Жестокая тишина - [37]
Сейчас он злился. Зачем она сказала ему ее имя? Считает, что его это интересует? Может быть. У Лоры была удивительная интуиция, и это делало ее еще более соблазнительной. Этот намек на телепатию притягивал их друг к другу. Интересно, подумал он, не обладает ли таким качеством Пандора.
– Ты поезжай, а я подожду звонка, – сказал он Лоре.
– Может, мне забрать свою одежду? Ту, что еще здесь осталась?
– Нет, я все привезу.
Он не станет реагировать на подкалывание Лоры. Когда подумал о том, что отдал ее платье женщине, это показалось ему странным. Но в тот момент это было совершенно естественным. И даже необходимым. Она не могла покинуть бунгало совершенно раздетой.
В прошлом были случаи, когда он запрещал Лоре надевать платья. В те времена, когда он давал ей задания, лучше всего она выполняла следующее: приезжала к нему на свидание куда-нибудь в людное место в одном нижнем белье.
Ее задача состояла в том, чтобы придумать правдоподобную историю, объяснявшую людям, почему она раздета.
У Лоры была тонкая тренированная фигура танцовщицы, и когда она была раздета, это казалось совершенно естественным. Она великолепно выглядела в нижнем белье. Она умела подать себя, могла надеть лифчик, сквозь который все могли видеть ее нахальные темные соски. Прежде чем появиться на публике, она терла их ластиком. Однажды она надела слишком тесные трусики, чтобы у нее сильно выделялся лобок и даже вылезали в разные стороны черные волосы. И была она в темных очках. Лора – выдумщица! Ему повезло, что он встретился с ней.
Когда она уехала, Уайлдмен уселся в кресло. Пандора. Поразительное имя. Оно очень соответствует тому, как он относится к ней. Даже сейчас он видел, как она лежит на ковре перед ним.
Зазвонил телефон.
– Мистер Уайлдмен, вам звонят. Мистер Эллиот.
– Соединяйте.
Джордж Эллиот был его агентом, который вел переговоры в Аризоне по поводу его участия в съемках картины «Город призраков».
– Чарльз, все в порядке, сделка состоялась. Через четыре недели начинаются съемки картины. Во Флегстаффе, – сказал Джордж.
Повесив трубку, Уайлдмен снова стал думать об этой женщине. Она стала живым призраком, здесь, в бунгало. В течение дня Уайлдмен занимался обычными делами, перечитал сценарий «Города призраков» и проверил автоответчик в квартире Лоры. Он наметил также трюки в будущем фильме и позвонил продюсеру, чтобы встретиться с режиссером и обсудить то, что от него требовалось. Потом позвонил в департамент Южной Калифорнии, чтобы узнать фамилию и адрес владельца личного номерного знака «Пандоры».
Уайлдмен прекрасно понимал, что ему не следовало делать этого. Он нарушал правила своей собственной игры и начинал дразнить спящую собаку.
Пандора… Он как раз собирался открыть «Ящик Пандоры!»
2
Уайлдмену было бы легко подстроить новую встречу с ней. Он узнал ее адрес и поехал туда. Он видел, как ока входила в дом и выходила, одна или с дочкой. Ее мужа он не видел. Может, они разбежались в разные стороны? Было так легко поговорить с ней в супермаркете, на школьном дворе или в ее любимом кафе в Беверли-Хиллз, где она бывала. Но он сдерживался. Может быть, она не хочет, чтобы ей так скоро напомнили о случившемся.
Чувства Уайлдмена к Пандоре становились все более горячими по мере того, как проходило время после их встречи в отеле «Бель Эр». Мало того, что он постоянно думал о ней, она стала приходить к нему во сне. Такого с ним прежде никогда не случалось. Пандора заполнила его жизнь. Он почувствовал острую опасность.
Уайлдмен начал готовиться к съемкам фильма. С точки зрения постановщика трюков, это была несложная картина, и он хотел посвятить больше времени писательству. Вот уже несколько недель он работал над собственным сценарием. Уайлдмен подцепил заразу, присущую людям, связанным со съемками фильмов: стал писателем-неудачником.
Ему не следовало близко подходить к ее дому на Ранчо-парк, но он не мог удержаться. Однажды в субботу, почти в полночь, он проезжал мимо и услышал шум вечеринки, которая была в разгаре. Классическая музыка и романтический смех доносились из дома и эхом отдавались вокруг. Возле бассейна сияли огни. Они как бы притягивали к себе. Уайлдмен припарковал машину и пошел посмотреть.
