Женщина ниоткуда [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Хэнё (дословно «женщина моря») – в Корее профессиональная ныряльщица, зарабатывающая на жизнь добычей моллюсков и других деликатесов с морского дна. Удо – остров в Южной Корее с единственным в стране коралловым пляжем. (Здесь и далее примеч. перев.)

2

Туманный горн (или ревун) включается на судах во время густого тумана.

3

Морские ушки – съедобные моллюски из отряда брюхоногих.

4

Ψ, ψ (пси, греч. ψι) – 23-я буква греческого алфавита. С этой буквы начинаются слова «психология, психиатрия»; она стала частью логотипа почти всех психологических организаций мира.

5

Вероятно, имеется в виду период Второй мировой войны.

6

Менам-Чао-Прая – река в Таиланде, в дельте которой расположен г. Бангкок.

7

Хюэ – город в центральной части Вьетнама.

8

Сонг или сон (англ. Song) – песня, зонг.

9

Большинство штатов США делятся на округа. Всего в США более 3000 округов.

10

Батат – сладкий картофель, ценная пищевая и кормовая культура.

11

Chubby – толстощекий (англ.).

12

Тадао Андо (р. 1941) – всемирно известный японский архитектор, не получивший специального образования, но удостоенный многих международных наград за работы в области дизайна и архитектуры.

13

Рыболовный крючок, леска, наживка, подсечка, морская звезда (англ.).

14

Правый борт, корма, морской окунь, нос корабля, ют (надстройка в кормовой части), швартов (англ.).

15

Здесь: снято! (англ.)

16

«Грустный мальчик», «Мэри, Мэри, у нее все не так, как у людей», «Старый король Коль» (последняя песня, в переводе С. Маршака на русский язык, называется «Веселый король»).

17

Элвис Аарон Пресли (1935–1977) – американский певец и актер, один из самых коммерчески успешных исполнителей популярной музыки XX века. Нина Симон (1933–2003) – американская певица, пианистка и композитор.

18

«Звуки музыки» (англ.) – фильм-мюзикл, снятый в 1965 году Робертом Уайзом, с Джули Эндрюс в главной роли. Лента представляет собой экранизацию одноименного бродвейского мюзикла.

19

«Никто не знает, кроме Иисуса» – духовное афроамериканское песнопение (англ.).

20

«Смерть для человека – ничто, так как, когда мы существуем, смерть еще не присутствует, а когда смерть присутствует, тогда мы не существуем» (Эпикур).

21

Леденцы на палочке (англ.).

22

Пентотал – лекарственный препарат, так называемая «сыворотка правды».

23

Ион. 2: 2, 3, 4.

24

Ион. 2: 6, 7.

25

Такоради – город в Гане на побережье Гвинейского залива.

26

Фела Кути (1938–1997) – нигерийский певец, музыкант и композитор. Пользовался огромной популярностью в странах Африки.

27

Юдифь и Иезавель – библейские персонажи. Обе отличались смелостью, но одновременно хитростью и жестокостью.

28

Лилит – по преданию, первая жена Адама; расставшись с ним, она превратилась в злого ночного демона.

29

Лоран Куду Гбагбо (р. 1945) – президент страны в 2000–2011 годах. В 2011 году взят под стражу; впоследствии Международный уголовный суд в Гааге предъявил ему обвинения в совершении преступлений против человечества.

30

Речь идет о политическом кризисе и гражданской войне в Кот-д’Ивуаре, граничащем с Ганой (2010–2011).

31

Фатумата Диавора – малийская актриса и певица.

32

Джембе – западноафриканский барабан.

33

Билли Холидей – американская певица, во многом повлиявшая на развитие джазового вокала.

34

Арета Франклин – американская певица в стилях ритм-энд-блюз, соул и госпел.

35

Балафон – ударный африканский инструмент, напоминающий ксилофон.

36

Намек на рассказ известного французского писателя Марселя Эме «Человек, проходящий сквозь стены».

37

Сквот (англ. squat) – нелегально занятое помещение.

38

Афробит – своеобразный музыкальный жанр, основным разработчиком которого был нигерийский музыкант Фела Кути.

39

В Париже и пригородах крышки мусорных баков для органических отходов обычно серого или зеленого цвета, для бумаги и пластмассы – желтого.

40

Ван Моррисон – североирландский композитор и певец, создатель жанра кельтский соул.

41

Джебран Халиль Джебран (1883–1931) – ливанский и американский философ и писатель. «Пророк» – самое известное его произведение.


Еще от автора Жан-Мари Гюстав Леклезио
Пустыня

Юная Лалла — потомок Синих Людей, воителей Сахары. Из нищего Городка на севере Марокко она попадает в Марсель и в этом чужом ей, враждебном краю нежданно-негаданно становится знаменитостью, звездой, но без сожаления покидает Европу ради пустыни.


