Женская война. Сильвандир - [46]
Ленэ провел весь день за письменным столом, и в тот же вечер многочисленные слуги этой семьи королевской крови развезли в разные стороны более пятидесяти приглашений.
ХIII
На третий день было назначено исполнение планов метра Пьера Ленэ. Погода была чрезвычайно дурная, хотя стояла весна, которая обычно, особенно во Франции, считается лучшим временем года. Холодный и частый дождь падал на цветники в Шантийи через серый туман, покрывавший весь сад и парк. Вокруг коновязей на огромных дворах пятьдесят оседланных лошадей, свесив уши и печально опустив головы, нетерпеливо рыли копытами землю. Собаки, сбитые в своры по дюжинам, шумно дыша и зевая в ожидании травли, старались увлечь за собой слугу, который отирал своим любимцам мокрые уши.
Егеря, одетые в светло-желтые форменные костюмы, прохаживались тут же, заложив руки за спину. Несколько офицеров, привыкших к непогоде на бивуаках при Рокруа или при Лансе, не боялись дождя и, желая развлечься, разговаривали, стоя группами, на террасах или на крыльце.
Всем было объявлено, что в этот знаменательный день герцог Энгиенский выходит из рук женщин, поручается мужчинам и в первый раз будет травить оленя. Все офицеры, служившие принцу, все приближенные этого знаменитого дома, приглашенные посланиями Ленэ, почли за обязанность явиться в Шантийи. Сначала они очень беспокоились о здоровье вдовствующей принцессы, но бюллетень доктора Бурдло успокоил их: после кровопускания она в то же утро приняла рвотное — лекарство, считавшееся в то время универсальным средством.
В десять часов все гости, приглашенные лично принцессою Конде, уже приехали; каждого приняли, когда он предъявил пригласительную записку; а кто забыл захватить ее с собой, того встречал сам Ленэ, указывая швейцару, что гостя можно впустить. Приглашенные вместе со служителями дома могли составить отряд человек в восемьдесят или в девяносто. Почти все они столпились около прекрасной белой лошади, которая имела честь нести на седле небольшое обитое бархатом кресло для герцога Энгиенского. Герцог должен был занять свое место, когда его конюший Виала сядет на лошадь.
Однако ничто не указывало еще на начало охоты; казалось, кого-то ждали.
В половине одиннадцатого трое дворян в сопровождении шести лакеев, вооруженных с ног до головы, с чемоданами, в которых поместилось бы все, что нужно для путешествия по Европе, въехали в замок. Увидев во дворе коновязи, казалось, приготовленные для этого случая, они хотели привязать к ним своих лошадей.
Тотчас человек, одетый в голубой мундир, с серебряной перевязью, с алебардой в руках, подошел к приезжим, в которых легко можно было узнать путешественников, приехавших издалека, потому что они промокли до костей, а сапоги их были покрыты грязью.
— Откуда вы, господа? — спросил этот новоявленный швейцар, опираясь на алебарду.
— С севера! — отвечал один из всадников.
— И куда вы едете?
— На похороны.
— А доказательство?
— Вот наш креп.
Действительно, у всех трех дворян был креп на эфесе шпаги.
— Извините меня, господа, — ответил на это швейцар, — пожалуйте в замок. Стол приготовлен, комнаты натоплены, лакеи ждут ваших приказаний. Что же касается ваших слуг, то их будут угощать в людской.
Дворяне, настоящие провинциалы, голодные и любопытные, поклонились, сошли с лошадей, отдали поводья своим лакеям, спросили, где столовая, и направились туда. Камергер дожидался их у дверей и взялся служить им руководителем.
Между тем лакеи принцессы повели лошадей гостей в конюшню, где принялись чистить и холить их, а затем поставили перед яслями с овсом.
Едва трое прибывших дворян успели сесть за стол, как на двор въехали еще шесть всадников с шестью лакеями, вооруженными и снаряженными так, как мы уже описали. Увидев коновязи, они тоже захотели привязать лошадей. Но швейцар с алебардою, которому даны были строгие приказания, подошел к ним и спросил:
— Откуда вы, господа?
— Из Пикардии. Мы офицеры Тюренна.
— Куда едете?
— На похороны.
— Доказательство?
— Посмотрите на наш креп.
