Жених только на словах - [29]
В этот момент она отправилась бы с ним куда угодно.
Глава 8
Мика отвез ее на берег лагуны, где они припарковали машину и пошли вдоль Тихоокеанского шоссе. Они заглядывали в галереи, покупали мороженое, смотрели выступление уличного саксофониста.
В начале октября в Калифорнии было все еще тепло, светило солнце, день был просто чудесный. В какой-то момент Мику заинтересовала витрина магазина.
Он затащил Келли в прохладный тихий зал ювелирного салона. В помещении царил полумрак, и драгоценности сияли, как звезды, в свете ламп.
– Мика, что ты делаешь?
– Увидел кое-что нужное. – Он подозвал седовласого человека в очках, стоявшего у полки с бриллиантами.
– Чем могу помочь? – Мужчина был облачен в безупречный полосатый костюм и жилетку.
– Покажите изумрудное колье с витрины, – попросил Мика, глядя на Келли, расхаживающую по залу и разглядывающую украшения.
Мужчина просиял:
– Великолепная вещица, сэр. Одну минуту.
В этот момент Келли вернулась к Мике.
– Что покупаешь?
– Подарок для кое-кого.
Продавец принес ожерелье на черной бархатной подставке.
– О боже, это великолепно. – Келли понизила голос, словно была в церкви.
Мике тоже очень нравилось изящное украшение, но еще больше ему нравился восторг Келли.
Изумруд в колье был большой, размером с фалангу его большого пальца, квадратной огранки. По краям его украшали парные бриллианты. Камень висел на изящной платиновой цепочке. А главное, он был точно такого же цвета, что и глаза Келли. И это привлекло его внимание в первую очередь.
– Я беру его.
– Хотите подарочный футляр?
– Не обязательно. – Мика достал бумажник и кредитную карту, даже не спросив цену. – Надеюсь, оно доставит тебе удовольствие, – сказал он, глядя на Келли, и поспешил завершить покупку прежде, чем она успеет его отговорить.
– О, оно не для меня, – выдохнула Келли. – Мика, нет!
И снова она удивила его.
– Ты же сказала, оно тебе нравится.
– Ну, надо быть слепой и глупой, чтобы оно не понравилось. Дело не в этом.
– Ты права. Дело в том, что я хочу, чтобы оно у тебя было. – Он встал позади нее. – Приподними волосы.
Она сделала, как он просил, но при этом покачала головой:
– Ты не можешь дарить мне такие вещи с бухты-барахты.
– Но ты же сказала бабушке, что мы едем в Нью-Йорк за кольцом, так что…
Он наконец застегнул колье и улыбнулся. Окинул ее оценивающим взглядом. Изумруды горели зеленым огнем на ее коже, и он испытал истинное удовольствие, наконец увидев украшение на ней.
– Выглядит идеально.
– Оно выглядело бы идеально даже на трехногом тролле. – Келли не удержалась и потрогала камень на шее. – Оно прекрасно, спору нет. Но не надо было этого делать, Мика.
Она и впрямь не ожидала от него подарков, и он находил это… освежающе новым. Большинство женщин сочли бы этот жест само собой разумеющимся. Они охали у витрин и тянули его в магазины, прозрачно намекая, что именно они хотят. И только Келли ничего не просила. Она просто радовалась его обществу, и такого прежде с ним не случалось.
Может, именно поэтому он был просто обречен купить ей это колье. Он хотел, чтобы оно напоминало ей о нем. И чтобы в дальнейшем, глядя на украшение, она по нему скучала.
– Оно так подходит к твоим глазам, – просто сказал он. – Ты должна была его получить.
– О, Мика… – Ее большие зеленые глаза наполнились слезами, но Келли быстро сморгнула их. – Ты же не хочешь, чтобы я расплакалась. Я ужасно выгляжу в слезах, не умею красиво плакать.
– Сделаю себе пометку: не заставлять Келли плакать.
Она криво улыбнулась и вздохнула.
– Я ведь все равно не смогла бы тебя остановить?
Он кивнул.
– Тогда я просто поблагодарю тебя, – сказала она и нежно поцеловала его. – Спасибо, Мика! У меня никогда не было ничего подобного. Глядя на него, я всегда буду вспоминать тебя.
Его сердце пропустило удар – именно это он и хотел услышать.
– Я тоже буду думать о тебе, – со всей искренностью произнес он.
Вечером этого же дня Келли в новом эффектном черном платье и на трехдюймовых шпильках вновь благодарила Мику.
– Сегодня был такой чудесный день!
Он небрежно пожал плечами:
– Да, было весело.
Сегодня она увидела Мику в новом свете. Он был знаменитый. Богатый. Важный. Все старались ему угодить. На каждом шагу его останавливали поклонницы. Все они, как одна, игнорировали присутствие Келли. И она видела его реакцию на все это. Ему было неловко. Да, он был вежлив со всеми, но немного отстранен, и Келли понимала, что он предпочел бы остаться неузнанным.
Да, они с ним словно с разных планет. Но сейчас они вместе. И только это имеет значение.
– Я думала, метрдотель заплачет, когда ты подписывал ему книгу.
Мика налил им шампанского и протянул ей бокал.
– Я не мог поверить, что он держит на работе мою книгу.
Келли рассмеялась и пригубила вина.
– Я тоже не верю. Не верю, что я здесь. В Калифорнии. В этом прекрасном отеле. С тобой.
– А я рад, что ты здесь.
Сейчас Келли было этого достаточно. Она отставила свой бокал, улыбнулась и потянулась к молнии на своем платье.
– Кажется, у нас было назначено свидание на этой террасе сегодня вечером?
– Да, было, – хриплым голосом отозвался он.
– Ты уверен, что нас никто не увидит?
Он одарил ее таким жарким взглядом, что Келли прожгло насквозь.
Казалось, Шону Кингу повезло. Его невеста Мелинда Стэнфорд – умница и красавица. Однако его брак должен стать не чем иным, как просто сделкой. Ему нужно лишь жениться на внучке богатого старика, а потом… развестись.
Когда скромная сиделка Коллин Фолкнер получает в наследство от своего покойного пациента Джея-Ди Лэсситера крупную сумму, его сын Сейдж решает ее соблазнить. Он хочет выяснить, что заставило его отца сделать такой щедрый подарок посторонней женщине.
Ронан Конолли уверен, что любовь приносит несчастье. Однако, порвав с Лорой, он не в силах расстаться с ней навсегда. А Лора мечтает о семье, о детях. Сумеют ли они найти компромисс?
После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель — зачать от него ребенка?..
После предательства мужа Джорджия Пейдж не верит мужчинам, но когда ее знакомый Шон Коннолли обращается к ней за помощью, она не может ему отказать. Ей нужно играть роль его невесты, пока его мать не поправится. Задача кажется простой, но постепенно притворные объятия и поцелуи превращаются в настоящие…
Лукас Кинг, встретив Роуз Клэнси, сестру своего врага, решает отомстить. Его план прост: надо соблазнить Роуз и рассказать об этом ее брату. Однако план очень быстро терпит крах. Лукас влюбляется в Роуз, но не желает признаться в этом даже самому себе.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…