Жертва интриги - [13]
И все потому, что Джей Мэтьюз не удосужился выслушать ее. Потому что сразу поверил злым языкам. Воспоминания о прошлом горе и унижении оживили в ее сердце ненависть. Синие глаза вспыхнули от затаенной ярости.
Срок сократили благодаря ее хорошему поведению, но три месяца — самых ужасных в ее жизни — тянулись как три года. Сцена в зале суда навсегда запечатлелась в ее памяти и снилась в ночных кошмарах.
И теперь этот человек, отвернувшийся от нее в беде, проявляет дружескую заботу. Но разве она может дать волю тому приятному чувству, что возникает от его присутствия?
— На вашем месте, я бы не стала ничего говорить Мейбл, — резко сказала Эдит, возвращаясь к неоконченному разговору. — Она по думает, что я вам нажаловалась.
— А мне показалось, что ты жаловалась на меня. — Он нахмурился, и молодая женщина догадалась, что сейчас Джей размышляет о выражении ее лица и недобром взгляде.
— Я ничего не говорила, — покачала головой Эдит.
— Тогда почему Мейбл считает, что тебя тревожит мое присутствие?
— Не знаю. — Эдит пожала плечами. — Ей порой кажутся странные вещи.
— Хмм… — многозначительно хмыкнул Джей. — А почему бы нам теперь не искупаться?
Неужели можно так быстро менять тему разговора?!
— Я не могу, — незамедлительно отозвалась Эдит.
— Почему же? — последовал столь же быстрый вопрос.
«Потому что я не хочу, чтобы вы видели меня полуобнаженной!» — чуть было не выпалила она.
— Потому что это неправильно.
— Это из-за того, что ты работаешь на меня, да? В этом все дело? И именно поэтому ты не можешь называть меня просто Джей? — В голосе его послышалось раздражение, но он тут же взял себя в руки. — Эдит, мне кажется, нам надо забыть об условностях. Сестра здесь на отдыхе, я тоже. И тебе так же следует расслабиться.
Молодая женщина замотала головой.
— Мейбл не со всем может справиться сама.
— Тогда мы разделим обязанности, — твердо сказал он. — Тебе совершенно не обязательно загружать себя, раз я здесь. Иди и надень купальник.
Эдит покорно поднялась в свою комнату, но раздеваться не спешила. Сев на краешек кровати, она глубоко задумалась. Всего в нескольких ярдах находится человек, который вызывает в ней ненависть и приязнь одновременно. Сейчас он предлагает ей дружбу — а, скорее всего даже нечто большее, — и совершенно непонятно, как следует поступить.
По-хорошему, следовало бы уехать отсюда, сесть на первый же самолет до Лондона и улететь домой. Но очевидно, что так она поступить не может. И причина не в Мейбл Мэтьюз.
Она взялась за эту работу, только чтобы побольше разузнать о Джее, а затем без жалости нанести удар. Око за око — так ведь написано в Ветхом Завете?
Но почему-то ее изо всех сил влекло к нему. Вместо того чтобы расцарапать ненавистное лицо, она хотела целовать его, вместо того чтобы ударить — провести ладонью по широкой груди, ощутить нежность кожи. Это безумие, полнейшее безумие, твердила себе Эдит, но желание не исчезало, наоборот, становилось сильнее.
— Эдит? — Его голос донесся с улицы через раскрытое окно. — Ты идешь?
— Нет, я передумала. Вы будете купаться в одиночестве.
Через несколько минут легкие занавески шевельнулись, и в окне показалась голова Джея. Он подтянулся на руках и в следующее мгновение оказался в комнате. Эдит не могла оторвать восхищенного взгляда от его тела, прикрытого только узкими плавками. Невольно она отметила широкие мускулистые плечи, узкие бедра, длинные стройные ноги, На груди темнели черные вьющиеся волосы, спускающиеся к плоскому, твердому животу.
— Я не принимаю отказа. Или ты хочешь, чтобы я сам раздел тебя?
Эдит на секунду зажмурилась. Она почувствовала, как Джей прошел в глубь комнаты, и, открыв глаза, быстро встала с кровати. — Хорошо, я поплаваю с вами. Он находился всего в шаге от нее, и она ощутила тепло и слабый аромат его тела.
