Женщина, у которой выросли крылья - [47]

Шрифт
Интервал

Дэн треплет ее по голове, ерошит ей волосы и натягивает на лицо маску, которую она со смехом стаскивает, садится и окончательно просыпается.

– Хватай его, – рычит Дэн, потягиваясь, – хватай его за яйца, этот день!

– У него есть яйца?

– Конечно, есть.

– Теперь уже все стало ваше, парни, даже дни?

– Особенно дни. Но вот ночи… – он льнет к ней, – у ночей есть сиськи.

Она смеясь отталкивает его, встает и идет будить детей.

2

В ванной, после душа, она стоит у зеркала, обернувшись розовым полотенцем. Из ящика под зеркалом появляется маленький бархатный мешочек на шнурке, откуда она вынимает и надевает на руку розовый резиновый браслет.

Рядом Дэн, с синим полотенцем на поясе, достает и надевает на запястье синий браслет.

3

Она и Дэн выходят из лифта. На них серые корпоративные костюмы, в руках портфели. С ними их шестилетние близнецы Джек и Джил. В волосах Джил розовый бант, на голове у Джека синяя бейсболка.

– Доброе утро, Эл, – приветствует она их привратника.

– Доброе утро, ребята, – отвечает Эл.

Родители обнимают детей и провожают их в школьный автобус, где Джек и Джил рассаживаются по разным сторонам – Джек садится слева на синие сиденья для мальчиков, а Джил слева на розовые сиденья для девочек.

– Вызвать вам два такси? – спрашивает Эл и выходит на дорогу.

– Сегодня только одно, – отвечает Дэн.

– Пенис или вагина? – уточняет Эл.

– Вагина. – Дэн смотрит на часы. – У меня встреча за углом, я могу пройтись.

Эл свистом подзывает такси. Подъезжает синий автомобиль, и в окно высовывается водитель – мужчина.

– Вагина! – кричит ему Эл.

Синее такси исчезает, а взамен появляется розовое. За рулем сидит женщина. Она садится в машину, продемонстрировав прежде водителю свой розовый браслет, и такси увозит ее.

4

Она стоит в очереди в «Старбаксе». «Пенис, вагина, пенис, вагина», – раздается вокруг – от клиентов, которые размещают заказы, и от бармена, который заказы выдает.

– Капучино, без шоколада, пенис! – кричит бармен, ставя бумажный стаканчик кофе на синюю подставку.

За кассой стоит семнадцатилетняя девушка-гот. У нее черные крашеные волосы, бледная кожа, пирсинг в ушах, бровях, носу и губах. Руки ее покрыты татуировками. На груди бейджик с именем Олаф. Бармена-мужчину почему-то зовут Эльза. В течение года Олаф принимает ее заказ каждое утро, но никогда и виду не подаст, что они знакомы, и не поздоровается.

– Доброе утро, – с вызовом говорит она, когда наступает ее очередь у кассы. – Большой латте с собой, пожалуйста. Вагина. – Она приподнимает рукав, чтобы продемонстрировать розовую резинку на запястье.

Олаф, не глядя на нее, выбивает чек. Она отходит в сторону и ждет заказа. Вдруг бармен Элиза кричит:

– Большой латте!

Она и мужчина, стоящий рядом, разом подходят к стойке и переглядываются, а потом смотрят на бармена, ожидая уточнений. Элиза, спохватившись, выкрикивает:

– Вагина! – И опускает на стойку стаканчик с розовой подставкой.

Она забирает кофе и отправляется на работу.

5

Очередь на входе в офисное здание. Мужчины и женщины как впереди, так и позади одеты в серое, черное, стальное, в темные, приглушенные цвета. У дверей возникает затор, и она выходит из очереди, чтобы узнать, какова причина задержки.

Женщина в ярко-красном пальто, с алой помадой на губах, держит дверь, пропуская вперед мужчину, которому это явно не по нраву.

– Пенис! – Он поднимает руку с синей резинкой на запястье.

– Приятно познакомиться, Пенис. Меня зовут Мэри, – раздраженно говорит женщина в красном. – Проходите, я подержу дверь.

– Нет-нет, ни за что! – Мужчина встает позади и хватает длинную стальную ручку двери над рукой Мэри. – Только после вас.

– Не надо, я сама, – возражает Мэри. – Я первая взялась за дверь. Как нелепо, мы напрасно тратим время. Проходите.

– Вы теряете время. Давайте же, проходите. Я с удовольствием пропущу вас, – настаивает мужчина, хотя сердитый тон выдает его раздражение. В руке у него свернутая газета. Он делает нетерпеливый жест, как будто торопится загнать корову в стойло, но она решительно отказывается – дескать, тоже не лыком шита.

– Проходите.

– Нет, только после вас.

– Нет, я настаиваю.

– Это я настаиваю.

Так они и препираются, пока один мужчина в очереди, потеряв терпение, не зовет на помощь гендерную полицию. Прибывает патруль: женщина-полицейский в карамельно-розовой униформе и ее младший коллега в голубом – два ярких пятна на беспросветно-сером фоне. В руках у них стаканчики с кофе. Нутром почуяв проблему, женщина сразу выбрасывает стаканчик в ближайший мусорный контейнер. Она любит свою работу, любит проявлять власть. Она уверенно подходит к мужчине и женщине, что по-прежнему держатся за дверную ручку, не желая уступать друг другу.