Подобно первым гостям, они показали креп на своих шпагах.
Новым гостям, как и первым, был оказан любезный прием, и они заняли место за столом; подобная же забота была проявлена об их лошадях, которые заняли место в конюшне.
Затем явились еще четверо, и повторилась та же сцена.
От десяти до двенадцати часов таким образом приехало сто всадников. Они приезжали по двое, по четыре или по пять разом, поодиночке или группами; некоторые были одеты великолепно, некоторые — очень бедно, но все были хорошо вооружены и сидели на хороших лошадях. Всех их швейцар расспрашивал прежним порядком; все они отвечали, что едут на похороны, и показывали креп.
Когда все они отобедали и познакомились, когда люди их наелись, а лошади освежились, Ленэ вошел в столовую и сказал:
— Господа, принцесса Конде поручила мне поблагодарить вас за честь, которую вы ей оказали своим посещением, заехав к ней по пути к господину герцогу де Ларошфуко: ведь вы отправляетесь на похороны его родителя. Считайте этот дворец вашим собственным домом и примите участие в травле, которая назначена сегодня после обеда по случаю нашего домашнего праздника: герцог Энгиенский сегодня переходит на воспитание мужчин.
Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.
В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.
Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.
Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.
Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящем сборнике прозы Михая Бабича (1883—1941), классика венгерской литературы, поэта и прозаика, представлены повести и рассказы — увлекательное чтение для любителей сложной психологической прозы, поклонников фантастики и забавного юмора.
Слегка фантастический, немного утопический, авантюрно-приключенческий роман классика русской литературы Александра Вельтмана.
Чарлз Брокден Браун (1771-1810) – «отец» американского романа, первый серьезный прозаик Нового Света, журналист, критик, основавший журналы «Monthly Magazine», «Literary Magazine», «American Review», автор шести романов, лучшим из которых считается «Эдгар Хантли, или Мемуары сомнамбулы» («Edgar Huntly; or, Memoirs of a Sleepwalker», 1799). Детективный по сюжету, он построен как тонкий психологический этюд с нагнетанием ужаса посредством череды таинственных трагических событий, органично вплетенных в реалии современной автору Америки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Британская колония, солдаты Ее Величества изнывают от жары и скуки. От скуки они рады и похоронам, и эпидемии холеры. Один со скуки издевается над товарищем, другой — сходит с ума.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во второй том входят следующие произведения: «Кнульп», «Курортник», «Степной волк».Повесть «Курортник» (1925 г.) — плод раздумий писателя о собственной жизни, о формах и путях преодоления конфликта между Духом и природой, личностью и коллективом.Перевод с немецкого В. Курелла.Комментарии Р. Каралашвили.Герман Гессе. Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Издательство «Северо-Запад». Санкт-Петербург. 1994.
В тринадцатом томе собрания сочинений Матери с точки зрения интегральной Йоги Шри Ауробиндо рассматриваются фундаментальные вопросы воспитания, обучения, образования человеческой личности в наиболее важных областях ее развития. Много внимания уделяется также самым разнообразным особенностям роста и формирования личности детей и подростков. Книга будет полезна и всем, кто самостоятельно занимается совершенствованием своего существа. Характерной чертой ряда основных статей книги является отсутствие специальной терминологии Йоги, что делает их содержание доступным для всех интересующихся педагогической тематикой.
В повести «О мышах и людях» Стейнбек изобразил попытку отдельного человека осуществить свою мечту. Крестный путь двух бродяг, колесящих по охваченному Великой депрессией американскому Югу и нашедших пристанище на богатой ферме, где их появлению суждено стать толчком для жестокой истории любви, убийства и страшной, безжалостной мести… Читательский успех повести превзошел все ожидания. Крушение мечты Джорджа и Ленни о собственной небольшой ферме отозвалось в сердцах сотен тысяч простых людей и вызвало к жизни десятки критических статей.Собрание сочинений в шести томах.
Самобытный талант русского прозаика Виктора Астафьева мощно и величественно звучит в одном из самых значительных его произведений — повествовании в рассказах «Царь-рыба». Эта книга, подвергавшаяся в советское время жестокой цензуре и критике, принесла автору всенародное признание и мировую известность.Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 6. «Офсет». Красноярск. 1997.