Женщины Вены в европейской культуре - [42]
«…Какой же я, черт меня дери, совершила промах? Я ведь думала, что именно теперь-то Вы осыплете меня похвалами. Ведь именно сейчас я в состоянии доказать, насколько хорошо усвоила в свое время Ваши уроки. Это заключается, во-первых, в том, что я ничуть не тешусь фантазией, но собираюсь осуществить ее, а во-вторых, в том, что осуществится это с помощью людей, которые словно Вами самими и выбраны, — им впору лопнуть от исключительной духовности и остроты ума… Я бы даже не смогла правильно оценить столь превосходящих меня — и не только по возрасту — мужчин, как Рее, Ницше и другие. Тут Вы ошибаетесь. Главное… постигаешь либо сразу, либо никогда… Если за этим должны стоять иные конечные цели, ради которых надо оставить все самое прекрасное и с таким трудом завоеванное, а именно — свободу, то я готова навсегда застрять в состоянии перехода. То, что мне нужно от Вас, — невообразимо больше, чем совет, мне нужно доверие…»[142]
Между тем всех трех протагонистов этой драмы одолевает страстная смута чувств. Они путешествуют то вдвоем, то втроем, часто встречаются, но и часто пишут друг другу письма. Сестра Ницше Элизабет, в замужестве Фёрстер, преследует Лу с ненавистью соперницы. В эту пору (май 1882 года) появляется печально знаменитая фотография, сделанная в Люцерне Исюлем Бонне по настоянию Ницше. На ней изображение всех троих. Лу и Рее испытывали при этом чувство неловкости. Позднее это фото ошибочно принимали за источник хлесткого изречения Ницше: «Ты идешь к женщинам? Не забудь захватить бич!»
Лу фон Саломе, Пауль Рее и Фридрих Ницше, 1882.
В одном из писем к Паулю Лу говорит о Ницше:
«…С Н. необычайно хорошо болтать… Но особая прелесть в совпадении мыслей, ощущений, понятий. Понимать друг друга можно с полуслова. Раздраженный этим, он как-то сказал: „Мне кажется, единственная разница между нами заключается в возрасте. Мы одинаково жили и одинаково думали“. Именно в силу нашей схожести он с такой яростью подчеркивал различие между нами. Если люди столь не похожи, как мы с тобой, они находят точки соприкосновения и радуются этому, а если похожи так, как мы с Н., то отыскивают различия и страдают от них…»[143]
Ницше считал Лу самой умной женщиной на свете[144]. В отчаянии от крушения замысла совместных штудий философ пишет свою работу «Так говорил Заратустра». А три года спустя под псевдонимом Генри Лу молодая писательница, испытавшая влияние идей Ницше, публикует свою — «В борьбе за Бога».
Лу удается начать свою жизнь в Берлине при отсутствии матери в одной квартире с Паулем. Их отношения — нечто вроде «братско-сестринского супружества». Рее соглашается на это только потому, что очень любит Лу и все еще надеется завоевать ее окончательно. Но между ними начинаются нелады, так как никто не верит в невинность их отношений. Сферой общения вне дома для обоих становятся круги научной и творческой интеллигенции. Молодая, столь неординарная особа часто оказывается единственной женщиной на этих встречах, но в центр внимания ее ставит не только это обстоятельство. Она окружена всеобщим восхищением, она любима и уважаема многими.
О своих отношениях с Рее она пишет в воспоминаниях «Обозревая пережитое»:
«…С Паулем нас свела не взаимная потребность в недолгой встрече, а то, что связывает навсегда. Мы считали это возможным, не боясь неразрешимых противоречий, что так соответствовало его натуре, делавшей его благороднейшим уникумом. То, что мне в силу детской наивности казалось естественным и само собой разумеющимся, было на самом деле чем-то исключительным… И до сих пор меня терзает печаль при мысли о том облегчении, какое он мог бы испытать, появись метод Фрейда на несколько десятилетий раньше…»[145]
(В октябре 1901 года Пауль погиб при загадочных обстоятельствах. — Б. Ш.)
