Женщины Вены в европейской культуре - [42]
«…Какой же я, черт меня дери, совершила промах? Я ведь думала, что именно теперь-то Вы осыплете меня похвалами. Ведь именно сейчас я в состоянии доказать, насколько хорошо усвоила в свое время Ваши уроки. Это заключается, во-первых, в том, что я ничуть не тешусь фантазией, но собираюсь осуществить ее, а во-вторых, в том, что осуществится это с помощью людей, которые словно Вами самими и выбраны, — им впору лопнуть от исключительной духовности и остроты ума… Я бы даже не смогла правильно оценить столь превосходящих меня — и не только по возрасту — мужчин, как Рее, Ницше и другие. Тут Вы ошибаетесь. Главное… постигаешь либо сразу, либо никогда… Если за этим должны стоять иные конечные цели, ради которых надо оставить все самое прекрасное и с таким трудом завоеванное, а именно — свободу, то я готова навсегда застрять в состоянии перехода. То, что мне нужно от Вас, — невообразимо больше, чем совет, мне нужно доверие…»[142]
Между тем всех трех протагонистов этой драмы одолевает страстная смута чувств. Они путешествуют то вдвоем, то втроем, часто встречаются, но и часто пишут друг другу письма. Сестра Ницше Элизабет, в замужестве Фёрстер, преследует Лу с ненавистью соперницы. В эту пору (май 1882 года) появляется печально знаменитая фотография, сделанная в Люцерне Исюлем Бонне по настоянию Ницше. На ней изображение всех троих. Лу и Рее испытывали при этом чувство неловкости. Позднее это фото ошибочно принимали за источник хлесткого изречения Ницше: «Ты идешь к женщинам? Не забудь захватить бич!»
Лу фон Саломе, Пауль Рее и Фридрих Ницше, 1882.
В одном из писем к Паулю Лу говорит о Ницше:
«…С Н. необычайно хорошо болтать… Но особая прелесть в совпадении мыслей, ощущений, понятий. Понимать друг друга можно с полуслова. Раздраженный этим, он как-то сказал: „Мне кажется, единственная разница между нами заключается в возрасте. Мы одинаково жили и одинаково думали“. Именно в силу нашей схожести он с такой яростью подчеркивал различие между нами. Если люди столь не похожи, как мы с тобой, они находят точки соприкосновения и радуются этому, а если похожи так, как мы с Н., то отыскивают различия и страдают от них…»[143]
Ницше считал Лу самой умной женщиной на свете[144]. В отчаянии от крушения замысла совместных штудий философ пишет свою работу «Так говорил Заратустра». А три года спустя под псевдонимом Генри Лу молодая писательница, испытавшая влияние идей Ницше, публикует свою — «В борьбе за Бога».
Лу удается начать свою жизнь в Берлине при отсутствии матери в одной квартире с Паулем. Их отношения — нечто вроде «братско-сестринского супружества». Рее соглашается на это только потому, что очень любит Лу и все еще надеется завоевать ее окончательно. Но между ними начинаются нелады, так как никто не верит в невинность их отношений. Сферой общения вне дома для обоих становятся круги научной и творческой интеллигенции. Молодая, столь неординарная особа часто оказывается единственной женщиной на этих встречах, но в центр внимания ее ставит не только это обстоятельство. Она окружена всеобщим восхищением, она любима и уважаема многими.
О своих отношениях с Рее она пишет в воспоминаниях «Обозревая пережитое»:
«…С Паулем нас свела не взаимная потребность в недолгой встрече, а то, что связывает навсегда. Мы считали это возможным, не боясь неразрешимых противоречий, что так соответствовало его натуре, делавшей его благороднейшим уникумом. То, что мне в силу детской наивности казалось естественным и само собой разумеющимся, было на самом деле чем-то исключительным… И до сих пор меня терзает печаль при мысли о том облегчении, какое он мог бы испытать, появись метод Фрейда на несколько десятилетий раньше…»[145]
(В октябре 1901 года Пауль погиб при загадочных обстоятельствах. — Б. Ш.)
О том неизгладимом, хотя и не всегда благоприятном впечатлении, которое Лу производила на современников, особенно на мужчин, можно судить по письму одного ученого Мальвиде Майзенбуг:
«…Передо мной предстало милое, покоряющее, истинно женственное создание, которому вовсе не нужны те средства, к которым прибегают женщины, но подвластно оружие мужчин в их борьбе за жизнь… Точность и определенность каждого слова, но чем определеннее выявляется характер в каком-либо направлении, тем меньше это нравится другим. Предметом разговора становятся, конечно, музыка, искусство, поэзия, но все это измеряется совершенно особым масштабом: не эстетические восторги, не любование формой, не увлечение содержанием, не душевное наслаждение, но холодный анатомический философский анализ…»[146]
Лу знакомится с востоковедом Фридрихом Карлом Андреасом, обручается с ним, но не желает порывать дружескую связь с Паулем, тот, к сожалению не перенес такого поворота судьбы. В 1887 году Лу выходит замуж за Андреаса после того, как он согласился на «братско-сестринский союз». Луман, как его стали потом называть, принуждал ее к браку попыткой самоубийства. Полный жизни Карл, хотя он и был старше Лу на четырнадцать лет, вероятно, надеялся через брак добиться физической близости. Но он заблуждался. При одной из попыток сделать это она чуть не задушила его. Несмотря на раздоры первых лет, было найдено обоюдоприемлемое решение. Они договорились соблюдать видимость брака, но не посягать на внутреннюю свободу друг друга. Поэтому она старалась, чтобы молва о ее любовных связях не доходила до мужа, Лу не желала компрометировать его. Разводиться официально ей даже в голову не приходило. Скольким мужчинам пришлось страдать от такого решения. Скрасить одиночество Карлу помогала экономка. Они даже нажили детей.
