Женская логика - [45]

Шрифт
Интервал

— Будьте так любезны.

— У вас с Келси есть любимая песня?

— Да что вы! — поморщился он. — Нет у нас никакой песни.

— Почему? Женщинам нравится, когда у них с любимым человеком есть своя песня. Пожалуй, вам стоит подумать об этом.

— Понял. Может быть, «С днем рождения» пойдет?

Я вздохнула:

— Это должна быть песня, которая что-то говорит только вам с Келси, мистер Брок. Песня, которая много для вас значит…

— Нет. Нет у нас такой. Переходите к следующему вопросу.

— Хорошо. Скажите мне, пожалуйста, мистер Брок: что вы говорите Келси, когда она делится с вами своими чувствами и просит вас сделать то же самое в ответ?

Знаю, я вторгалась в сферу его интимной жизни. Но ведь этот вопрос я задавала всем своим пациентам.

— Ухожу от ответа.

— Уходите от ответа?

Он неловко заерзал на стуле.

— Да.

— Что именно вы ей говорите?

— Говорю: «Хорошая ты девчонка, Келси».

— Она признается вам в любви, а вы в ответ говорите, что она хорошая девчонка?

— По-моему, достаточно.

Я записала его ответ.

— В следующий раз я предложу вам сценарий, в котором вы тоже выразите ей своей чувства. Умение выражать свои чувства — это ключ к успеху в овладении Языком женщин.

Ответа не последовало.

— А еще я дам вам посмотреть фрагменты из фильма «Джерри Маже».

— В котором играет Том Круз?

— Совершенно верно. Вы помните, какими словами персонаж Тома Круза признался в любви?

Брок покачал головой:

— Наверное, в тот момент я закрыл глаза руками. Когда я смотрю фильмы, я всегда так делаю, если мне страшно.

— Мужайтесь, мистер Брок. Потому что он сказал следующее: «Мне тебя не хватает». Как вы считаете, могли бы вы сказать такие слова Келси?

— Нет.

— Почему?

— Потому что это сентиментальная выдумка автора сценария. В действительности мужчины не говорят женщинам: «Мне тебя не хватает». Они говорят: «Я тебе позвоню».

— И не звонят. Ладно, мистер Брок. Задам вам еще один вопрос: что вы говорите, когда Келси поднимает вопрос женитьбы? Исследования показали, что, как правило, женщины первыми заговаривают о свадьбе.

— Что я говорю? То же самое: «Хорошая ты девчонка, Келси».

— Снова уклоняетесь от ответа?

— Уклоняюсь.

— Хорошо. Значит, тему женитьбы я тоже включу в сценарий.

— Стойте! Минуточку… — Брок вдруг покраснел, чего я от него никак не ожидала. — А если я не хочу, чтобы это было в сценарии?

— Почему?

— Потому что я не хочу жениться на Келси, — смущенно проговорил он.

— Почему же вы ей об этом не скажете?

— Не хочу ранить ее. Она…

— Знаю. Хорошая девчонка.

— Верно.

— А вы не считаете, что с людьми надо поступать честно?

— Уж не хотите ли вы сказать, что женщины честно поступают с окружающими?! — На этот раз он вспылил. — Слушайте, доктор Виман. Вы пытаетесь научить меня разговаривать, как женщина, и я ценю ваши усилия, потому что это поможет мне спасти свою шкуру и остаться в «Файнфудз». Но женщинам несвойственна честность! Возьмите хотя бы пример моей жены. Она постоянно врала мне, вертела мной как хотела, а я был таким идиотом, что верил ей. Конечно, вы профессионал и знаете, как говорят мужчины и женщины. Но я уверяю вас: Язык женщин не подразумевает честность!

— Ладно, — отступила я, видя, как он расстроен. — Спорить не буду.

Я и не могла с ним спорить, потому что прекрасно понимала: женщины, как и мужчины, могут быть нечестными. Я еще не знала тогда, что в скором времени мне предстоит лишний раз убедиться в этом на собственном опыте…

16

Всю весну Брок радовал меня своими успехами. Правда, время от времени мне с ним приходилось нелегко, но я начала понимать, что его попытки сопротивления были не просто ребяческими выходками, а осознанными попытками протестовать против моей методики. Постепенно наши занятия переросли из рукопашных сражений в горячие дискуссии.

Однажды вечером, в июне, я говорила об этом с подругами. Я не видела их больше месяца — Пенни трудилась над имиджем «Феминакса»; Гейл тратила все свое свободное время на юридические консультации насчет развода (она уверяла, что всерьез решила развестись с Джимом, но ему еще об этом не сказала); Изабелла фотографировала кошек в Восточном Хамптоне — на пляже, на вечеринках, в знаменитом клубе «Мадстоун» (туда не пускали евреев, но с кошками, видимо, дело обстояло иначе); Сара была в Лос-Анджелесе, сражалась и одновременно флиртовала с продюсерами, рискнувшими купить права на ее последнюю книгу.