Африканец

«Африканец» – это больше чем воспоминания о тех годах, которые Жан-Мари Гюстав Леклезио провел в Африке, где его отец работал врачом. Это рассказ об истоках его мыслей, стремлений, чувств. Именно здесь, в Африке, будущий нобелевский лауреат почувствовал и в полной мере осознал, что такое свобода – бескрайняя, безграничная. Свобода, которую можно ощутить только на этом континенте, где царствует дикая природа, а люди не знают условностей.


Путешествия по ту сторону

Путешествие в прекрасный мир фантазии предлагает читатели французский писатель Жан Мари Гюсгав Леклезио.Героиня романа Найя Найя — женщина-фея, мечты которой материализуются в реальной жизни. Она обладает способность парить в воздухе вместе с дымом сигареты, превращаться в птицу, идти к солнцу по бликам на воде, проливаться дождем, становиться невидимой — то есть путешествовать «по ту сторону» реального и возможного. Поэтичны и увлекательны сказки, которые героиня рассказывает своим друзьям.Повествование о странной женщине-фее обрамляют рассказы о начале и конце жизни на Земле.


Блуждающая звезда

В романе знаменитого французского писателя Жана-Мари Гюстава Леклезио, нобелевского лауреата, переплетаются судьбы двух девочек — еврейки Эстер и арабки Неджмы (оба имени означают «звезда»). Пережив ужасы Второй мировой войны во Франции, Эстер вместе с матерью уезжает в только что созданное Государство Израиль. Там, на дороге в лагерь палестинских беженцев, Эстер и Неджма успевают только обменяться именами. Девочки больше не встретятся, но будут помнить друг о друге, обе они — заложницы войны. И пока люди на земле будут воевать, говорит автор, Эстер и Неджма останутся блуждающими звездами.«Я думаю теперь о ней, о Неджме, моей светлоглазой сестре с профилем индианки, о той, с кем я встретилась лишь один раз, случайно, недалеко от Иерусалима, рожденной из облака пыли и сгинувшей в другом облаке пыли, когда грузовик вез нас к святому городу.


Золотоискатель

Аннотация издательства 1Алексис Летан одержим мечтой отыскать клад Неизвестного Корсара, спрятанный где-то на острове Родригес. Только пиратское золото может вернуть его семье утраченный рай, где было море, старинный дом под крышей цвета неба и древо добра и зла.Аннотация издательства 2Ж. M. Г. Леклезио не пришлось долго ожидать признания. Первый же роман «Процесс» (1963) принес ему премию Ренодо. Потом была премия Поля Морана — за роман «Пустыня» (1980). А в 2008 году Леклезио стал лауреатом Нобелевской премии по литературе.


Онича

Аннотация издательства 1Африка, пугающая и притягательная… Она воспламенила кровь Джеффри Аллена, как малярийная лихорадка. Околдовала его жену May. Стала навеки утраченной родиной их сыну Финтану. Видением, грезой, что явилась им на берегах реки Нигер, в колониальном захолустье крохотного городка Онича.Аннотация издательства 2Первый же роман принес признание Ж. М. Г. Леклезио. Это был «Процесс» (1963), отмеченный премией Ренодо. Еще одну престижную награду — премию Поля Морана — писатель получил за «Пустыню» (1980)


Рекомендуем почитать
Птенец

Сюрреалистический рассказ, в котором главные герои – мысли – обретают видимость и осязаемость.


Поезд на Иерусалим

Сборник рассказов о посмертии, Суде и оптимизме. Герои историй – наши современники, необычные обитатели нынешней странной эпохи. Одна черта объединяет их: умение сделать выбор.


Когда ещё не столь ярко сверкала Венера

Вторая половина ХХ века. Главный герой – один… в трёх лицах, и каждую свою жизнь он безуспешно пытается прожить заново. Текст писан мазками, местами веет от импрессионизма живописным духом. Язык не прост, но лёгок, эстетичен, местами поэтичен. Недетская книга. Редкие пикантные сцены далеки от пошлости, вытекают из сюжета. В книге есть всё, что вызывает интерес у современного читателя. Далёкое от избитых литературных маршрутов путешествие по страницам этой нетривиальной книги увлекает разнообразием сюжетных линий, озадачивает неожиданными поворотами событий, не оставляет равнодушным к судьбам героев и заставляет задуматься о жизни.


Жук, что ел жуков

Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.


Упадальщики. Отторжение

Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.


Лицей 2021. Пятый выпуск

20 июня на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены семь лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Катерины Кожевиной, Ислама Ханипаева, Екатерины Макаровой, Таши Соколовой и поэтов Ивана Купреянова, Михаила Бордуновского, Сорина Брута. Тексты произведений печатаются в авторской редакции. Используется нецензурная брань.