Женатые. Часть 1 - [25]
Но почему? Мы встречаемся, не так ли? Проклятье… Если я собираюсь завоевать ее, то должен выяснить, что заставляет ее убегать. Я не гордый и от помощи не откажусь. А кто знает женщину лучше? Ее подруга!
Камрин работает в отделе маркетинга. Найти ее не составляет труда. Она сидит среди хаоса из бумаг и папок, все в жутком беспорядке, но я уверен, что спроси я ее об этом, она будет уверять меня, что знает, где что находится.
Она печатает, и когда я захожу, ее пальцы останавливаются. С подозрением она смотрит на меня.
— Чем я могу вам помочь?
Я чуть не смеюсь. Она так официальна. Они с Оливией из одного теста, теперь понятно, почему они лучшие подруги.
— Мне нужно поговорить с тобой об Оливии, — говорю я, отчего Камрин хмурится.
Вряд ли она захочет помогать мне, но я решил выложить все карты на стол и посмотреть, сможет ли моя откровенность расположить ее.
— Ты же знаешь про брачный контракт, да? — заговорщически наклоняюсь я к ней.
— Да. И если вы здесь из-за этого, то я не стану помогать, убеждая ее. Оливия уже большая девочка, и у нее своя голова на плечах.
— Я здесь не для этого.
— Хорошо. Что вам нужно? Я точно не в «команде Ноя», вы же понимаете?
— И это нормально, потому что мы вдвоем в «команде Оливии».
Она откидывается на спинку кресла подальше от клавиатуры и грозно говорит:
— У вас пять минут.
— Почему Оливия настроена против? Не хочу показаться самоуверенным, но большинство женщин сбрасывают трусики при малейшем интересе с моей стороны.
— Оливия не большинство женщин.
— Я заметил.
— Кажется, у вас проблема, любовничек? — она меняет позу в своем кресле, глядя на меня с удивлением. Слишком долго наслаждается моим отчаянием. — Я никогда бы и не подумала, что у Ноя Тейта, легендарного бога секса, возникнет проблема с соблазнением женщин.
— Бог секса, да?
Она пожимает плечами.
— Так это правда или нет?
— Зависит от того, что ты имеешь в виду.
— Что у вас есть волшебный девятидюймовый член… со вкусом клубники?
Я хохочу, не обращая внимания на то, что мы в офисе, где люди находятся в пределах слышимости, а она обсуждает мой член, словно мы рассматриваем образцы ковров.
— Как ни печально мне это говорить, но хватит обо мне, давай сменим тему.
Она расправляет плечи.
— Правильно. Оливия.
— Скажи мне, что ей нравится. Хобби. Интересы. Вещи, которые она любит.
У Камрин занимает секунду, чтобы все обдумать.
— Всю себя она отдает работе, всю неделю, о чем, я уверена, вы знаете. Так что если намекаете на выходные, то она любит смотреть романтические комедии, она скрытый романтик. Покупает себе букет пионов на фермерском рынке каждую субботу.
— Это хорошо, — я достаю свой телефон и ввожу в заметках пионы. — Что еще? Любимый цвет? Еда? — я уже знаю, что она любит крепкий мартини и красное вино, но чтобы очаровать Оливию потребуется гораздо больше, чем просто выпивка.
— Зеленый. Как деньги, — улыбается Камрин. Оливия всегда была сверхэнергичной. — И она любит тáпас.
— Разве это не просто закуска на ужин?
— В основном, — говорит Камрин, пожимая плечами.
— Понял. Что-нибудь еще?
Она отводит взгляд на мгновение.
— Ну, есть одна вещь, но я не думаю, что вы захотите услышать это.
— Положись на меня.
— У нее есть альбом о свадьбе своей мечты. Она сделала его, когда была маленькой.
— Оливия? — мои глаза округляются. — Та самая Оливия Кейн, которая протестует выходить замуж, мечтает о большой свадьбе?
