спросите, в чем причина, почему не спешу с публикацией, отвечу – не хочу расставаться с дураками. Когда книга издается… Для автора это все равно, что выпустить в жизнь собственного ребенка. Если книги еще не изданы, значит, твои дети с тобой. В семье. Под крылышком. Не хочется расставаться с любимыми детьми. Я мысленно говорю с ними, советуюсь. Роман обрастает приложениями – книгами, изданными в вымышленной стране – Мории в XIX веке. «Баллада о неумных начальниках». «Морийские рассказы. Три Ганса». «Бывальщина и небывальщина».

Очень хотелось бы иметь хорошие иллюстрации к этой книге. Нашел оформителя – прекрасного петербургского художника Александра фон Хагемейстера. В XVII веке его прапра– был бургомистром Штральзунда, маленького городка Прусской провинции Померания. Внук пращура поступил на морскую службу в Петровскую Россию, а внук внука, Леонтий Гагемейстер (Хагемейстер), совершил три кругосветных путешествия под Российским флагом и был главным управляющим Русской Америки. Такова краткая история славного рода Хагемейстеров. Наш современный Александр влюблен в творчество Себастьяна Бранта и Иеронима Босха. Он написал целый ряд полотен по мотивам «Корабля дураков» Босха. Надеюсь, наше сотрудничество состоится и окажется успешным.

Сейчас работаю над историями о новых путешествиях капитана Александра. Одна из них называется – «Страна лошадей. Канцелярократия». Как бы между делом написал и эту книгу «Сто лет в России». Не знаю, какой это жанр. Не художественная литература. Не документальная. Не мемуары, не жизнеописания, не путешествия, не хроники. Это не принадлежит ни к эссеистике, ни к критической, ни к научной литературе. Возможно, – очерк. Может быть, – нон-фикшн. Какая разница? Просто представляю вашему вниманию книгу «Сто лет в России».

Говорят, что с возрастом число друзей уменьшается. Новые друзья не появляются. У меня пока все складывается немного по-другому.


Еще от автора Саша Кругосветов
Птицы

Саша Кругосветов снова порадовал своих поклонников новой книгой. Теперь это сборник публицистических эссе «Птицы». Хотя публицистикой это в полной мере не является. Я бы сказал, что Кругосветов открыл новый жанр, который можно назвать «метафорической публицистикой». Он позволяет пронизывать ему свой текст сотнями аллюзий, и даже название, цитирующее Аристофана, здесь уже не столько название, сколько часть жанровой игры. Кругосветов изначально человек свободный, он шёл в литературу своим путём, построенном на опыте и наблюдениях, а не на чрезмерных экзерсисах.


Киты и люди

Книга, которую вы держите в руках, адресована детям среднего школьного возраста. Она не только увлекательна, но и познавательна.Эта книга написана отличным, ярким, художественным языком и содержит множество интересных фактов из самых разных областей человеческой деятельности – фактов в равной степени и увлекательных, и полезных.


Пять уникальных писателей

Произведения, включенные в сборник, объединяет одна общая черта: несомненный талант их создателей. Здесь представлены разные направления современной прозы: от фантастики и фэнтези до психологического рассказа. Книга адресована широкому кругу читателей, по-настоящему любящих литературу.


Пора домой

«Пора домой» – новая книга Саши Кругосветова, совершенно непохожая на предыдущие. В ней писатель, известный своими остроумными произведениями для детей и философскими рассказами для взрослых, предстаёт как лирик. Его поэзия достигает особой выразительности через близкую к прозе форму верлибра. Его проза раскрывает свою глубину через подлинно поэтические образы. Конечно, эта книга о любви. Но не только о ней. Все вместе произведения дают ответ на вопрос, что изменилось в человеке в наш век высоких технологий, а что осталось таким же, как во времена Адама и Евы, Гретхен и доктора Фауста.


Путешествия капитана Александра. Том 2

Второй том «Приключений капитана Александра» включает в себя повести «Архипелаг Блуждающих Огней» и «Остров Дадо. Суеверная демократия», продолжающие рассказ о том, где были и что видели знаменитый капитан и его друзья.


Путешествия капитана Александра. Том 4

Четвертый том «Приключений капитана Александра» включает в себя окончание книги «Остров Мория. Пацанская демократия», а также приложения «Морийские рассказы» и «Баллада о начальниках».Рассказ о путешествии капитана Александра на остров Мория, о необыкновенной жизни и подвигах Великого Федерального Канцлера этого острова, несгибаемого государственника, магистра юридических и богословских наук, профессора боевых искусств стиля Нельзя, простого парня с рабочих окраин, «великого и ужасного» Ганса ГАНСа, о жизни его Братанов, четких пацанов кооператива «Лужа», о жизни пастуха бездны Симона Рыбака, чернеца Световида-воина, а также о жизни прекрасной Беллы Кулы, вновь явленной нам божественной Мории.


Рекомендуем почитать
Сказки для детей моложе трёх лет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мальдивы по-русски. Записки крутой аукционистки

Почти покорительница куршевельских склонов, почти монакская принцесса, талантливая журналистка и безумно привлекательная девушка Даша в этой истории посягает на титулы:– спецкора одного из ТВ-каналов, отправленного на лондонский аукцион Сотбиз;– фемины фаталь, осыпаемой фамильными изумрудами на Мальдивах;– именитого сценариста киностудии Columbia Pictures;– разоблачителя антиправительственной группировки на Северном полюсе…Иными словами, если бы судьба не подкинула Даше новых приключений с опасными связями и неоднозначными поклонниками, книга имела бы совсем другое начало и, разумеется, другой конец.


Там, где престол сатаны. Том 2

Это сага о нашей жизни с ее скорбями, радостями, надеждами и отчаянием. Это объемная и яркая картина России, переживающей мучительнейшие десятилетия своей истории. Это повествование о людях, в разное время и в разных обстоятельствах совершающих свой нравственный выбор. Это, наконец, книга о трагедии человека, погибающего на пути к правде.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.


Город света

В эту книгу Людмилы Петрушевской включено как новое — повесть "Город Света", — так и самое известное из ее волшебных историй. Странность, фантасмагоричность книги довершается еще и тем, что все здесь заканчивается хорошо. И автор в который раз повторяет, что в жизни очень много смешного, теплого и даже великого, особенно когда речь идет о любви.


Красивые души

Масахико Симада – экстравагантный выдумщик и стилист-виртуоз, один из лидеров «новой волны» японской литературы, любящий и умеющий дерзко нарушать литературные табу. Окончил русское отделение Токийского университета, ныне – профессор крупнейшего университета Хосэй, председатель Японского союза литераторов. Автор почти полусотни романов, рассказов, эссе, пьес, лауреат престижнейших премий Номы и Идзуми Кёка, он все больше ездит по миру в поисках новых ощущений, снимается в кино и ставит спектакли.«Красивые души» – вторая часть трилогии о запретной любви, в которую вошли также романы «Хозяин кометы» и «Любовь на Итурупе».


Легенда о несчастном инквизиторе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.