Женский клуб по вторникам - [71]
После смерти бабушки, от которой Билл унаследовал огромное состояние и недвижимость, Элеонор вышла с ним на улицу. В жаркий августовский день в Палм-Бич[36] она привела его на пляж и под аккомпанемент прибоя сказала ему, что нет ничего плохого в том, чтобы быть гомосексуалистом.
— Зачем ты говоришь мне это, мама?
— Потому что твой отец и Майлз Рэндольф ни разу в жизни не играли в гольф.
— Мистер Рэндольф?
— Да.
— О, Боже, на похоронах он так громко рыдал!
— Верно.
— Вот это да!
— Майлз Рэндольф любил твоего отца. Как и я.
Элеонор взяла сына за руку. Она откинула с его лба светлую прядь волос, заслонявшую зеленые глаза, и сказала: «Билли, я хочу, чтобы ты был счастлив».
И он пытался. Он поехал в Мексику и пытался. Он поехал в Бангкок и пытался еще усерднее. Он провел немного времени в Париже, пытаясь быть счастливым, и иногда был счастлив; но каждый раз, когда Билл возвращался домой, он обнаруживал, что тяжесть красного дерева, семейные связи и взгляды коллег разрушают его счастье. Даже в манящем мире своих голубых друзей он чувствовал, что лучше спрятать свою симпатию к красивым мужчинам, загорающим у бассейна. Может, именно в те годы, которые он прожил под жестким контролем львиц, выискивающих тревожные признаки, в нем зародился страх и он уже не мог признаться себе в своих желаниях. И все же он был страстным мужчиной, который нуждался в сексе.
Когда ему нужна была любовь, он звал Брук. Она замечала, что его эрекция исчезает, когда она снимает лифчик. Ей было интересно, почему он проводит почти весь свой отпуск во Франции. Ей не приходило в голову, что он другого поля ягода, пока Лакс не сказала это вслух.
— Я знаю, ты любишь меня, Билл, но ты больше ничего не хочешь мне сказать? — Брук еще не была готова поверить в то, что мужчина, который занимался с ней любовью три раза за ночь, на самом деле не испытывал влечения к женщинам. Ей не хотелось думать о том, что он вынудил свой пенис стоять, чтобы сделать ее счастливой, и что сам он так и не кончил.
— Брук, я люблю тебя, — пробормотал Билл.
— Это мы уже выяснили.
— И я… — Билл замолк. Он не мог подобрать конкретное определение.
Брук ждала. Между ними повисла гнетущая тишина, и в конце концов Билл понял, что должен это сказать.
— Просто иногда я осознаю, что смотрю на красивых мужчин, — наконец вымолвил он так, словно они обсуждали деликатный вопрос о правовой норме. — Тома Маккена, например, этого профессионала из гольф-клуба. Он очень привлекательный мужчина, и я, ну, я не думаю, что в этом влечении есть что-то противоестественное. На этом все и заканчивается.
Ерундометр Брук внезапно зашкалил, зарегистрировав огромный процент лжи в утверждении Билла. Она могла бы рассердиться на него, если бы не видела, как ему больно.
— И давно ты ощущаешь это притяжение? — спросила Брук и поняла, что давно это знала. Когда Лакс назвала вещи своими именами, в памяти Брук всплыли отдельные моменты, взгляды, жесты.
— Начиная с Джека Беренботта, — ответил Билл.
Джек был школьным приятелем, с которым они столкнулись во время поездки в Сент-Китс[37]. Он заигрывал с Брук, и она отвечала ему тем же. Когда Джек предложил попробовать секс втроем, Билл согласился, думая, что это понравится Брук. Когда все было позади, он пытался убедить себя, что сделал это для нее, но на самом деле Джек был нужен именно ему.
— Так давно? — выдохнула Брук, чувствуя себя полной идиоткой.
— Я думал, что смогу бросить.
— Бросить! — крикнула Брук. — Это не какая-то там привычка, Билл!
— Я не полностью голубой, Брук. Совсем не голубой. Я хочу сказать, если нарисовать кривую нормального распределения, то можно увидеть, что точек в гетеросексуальной области у меня намного-намного больше, чем в гомосексуальной.
— За тем исключением, что ты хочешь заниматься сексом с мужчинами, — поддела Брук.
— Нет. Я просто экспериментировал. Вот и все. Мое сердце принадлежит тебе.
— Но твой член принадлежит Джеку Беренботту.
Билл долго молчал.
— Я могу отсечь эту часть, — произнес он очень серьезно.
— Свой член?
— Нет! Я имею ввиду гомосексуальность! Это не такая уж большая часть меня. Правда. Я люблю тебя. И любил с того самого похмелья, что мы пережили в квартире твоей бабушки. Я могу измениться ради тебя.
Брук не ответила.
Она повернулась, чтобы взглянуть на свою картину, на двух любовников, которые никогда не коснутся друг друга. Ей хотелось думать, что Лакс ошиблась. Лакс вошла в квартиру Билла и поздоровалась с гигантским монстром, который тайно жил здесь долгие годы. Теперь у монстра было имя, он больше не спрячется в тени.
— У меня была всего лишь пара мужчин, — признался Билл. И так как Билл решил не учитывать сексуальные похождения за пределами Соединенных Штатов, он искренне верил в правдивость своих слов. — И как минимум в течение пяти лет у меня не было секса ни с кем, кроме тебя. Больше всего на свете я хочу быть с тобой. Ты лучшее, что было в моей жизни.
Брук пыталась переварить информацию. Она вспоминала, какой секс был когда-то у них с Биллом. Наверняка Лакс ошиблась. Сумасшедшая девчонка из Квинса. Что она могла знать? Брук стояла в фойе. Внезапно все ее мысли перенеслись в ночь в Сент-Китс, когда они занимались любовью с Джеком Беренботтом. Она вспомнила тот вечер, но не помнила ничего, что выдавало бы в Билле гомосексуалиста. Они хорошо провели время с Джеком, а потом вернулись к себе в комнату и повторили все вдвоем. А между настоящим и прошлым были годы отличного секса. Это должно было что-то значить.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?