Дневник участника англо-бурской войны, показывающий ее изнанку – трудности, лишения, страдания народа.
Саладин (1138–1193) — едва ли не самый известный и почитаемый персонаж мусульманского мира, фигура культовая и легендарная. Он появился на исторической сцене в критический момент для Ближнего Востока, когда за владычество боролись мусульмане и пришлые христиане — крестоносцы из Западной Европы. Мелкий курдский военачальник, Саладин стал правителем Египта, Дамаска, Мосула, Алеппо, объединив под своей властью раздробленный до того времени исламский Ближний Восток. Он начал войну против крестоносцев, отбил у них священный город Иерусалим и с доблестью сражался с отважнейшим рыцарем Запада — английским королем Ричардом Львиное Сердце.
Валерий Тарсис — литературный критик, писатель и переводчик. В 1960-м году он переслал английскому издателю рукопись «Сказание о синей мухе», в которой едко критиковалась жизнь в хрущевской России. Этот текст вышел в октябре 1962 года. В августе 1962 года Тарсис был арестован и помещен в московскую психиатрическую больницу имени Кащенко. «Палата № 7» представляет собой отчет о том, что происходило в «лечебнице для душевнобольных».
Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.
Книга А.К.Зиберовой «Записки сотрудницы Смерша» охватывает период с начала 1920-х годов и по наши дни. Во время Великой Отечественной войны Анна Кузьминична, выпускница Московского педагогического института, пришла на службу в военную контрразведку и проработала в органах государственной безопасности более сорока лет. Об этой службе, о сотрудниках военной контрразведки, а также о Москве 1920-2010-х рассказывает ее книга.
В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.
Петер Розай (р. 1946) — одна из значительных фигур современной австрийской литературы, автор более пятнадцати романов: «Кем был Эдгар Аллан?» (1977), «Отсюда — туда» (1978, рус. пер. 1982), «Мужчина & женщина» (1984, рус. пер. 1994), «15 000 душ» (1985, рус. пер. 2006), «Персона» (1995), «Глобалисты» (2014), нескольких сборников рассказов: «Этюд о мире без людей. — Этюд о путешествии без цели» (1993), путевых очерков: «Петербург — Париж — Токио» (2000).Роман «Вена Metropolis» (2005) — путешествие во времени (вторая половина XX века), в пространстве (Вена, столица Австрии) и в судьбах населяющих этот мир людей: лицо города складывается из мозаики «обыкновенных» историй, проступает в переплетении обыденных жизненных путей персонажей, «ограниченных сроком» своих чувств, стремлений, своего земного бытия.
Джинни Эбнер (р. 1918) — известная австрийская писательница, автор романов ("В черном и белом", 1964; "Звуки флейты", 1980 и др.), сборников рассказов и поэтических книг — вошла в литературу Австрии в послевоенные годы.В этой повести тигр, как символ рока, жестокой судьбы и звериного в человеке, внезапно врывается в жизнь простых людей, разрушает обыденность их существования в клетке — "в плену и под защитой" внешних и внутренних ограничений.
Роман известного австрийского писателя Герхарда Рота «Тихий Океан» (1980) сочетает в себе черты идиллии, детектива и загадочной истории. Сельское уединение, безмятежные леса и долины, среди которых стремится затеряться герой, преуспевающий столичный врач, оставивший практику в городе, скрывают мрачные, зловещие тайны. В идиллической деревне царят жестокие нравы, а ее обитатели постепенно начинают напоминать герою жутковатых персонажей картин Брейгеля. Впрочем, так ли уж отличается от них сам герой, и что заставило его сбежать из столицы?..
Марлен Хаусхофер (1920–1970) по праву принадлежит одно из ведущих мест в литературе послевоенной Австрии. Русским читателям ее творчество до настоящего времени было практически неизвестно. Главные произведения М. Хаусхофер — повесть «Приключения кота Бартля» (1964), романы «Потайная дверь» (1957), «Мансарда» (1969). Вершина творчества писательницы — роман-антиутопия «Стена» (1963), записки безымянной женщины, продолжающей жить после конца света, был удостоен премии имени Артура Шницлера.