Грудь Эдит учащенно вздымалась под нежным и внимательным взглядом зеленовато-карих глаз. Соски напряглись, натягивая тонкую ткань платья. Но Эдит казалось, что на ней нет никакой одежды, словно этот мужчина раздел ее, даже не прикасаясь к ней.
— Вас не затруднит покинуть комнату? — довольно резко произнесла она, поворачиваясь к нему спиной. Проклятье, что за человек!
— А ты обещаешь сразу же спуститься?
— Да.
— Точно?
— Конечно. Просто уйдите, Джей.
Она не заметила, как губы его скривила самодовольная ухмылка.
Эдит быстро переоделась в купальник небесно-голубого цвета. Эта вещица обошлась недешево, но, честное слово, она того стоила. Молодая женщина не представляла, как хороша в этот момент — золотисто-загорелая, стройная, изящная.
Когда Эдит спустилась к бассейну, Джей уже неспешно плавал. Какое счастье, что он не стал меня дожидаться! — подумала Эдит, без единого всплеска погружаясь в воду.
Через секунду он оказался рядом. Их разделяло несколько дюймов прозрачной воды, и ее охватила паника. Что, если он подплывет ближе!
— Давайте наперегонки, — предложила Эдит и, не дожидаясь ответа, рванулась вперед.
Десять раз они проплыли бассейн из конца в конец, когда она наконец-то выдохлась. Хотя Джей неизменно оказывался быстрее, на лице его было написано искреннее восхищение.
— Вы отличный пловец, мисс Эдит Стенфилд.
Они любили друг друга, любили горячо, нежно, самозабвенно… А потом случилось страшное, и они расстались. Восемь лет она пыталась забыть о нем, с головой уходя в работу. И вдруг он появляется на пороге ее офиса в качестве клиента и предлагает договор… Ей предстоит некоторое время изображать его любящую жену. И вот она играет эту роль, что совсем не трудно, потому что она и правда любит его. Любит еще сильнее, чем восемь лет назад…
Пожилая дама знакомит своего друга и племянницу, всем сердцем желая, чтобы два дорогих ей человека поженились. Только ради этой славной женщины Клод и Флоренс начинают изображать взаимную заинтересованность. Но отношения «заговорщиков» быстро перерастают в истинную страсть. Им хорошо вместе. Увы, однажды оба узнают, что скрыли друг от друга весьма важные факты своей жизни. Клода ослепляет красный туман гнева, глаза Флоренс застит черная туча обиды. Эта двойная завеса искажает их любовь, превращая ее в ненависть.
«Тиран» — так прозвали сотрудники фирмы своего нового босса-итальянца. Больше всех не повезло Мэри Коул — «тиран» назначил ее своей личной помощницей, а потом и… няней своего сына. Одинокая мать, Мэри вынуждена принять предложение босса, подкрепленное приличным вознаграждением. Если бы она только знала, что за новой работой последуют угрозы бандитов, поспешное бегство в другую страну, похищение… Но… Вы полагаете, Мэри возненавидела виновника всех этих событий?..
Цепь трагических случайностей заставила Оуэна Стоуна поверить, что люди, которые ему дороги, умирают молодыми. Поэтому к сорока годам он остался с престарелой больной теткой и маленьким внуком, запретив себе любить кого-либо, кроме них.Так, возможно, и прошла бы вся его жизнь в тоске об ушедших и в ожидании очередных утрат, если бы друг не дал от его имени брачное объявление…
Ранние браки редко бывают счастливыми…Вот и Констанс, устав от бесконечных ссор с мужем-студентом, решает уйти.Они встречаются через десять лет взрослыми, многое пережившими людьми, и оказывается, что их чувства друг к другу никогда и не умирали.Но как же трудно бывает сделать последний шаг…
Адвокат должен быть знаменит и убелен сединой, ходить в смокинге и курить дорогие сигары, считает герой романа. Однако его сын, попавший в передрягу, отдает предпочтение скромной молодой адвокатессе. И отец юноши, надменно относящийся к деловым женщинам, все же вынужден смириться. В благодарность за успешно законченное дело и уступая пожеланиям сына, джентльмен приглашает адвокатессу отдохнуть на своей вилле. На Багамских островах…
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…