О том неизгладимом, хотя и не всегда благоприятном впечатлении, которое Лу производила на современников, особенно на мужчин, можно судить по письму одного ученого Мальвиде Майзенбуг:
«…Передо мной предстало милое, покоряющее, истинно женственное создание, которому вовсе не нужны те средства, к которым прибегают женщины, но подвластно оружие мужчин в их борьбе за жизнь… Точность и определенность каждого слова, но чем определеннее выявляется характер в каком-либо направлении, тем меньше это нравится другим. Предметом разговора становятся, конечно, музыка, искусство, поэзия, но все это измеряется совершенно особым масштабом: не эстетические восторги, не любование формой, не увлечение содержанием, не душевное наслаждение, но холодный анатомический философский анализ…»[146]
Лу знакомится с востоковедом Фридрихом Карлом Андреасом, обручается с ним, но не желает порывать дружескую связь с Паулем, тот, к сожалению не перенес такого поворота судьбы. В 1887 году Лу выходит замуж за Андреаса после того, как он согласился на «братско-сестринский союз». Луман, как его стали потом называть, принуждал ее к браку попыткой самоубийства. Полный жизни Карл, хотя он и был старше Лу на четырнадцать лет, вероятно, надеялся через брак добиться физической близости. Но он заблуждался. При одной из попыток сделать это она чуть не задушила его. Несмотря на раздоры первых лет, было найдено обоюдоприемлемое решение. Они договорились соблюдать видимость брака, но не посягать на внутреннюю свободу друг друга. Поэтому она старалась, чтобы молва о ее любовных связях не доходила до мужа, Лу не желала компрометировать его. Разводиться официально ей даже в голову не приходило. Скольким мужчинам пришлось страдать от такого решения. Скрасить одиночество Карлу помогала экономка. Они даже нажили детей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Великого князя не любили, он не был злой человек, но в нём было всё то, что русская натура ненавидит в немце — грубое простодушие, вульгарный тон, педантизм и высокомерное самодовольство — доходившее до презрения всего русского. Елизавета, бывшая сама вечно навеселе, не могла ему однако простить, что он всякий вечер был пьян; Разумовский — что он хотел Гудовича сделать гетманом; Панин за его фельдфебельские манеры; гвардия за то, что он ей предпочитал своих гольштинских солдат; дамы за то, что он вместе с ними приглашал на свои пиры актрис, всяких немок; духовенство ненавидело его за его явное презрение к восточной церкви».Издание 1903 года, текст приведен к современной орфографии.
В 1783, в Европе возгорелась война между Турцией и Россией. Граф Рожер тайно уехал из Франции и через несколько месяцев прибыл в Елисаветград, к принцу де Линь, который был тогда комиссаром Венского двора при русской армии. Князь де Линь принял его весьма ласково и помог ему вступить в русскую службу. После весьма удачного исполнения первого поручения, данного ему князем Нассау-Зигеном, граф Дама получил от императрицы Екатерины II Георгиевский крест и золотую шпагу с надписью «За храбрость».При осаде Очакова он был адъютантом князя Потёмкина; по окончании кампании, приехал в Санкт-Петербург, был представлен императрице и награждён чином полковника, в котором снова был в кампании 1789 года, кончившейся взятием Бендер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В декабре 1971 года не стало Александра Трифоновича Твардовского. Вскоре после смерти друга Виктор Платонович Некрасов написал о нем воспоминания.
Андреа Грилль (р. 1975) — современная австрийская писательница, лингвист, биолог. Публикуется с 2005 г., лауреат нескольких литературных премий.Одним из результатов разносторонней научной эрудиции автора стало терпко-ароматное литературное произведение «Полезное с прекрасным» (2010) — плутовской роман и своеобразный краткий путеводитель по всевозможным видам и сортам кофе.Двое приятелей — служитель собора и безработный — наперекор начавшемуся в 2008 г. экономическому кризису блестяще претворяют в жизнь инновационные принципы современной «креативной индустрии».
Петер Розай (р. 1946) — одна из значительных фигур современной австрийской литературы, автор более пятнадцати романов: «Кем был Эдгар Аллан?» (1977), «Отсюда — туда» (1978, рус. пер. 1982), «Мужчина & женщина» (1984, рус. пер. 1994), «15 000 душ» (1985, рус. пер. 2006), «Персона» (1995), «Глобалисты» (2014), нескольких сборников рассказов: «Этюд о мире без людей. — Этюд о путешествии без цели» (1993), путевых очерков: «Петербург — Париж — Токио» (2000).Роман «Вена Metropolis» (2005) — путешествие во времени (вторая половина XX века), в пространстве (Вена, столица Австрии) и в судьбах населяющих этот мир людей: лицо города складывается из мозаики «обыкновенных» историй, проступает в переплетении обыденных жизненных путей персонажей, «ограниченных сроком» своих чувств, стремлений, своего земного бытия.
Роман известного австрийского писателя Герхарда Рота «Тихий Океан» (1980) сочетает в себе черты идиллии, детектива и загадочной истории. Сельское уединение, безмятежные леса и долины, среди которых стремится затеряться герой, преуспевающий столичный врач, оставивший практику в городе, скрывают мрачные, зловещие тайны. В идиллической деревне царят жестокие нравы, а ее обитатели постепенно начинают напоминать герою жутковатых персонажей картин Брейгеля. Впрочем, так ли уж отличается от них сам герой, и что заставило его сбежать из столицы?..
Марлен Хаусхофер (1920–1970) по праву принадлежит одно из ведущих мест в литературе послевоенной Австрии. Русским читателям ее творчество до настоящего времени было практически неизвестно. Главные произведения М. Хаусхофер — повесть «Приключения кота Бартля» (1964), романы «Потайная дверь» (1957), «Мансарда» (1969). Вершина творчества писательницы — роман-антиутопия «Стена» (1963), записки безымянной женщины, продолжающей жить после конца света, был удостоен премии имени Артура Шницлера.