— Похоже, тебе удастся справиться с «самым суровым начальником Америки», — удивилась Сара, когда мы потягивали коктейли на террасе ее роскошного жилища.

— Надеюсь, что удастся, — согласилась я и вспомнила, о чем собиралась спросить ее. — Кстати, Сара, на твоем дне рождения я познакомилась с человеком по имени Грег. Он работает в «Файнфудз». Почему ты не сказала мне, что знакома с сослуживцем Брока?

Похоже, мой вопрос вывел ее из равновесия.

— Человек по имени Грег? На моем дне рождения?

— Да. Он сказал, что возглавлял один из филиалов «Файнфудз», пока его дочь не заболела и его жена не покинула его. Сейчас он работает консультантом в «Файнфудз».

— Странно, — пробормотала Сара. — Возможно, он приятель Эдуарда. Я никогда о нем не слышала и уж тем более не знаю, где он работает.


Еще от автора Джейн Хеллер
Карибский круиз

Среди пассажиров, отправляющихся на судне «Принцесса очарования» в увлекательный карибский круиз, три подруги — Элен, Пэт и Джеки. Все они недавно развелись с мужьями, теперь свободны и с удовольствием принимают знаки внимания мужчин-попутчиков. Но среди лощеных джентльменов, проводящих отпуск в морском путешествии, скрывается зловещий и таинственный незнакомец. Он нанят супругом одной из подруг, чтобы с нею покончить. Кто же убийца — и кто жертва?


Ча-ча-ча

Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.


Взрывоопасные сестрички

Сестры – всегда лучшие подруги?Чушь!Сестры – ЗЛЕЙШИЕ ВРАГИ.А если между ними оказывается МУЖЧИНА, то – еще и СОПЕРНИЦЫ! Соперницы тем более опасные, что ХОРОШО ЗНАЮТ с детства, как больнее уколоть друг друга!Кто умеет плести интриги лучше, чем знаменитая сценаристка ЖЕНСКИХ ТЕЛЕСЕРИАЛОВ?Кто способен испортить жизнь профессиональнее, чем ОРГАНИЗАТОР СВАДЕБНЫХ ТОРЖЕСТВ?Эта сестрички СТОЯТ ДРУГ ДРУГА.Но какому мужчине под силу выжить рядом с ними?!


Рекомендуем почитать
Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Рябиновый мед. Августина. Часть 1, 2

Этот роман – попытка автора вернуться в век минувший. С высоты века нынешнего он кажется странным и даже сказочным. В нем жили наши бабушки: влюблялись, создавали семью и верили в счастливое будущее…Маленькая девочка Августина поселяется вместе с отцом в городе со странным названием Любим. Она как-то слышала, что ее мама – дама «голубых кровей». Поэтому изо всех сил старается соответствовать: старательно учится всему тому, чему обучают детей исправника Сычева, в доме которого она живет. Пригодятся ли ей эти знания? Ведь начало двадцатого века – эпоха бурных событий и крушения всех жизненных устоев.


Школа обольщения

Яркая, эффектная Билли Айкхорн в юности была невзрачной толстушкой. После года, проведенного в Париже, она не только превратилась в красивую, сексуальную женщину, но приобрела свой особый шикарный стиль. Выйдя замуж за одного из богатейших людей Америки, Билли через некоторое время становится богатой молодой вдовой. Чтобы не скучать, она решает открыть роскошный «Магазин Грез» — и едва не терпит крах. Только встреча с честолюбивыми молодыми людьми, модельером Вэл и фотографом Слайдером, превращает эту затею в настоящий триумф.


Коктейль на троих

Три молодые женщины, три верные подруги каждый месяц встречаются за коктейлем, чтобы поделиться своими секретами и посплетничать. Все три живут полной жизнью красивых, деловых женщин. Но как бы ни были они удачливы, в жизни каждой из них наступает черная полоса, когда случайная встреча в коктейль-баре со старой знакомой едва не разрушила их дружбу…


Кружево

В номере роскошного нью-йоркского отеля по приглашению кинозвезды Лили собираются четыре давние подруги. Богатые, красивые, еще в ранней юности познавшие все прелести и сложности чувственной любви, они разными, порой экстравагантными способами добились жизненного успеха. Лили убеждена, что одна из них — ее мать. Но кто именно? Ведь в жизни каждой из них есть своя тайна.Продолжение этой запутанной истории читайте в романах « Великолепная Лили » и «Соперницы».