Жертва без лица [заметки]
1
Ян Ингемарк Стенмарк, 1956 г.р., выдающийся шведский горнолыжник.
2
Название модели стула, разработанного датским дизайнером Арне Якобсеном в 1952 г.
3
Тропический пляж (англ.).
4
Герой книг шведского писателя Хеннинга Манкелля.
5
И если бы я только мог заключить сделку с Богом и поменяться с ним местами, взбежав по этой дороге, взбежав на этот холм, – слова из песни «Взбегая на холм» («Сделка с Богом») британской певицы Кейт Буш.
6
Знаменитый шведский теннисист.
7
Датский музей современного искусства, расположенный в Хумлебеке на берегу Эресунна, в 35 км к северу от Копенгагена.
8
Вы говорите со мной? (англ.) Фраза из фильма «Таксист».
9
Фамилия Руне Шмекель. М.б. намек на то, на что «шмекл» и «шмекеле» пришли из детской речи на идише – что-то вроде «пиписька». Это объяснение дает канадский писатель Векс Майкл в своей книге «Жизнь как квеч. Идиш: язык и культура»
10
(В пер. с англ. – «Да здравствует вор») – шестой студийный альбом группы.
11
Так в Швеции в шутку называют жителей Стокгольма, поскольку код города – 08.
12
Телефонный код Дании.
13
Композиция американского певца и композитора Принса.
14
Что это? (нем.)
15
Крепко прижимаю твою подушку (англ.) – слова из песни «Enter Sandman» (Приди, Песочный человек) американской группы Metallica.
16
Выйди из света – слова из той же песни.
17
Войди в ночь – то же самое.
18
Возьми мою руку – то же самое.
19
Мы отправляемся в волшебную страну.
20
Фамилия героя по-шведски пишется Mällvik. Mäll по-шведски – перхоть.
21
Ты не можешь это потрогать (англ.) – название композиции группы МС Хаммер.
22
Стоп! Время Хаммера!
23
Я животное, которое не хочет быть собой (англ.). Строка из песни Мэрилина Мэнсона Irresponsible Hate Anthem (Гимн безответственной ненависти).
24
Давай его, давай его, давай его! (англ.) – здесь и далее на странице слова из той же песни.
25
Лучше, лучше, лучше (англ.).
26
Эй, жертва, это ты вложила палку в мою руку (англ.).
27
Давай его – оттуда же.
28
Ты меня не хочешь? Здесь и далее перевод песни Don’t you want me (Human League, the).
29
Ты работала официанткой в баре, когда я встретил тебя. Я выбрал тебя, встряхнул тебя. Вывел на нужный путь.
30
И сделал из тебя другого человека.
31
Твоя любовь – король. Сингл с альбома Diamond Life (1984) английской группы Sade.
32
«Хьюстон, у нас проблемы?» (англ.)
Произнесено 14 апреля 1970 года Джимом Ловеллом, членом экипажа шаттла «Аполлон-13». Из-за аварии на шаттле посадка на Луне была отменена, и экипаж вернулся на Землю. Фраза также стала слоганом фильма «Аполлон-13», вышедшего в прокат в 1995 году.
33
Громко и ясно (англ.).
34
Фамилия Блум происходит от шведского слова blomma, цветок.
35
Мертвецы судорожно трясутся над остатками – из песни Мэрилина Мэнсона «Litte Horn».
36
Спасайте себя от этого сами – из той же песни.
37
Мир раздвигает ноги для другой звезды – из той же песни.
38
Теперь каждый будет страдать – из той же песни.
39
Я вознесу тебя как прелестного ангела – слова из песни Мэрилина Мэнсона Deformography (Деформография).
40
Я порву тебя как шлюху – из той же песни.
41
Немецкие предлоги.
42
Немецкие предлоги.
43
Нет, я не шучу! Для меня немецкий всегда был в удовольствие! Всегда! Всегда!
44
Я типичный американец – слова из песни Мэрилина Мэнсона Irresponsible Hate Anthem (Гимн безответственной ненависти)
45
Давай его! – оттуда же.