Он обошел вокруг соседнего дома, который был погружен в темноту, и понял, что там никого не было. Может, эти люди уехали на весь уик-энд. Он прошел через садик с прудом в японском стиле и подошел к высоким и густым кустам, образовавшим непроходимые заросли, которые разделяли и защищали здания и дворы двух домов. Но Уайлдмен нашел место, откуда смог увидеть бассейн. Вокруг него сидели в креслах или стояли пять или шесть пар. Размытый синий свет, отражавшийся от воды бассейна, создавал такое впечатление, будто они участвуют в съемках фильма. Уайлдмен увидел Пандору. Она смеялась и размахивала бокалом. Ему показалось, что она немного пьяна.
У него резко забилось сердце – на ней было красное платье. И выглядела она счастливой. Уайлдмен решил, что тоскливый мужчина, который разливал шампанское людям, стоявшим несколько в стороне от нее, был ее мужем. Почему она вышла за него замуж? За такого зануду?
Реальность и вымысел прихотливо сплетаются в драматическом рассказе о любви-ненависти, нерасторжимо связавшей судьбы троих людей.Едва взглянув на Урсулу, Мейсон уже знал: это его судьба. Но неужели она – убийца? И та блондинка, которую она тащила по коридору отеля, ее жертва? Но Мейсон был так далек от разгадки…
Случайно подслушанный в очереди разговор выбивает у Лены почву из-под ног. Слух о том, что в парке поселился бродяга, который рассказывает истории детям и заботится о пони, разом лишает ее покоя и сна.Он вернулся. Тот, о ком она никогда не говорила, связанная с ним не только родством и годами, прожитыми вместе, но и страшной тайной, которую ей так бы хотелось забыть. В ее тихую и размеренную жизнь вихрем врывается неумолимое прошлое. Яркие и тревожные, пронзительные и завораживающие воспоминания детства погружают героиню в события давно минувших дней, в психологический триллер, в котором вымысел и реальность сплетаются воедино.
Питер Браун — классный врач. Он научился разбираться в анатомии еще в ранней юности, когда страстное желание отомстить за гибель бабушки и дедушки привело Пьетро Брна (так его тогда звали) в ряды наемных убийц. Теперь с темным прошлым покончено... но, как оказывается, не совсем. Мафия выходит на след Питера. За молодым доктором начинается охота. Только накачанная мускулатура, высокий профессионализм медика и, главное, чувство юмора помогают ему выйти живым из смертельной схватки.
Джек Уитмен – тридцатипятилетний вице-президент могущественной мультимедийной корпорации. Он богат, честолюбив и страшно одинок: его беременная жена недавно погибла. Однажды вечером, возвращаясь домой в поезде подземки, Джек встречается взглядом с женщиной, которая производит на него неизгладимое впечатление своей экзотической красотой. Так начинается легкая интрижка с черноглазой Долорес. Но вскоре это приключение превращается для Джека в кошмар, угрожающий его карьере, благосостоянию и даже жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Манхэттенский охотничий клуб.Организация, высокопоставленные члены которой развлекаются охотой на людей!Их `угодья` – каменные джунгли Нью-Йорка. Их `дичь` – мелкие воришки, бродяги, малолетние проститутки...Но всему приходит конец.И однажды в число намеченных жертв попадает человек, готовый повернуть жестокую игру вспять – и начать охоту на самих охотников…
Когда на глазах Криса и Тони их отец в наказание за непокорность и неподчинение мафии был раздавлен катком, братья поклялись никогда не забывать об этом и о том, кто стоит за его смертью. Но благородная цель — отомстить за отца вдруг вынуждает их оказаться перед выбором, когда на каждой чаше весов — жизнь брата.Месть — это то блюдо, которое лучше есть холодным.
Отправляясь в плавание по океану на яхте со своей женой Кэролайн, Питер Харден не подозревает о том, какое несчастье его ожидает. Во время шторма на яхту Харденов налетает гигантский танкер «Левиафан». Кэролайн погибает, а чудом спасшийся Питер клянется отомстить.Джастин Скотт — автор многих нашумевших романов. Американские критики сравнивают «Месть» с романами Германа Мелвилла, непревзойденного мастера морских сюжетов.
Свой дар ясновидения тридцатилетняя Мэри получила в детстве, после того, как над ней надругался их садовник. Повзрослев. Мэри решила употребить свои способности для оказания помощи полиции. Благодаря ее возможности предвидеть насильственную смерть, преступление иногда удавалось предотвратить.Однажды, помогая полиции раскрыть серию очередных убийств, Мэри попыталась «разглядеть» лицо преступлений, но вместо этого она слышала лишь стоны жертв, страшный писк и хлопанье крыльев...
Менли и Адам Николсы проводят отпуск на берегу Атлантического океана в доме, построенном в начале XVIII века для женщины, судьба которой оказалась трагичной.Странные, пугающие, необъяснимые вещи начинают происходить здесь с Менли. Что это? Связь времен, мистическое переплетение судеб или кто-то сознательно стремится довести Менли до безумия?