– Что происходит? – спрашивает женщина-полицейский.

– Все в порядке, – огрызается Мэри. – Я просто пытаюсь проявить вежливость, вот и все.

– Вежливость? – Женщина-коп, уперев руки в свои щедрые бедра, с явным удовольствием окидывает взглядом растущую, напряженно молчащую очередь. – Вежливостью тут и не пахнет – скорее наоборот. Будь вы вежливы, вы бы позволили этому мужчине помочь вам. Вежливость означает, что все знают свое место и стараются не подрывать основы нашего общества.


Еще от автора Сесилия Ахерн
Время моей Жизни

«Время моей Жизни» — девятый супербестселлер звезды любовного романа Сесилии Ахерн.Люси не в силах забыть своего бойфренда Блейка — с тех пор, как он ушел, ее жизнь проходит мимо, утекает сквозь пальцы… Ничего не ладится, но молодая женщина упорно твердит, что у нее все отлично, все больше запутываясь в паутине собственной и чужой лжи. Но вот однажды сама Жизнь назначает ей встречу…


P.S. Я люблю тебя

Бестселлер прославленной ирландки Сесилии Ахерн «P.S. Я люблю тебя» – современная история о том, как любовь оказывается сильнее смерти. Потеряв любимого мужа, тридцатилетняя Холли Кеннеди впадает в отчаяние, перестает выходить из дому, общаться с людьми. И вдруг получает по почте пакет с письмами: распечатывать их можно лишь по одному в месяц, а написаны они тем самым человеком, расставание с которым приносит ей такие страдания. Оказывается, незадолго до смерти он решил помочь ей жить дальше. Всякий раз она с нетерпением ждет первого числа, чтобы вскрыть очередной конверт и, строго следуя наставлениям, сделать еще один шаг, возвращающий ее к жизни: купить новое платье, принять участие в конкурсе караоке, съездить на море.


С любовью, Рози

Рози и Алекс дружат с раннего детства. Они не забывают друг о друге даже в вихре радостей и треволнений юности, разведшей их по разные стороны океана, и ведут оживленную переписку. Друзья знают: что бы с ними ни случилось, всегда есть плечо, на которое они могут опереться. Но не подточат ли даже такую крепкую и нежную дружбу бесконечные браки и разводы обоих героев этой горькой и светлой истории?Книга также выходила под названиями «Там, где заканчивается радуга» и «Не верю, не надеюсь, люблю…». Перевод: Эвелина Меленевская.


Не верю. Не надеюсь. Люблю

Почти пятьдесят лет жизни главных героев уместилось в эту книгу, состоящую из нескольких сотен писем.Второй роман молодой ирландской писательницы Сесилии Ахерн — это история о том, сколько времени иногда требуется, чтобы найти свою настоящую любовь. Особенно, если она совсем рядом.


Клеймо

Селестина Норт идеальна во всем: образцовая дочь и сестра, любимица учителей и одноклассников, девушка неотразимого Арта Кревана.Но однажды Селестина попадает в непредвиденную ситуацию и, следуя велению сердца, нарушает закон. Кара неотвратима: либо тюрьма, либо Клеймо. То есть – навеки отверженная.Блистательная Сесилия Ахерн нарисовала мир, в котором идеал ценится превыше всего и малейшие отступления от него наказуемы. Что произойдет, когда юная девушка рискнет всем, что ей дорого, и решится противостоять системе?Дебютный роман в жанре «young adult» от автора международных бестселлеров – удивительно достоверная и эмоциональная история, герои которой покорят сердца читателей любого возраста.


Люблю твои воспоминания

Новый блистательный роман Сесилии Ахерн "Люблю твои воспоминания" вошел в шорт-лист престижнейшей премии "Романтический шедевр-2009".Это удивительная история двух незнакомых людей, обретших почти сверхъестественную связь после операции по переливанию крови…Джастин Хичкок, отдавший свою кровь для анонимного переливания, вдруг получает подарочную корзинку, в которую вложена благодарственная записка…Джойс Конвей вспоминает такие родные мощеные парижские переулки, но… она никогда не была в Париже! Каждую ночь ей снится маленькая девочка с длинными белокурыми волосами, но… она не знает эту девочку! Или все-таки знает?.


Рекомендуем почитать
Сорок тысяч

Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.


Зверь выходит на берег

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубь с зеленым горошком

«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.


Мать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Танки

Дорогой читатель! Вы держите в руках книгу, в основу которой лег одноименный художественный фильм «ТАНКИ». Эта кинокартина приурочена к 120 -летию со дня рождения выдающегося конструктора Михаила Ильича Кошкина и посвящена создателям танка Т-34. Фильм снят по мотивам реальных событий. Он рассказывает о секретном пробеге в 1940 году Михаила Кошкина к Сталину в Москву на прототипах танка для утверждения и запуска в серию опытных образцов боевой машины. Той самой легендарной «тридцатьчетверки», на которой мир был спасен от фашистских захватчиков! В этой книге вы сможете прочитать не только вымышленную киноисторию, но и узнать, как все было в действительности.


Фридрих и змеиное счастье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.