46
Я изнасиловал бы насильника – оттуда же.
47
Я идиот, который скоро не будет мной! – оттуда же.
48
Давай его! – оттуда же.
49
И запомни: не надо перечить. Они этого не любят (англ.).
50
От английского Warhammer (Молот войны).
В холодном зимнем Стокгольме бесследно исчезает Министр юстиции Швеции. В не менее холодном Копенгагене убивают жену телезвезды. В Швеции за дело берется Фабиан Риск, в Дании – Дуня Хоугор. Никто не думает, что эти преступления могут быть связаны. Однако и там, и там появляются все новые и новые мертвые тела, и постепенно становится ясно, что все нити сводятся к одной точке. Фабиан и Дуня – лишь маленькие пешки в огромной, запутанной игре. Действие «Девятой могилы» разворачивается за полгода до событий «Жертвы без лица».
В Швеции на пристани города Хельсинборг машина директора крупной айти-компании на полной скорости слетает в море. Фабиану Риску удается установить, что этот человек умер вовсе не во время утопления: его убили двумя месяцами ранее, после чего тело хранилось в морозильной камере при температуре минус восемнадцать градусов. Выясняется, что в течение двух месяцев множество людей видели погибшего миллионера, хотя все это время он был мертв. Вскоре становится известно о нескольких аналогичных преступлениях. Тем временем в Дании Дуня Хугор сталкивается с преступниками совсем иного рода.
Полиция Хельсингборга с трудом удерживает порядок в городе. На улицах царит хаос, люди объяты страхом. Жестокий серийный убийца наносит очередной удар. У него нет никаких явных мотивов, есть только необъяснимое желание убивать. Преступления настолько случайны, что невозможно вычислить логику маньяка и предугадать, кто станет его следующей жертвой. Но детективы уверены, что почти напали на след, однако Фабиан Риск не придерживается официальной линии расследования. Для него это личная вендетта, и когда появляется новая жертва, всем становится ясно, что все это время преступник умело манипулировал детективами. Инспектор Риск продолжает охотиться за убийцей, хотя его собственная жизнь рушится: сын в бегах, дочь больна, коллеги скрывают свои темные секреты.
Он шел по трупам, чтобы добраться до самой вершины. Он шантажировал и подставлял, не боясь замараться. Его зовут Ким Слейзнер, и он начальник полиции Копенгагена. Комиссар Фабиан Риск готов пойти на все, чтобы его заклятый враг наконец оказался за решеткой. Его бывшая коллега Дуня Хугор ушла в подполье, в отношении ее бывшего босса Слейзнера ведется расследование, но она надеется добраться до него первой. Фабиан Риск поддерживает ее в поисках улик. Но когда высокопоставленный сотрудник датской разведки и неизвестная женщин найдены мертвыми на дне озера недалеко от Копенгагена, кажется, что ловушка сработала и развязка уже близка.
Фабиан Риск решает ненадолго отойти от дел, чтобы провести время со своей семьей, переживающей нелегкие времена. Но ему по-прежнему не дает покоя таинственное самоубийство его коллеги, Хуго Эльвина, инспектор уверен, что его друг вел расследование, которое затрагивало интересы высших чинов полиции. Тем временем Хельсингборг потрясает волна жестоких нападений на кварталы беженцев, и кажется, что вся страна поражена вирусом нетерпимости. Общественные настроения пугают своей переменчивостью, и Фабиан вынужден вернуться на службу и приступить к расследованию. Но чем дальше продвигается дело, тем очевиднее становится то, что настоящая опасность кроется в другом.
Мэдди думала, что хорошо знает Иэна. Но после нескольких лет, проведенных на войне, он очень изменился. Целыми днями он сидел в подвале, в котором хранил арсенал оружия. Уверял, что не пьет, что никогда не причинит вреда Мэдди. Конечно не причинит. Особенно теперь, когда он лежит на полу. Недвижимый. Мертвый. После того как пытался убить ее подругу. Иэн не мог поступить иначе. Ведь Мэдди очень хорошо знала своего мужа. Вот только все ли он знал о ней?..Содержит нецензурную брань!
Закрой глаза и окунись в недра своего «Я». Ты слышишь голос? Он решает, что тебе помнить, а что забыть, от чего бежать и во что верить. Делай, как он велит. Он знает, как лучше. Слышишь? Ступай и выпусти её… ту, что столь долго таил внутри. Декабрь-2019, темный выпуск. Неофициальное название «Темнота внутри».
Мария, как ей кажется, обычная девушка. Она учится, работает, ищет свое счастье и не торопится с выбором. Но однажды, случайно услышав, как играет на скрипке незнакомый парень, попадает под влияние волшебной музыки. Скрипач тоже очарован девушкой, которая не похожа на его фанаток. Казалось бы, что может помешать их счастью? Но все не так просто, поскольку и в жизни Марии, и в жизни Ника есть тайны… А еще есть некто, который из темноты наблюдает за развитием сюжета. У него свои цели…
Здравствуйте. Меня зовут Ксирия Санчес. Я — самый успешный детектив нашего города. У меня нет ни одного нераскрытого дела. Грабежи, убийства, заговоры — я раскрываю все. В чем секрет моего успеха? Все просто. У меня есть способность: абсорбция памяти. Я могу считывать чужую память через прикосновение. Это играет мне на руку, свой Дар я использую в благих целях. Но недавно мне поручили новое дело, в ходе которого выясняется, что… я такая не одна. Но кто остальные люди? Какие таланты у них? И кто похищает людей? Будет ли это дело первым нераскрытым в моей практике? На все эти вопросы мне только предстоит найти ответы. Тема обложки предложена автором.
Психологический триллер. Больной дядюшка жаждет перед смертью встретиться с племянником, которого никогда не видел. Но тот исчезает при загадочных обстоятельствах, и ему подыскивают замену, имеющую, для большей убедительности, внешнее сходство с дядюшкой. Впрочем, так ли все обстоит на самом деле? Крайне опасно недооценивать интеллект последнего.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
На мирном хуторе вдали от городов происходит жестокое убийство: кто-то застрелил из ружья целую семью. У местной полиции нет никаких зацепок, и к делу подключают особую следственную группу из Стокгольма. Внезапно обнаруживается, что у преступления был свидетель: маленькая девочка, которой удалось спрятаться, а потом убежать в неизвестном направлении. Жива ли она? И если да, то где скрывается? На эти вопросы предстоит ответить гениальному полицейскому психологу Себастиану Бергману. И ему придется поторопиться: преступник тоже вышел на охоту…
В озере высоко в горах находят труп девушки в балетном костюме. Рядом полицейские обнаруживают страницу из книги «Братья Львиное Сердце» и фотокамеру, в объективе которой процарапана цифра «4». Вскоре выясняется, что балерину убили уколом антифриза в сердце. За дело берется команда Холгера Мунка. Даже Миа Крюгер откладывает столь необходимый ей отпуск, чтобы помочь Холгеру раскрыть это страшное преступление. Вскоре обнаруживается еще один труп: молодой джазист лежит на кровати дешевого хостела, играет музыка, а на стене надпись – цитата из мультфильма «Бемби»: «Смотри, что я умею».
Сэм Бергер в отчаянии. Его напарница Молли Блум бесследно исчезла. Поиски зашли в тупик. Но неожиданно к Сэму обращаются со странной просьбой… Была похищена женщина, и ее психотерапевт готов щедро заплатить Бергеру, если он поможет ее найти. Есть только одно условие — полиция не должна вмешиваться в расследование. Детектив берется за дело, рассчитывая, что быстро найдет пропавшую, но все оказывается гораздо сложнее…
Себастиан Бергман — бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам, слишком непредсказуемый, чтобы работать с кем-то, и слишком профессиональный для того, чтобы не работать вообще. Но легендарный Себастиан Бергман уже отошел от дел и смирился с мыслью, что его работа в Государственной комиссии осталась в прошлом, он вернулся к чтению лекций и написанию книг. Ванья тоже покинула Госкомиссию; она нашла временную работу следователем по уголовным делам в Уппсале. Детектив расследует серию изнасилований.