— Точно. Она всегда мечтала о большой красивой свадьбе. На самом деле под всей этой оболочкой железной леди она мягкая и ранимая. Она мечтает о тех отношениях и чувствах, что разделили ее родители. Идеальная свадьба. Идеальный муж.
Все это мгновенно поражает меня.
— А этот договор губит ее мечту.
— Ну, да.
Камрин, кажется, не замечает, какую бомбу сбросила на меня. Не имеет никакого значения, что я знаю любимый цвет Оливии или ее любимый ресторан. Она хочет того, что я никогда не смогу ей дать — настоящего «долго и счастливо».
Мое сердце немного сжимается. Неважно, насколько хорошо мы ладим, я не настолько глуп, чтобы мечтать, что смогу стать для нее родственной душой. Если… Я сглатываю, когда нервная дрожь пробегается по телу. Святой долбаный брак. Действительно ли я готов к этому?
— Еще один вопрос, — продолжаю я. — Почему она никогда не встречалась? — не считая того мудака с колледжа, с которым я видел Оливию.
— В основном? Она разборчивая стерва, — говорит Камрин с любящей улыбкой.
— Она ждет своего принца, который падет к ее ногам.
— Что-то вроде того.
— Спасибо, это было информативно.
— Удачи, — кричит Камрин, когда я направляюсь к своему кабинету, позволяя словам — она нуждается в вас — остаться невысказанными.
Блядь… Как же много еще предстоит сделать.
Глава 12
Оливия
Держась за руку Ноя, одетого в смокинг, я иду в «Клэр де Лун», пятизвездочный французский ресторан с видом на Ист-Ривер. Улитки, икра, белые скатерти, стодолларовые бутылки, короче говоря, все.
Хотя это событие является чисто деловой встречей, чтобы завоевать нового клиента, Ной принес мне букет пионов, когда пришел в офис, чтобы забрать меня. Он был вежлив и внимателен, и это почти заставило меня простить его за то, что взбесило на днях.
Брак по расчету? Сделано. Дерзкий новый муж? Сделано. Это фиктивный брак, который я полна решимости сохранить сугубо профессиональным. Я не настолько глупа, чтобы попасться на такие примитивные уловки, как очарование или победы этого сексуального плейбоя. Я должна быть сильной, даже если он и мой муж. Кроме того, у него огромный член и еще более огромное эго, и, кажется, главная цель этого мужчины — заставить меня приласкать их обоих. Этот высокомерный ублюдок — словно сладкие, приторные леденцы для моего либидо. Знаю, он мне не подходит, но я хочу вобрать в себя каждый его чертов сантиметр. И, учитывая его сексуальное мастерство и опыт, уверена, он невероятен в постели.
Он называет себя Господин Наставник.Просто чтение онлайн-объявления, заставляет меня чувствовать себя более живой, чем я была все эти годы.Он обещает преподать мне урокb искусства соблазнения… и показать греховно эротическое удовольствие. Он собирается помочь мне стать уверенной, сексуальной женщиной, которую мужчины не смогут проигнорировать.Шесть уроков… с самым великолепным мужчиной… который называет себя Домом.Единственная проблема… теперь, когда я испытала его притягательное доминирование, как кто-либо еще сможет выдержать сравнение?Она клиент.
Она — запретный плод. Но мне плевать. Будучи младшей сестренкой моего лучшего друга, Мейси Хейл — под запретом для меня, но девчонка соблазнительна, как грех, и, вместе с тем, неприкосновенна. Хотелось бы мне сказать вам, что это меня остановило. Хотелось бы мне похвастаться тем, что я вел себя, как джентльмен. Но все вышло наоборот. Мейси снова ворвалась в мою жизнь, и в ее глазах все так же сверкает тот огонек, за который я и полюбил ее в свое время. Как я и предполагал, она превратилась в красивую женщину, поэтому мне приходится себе напоминать, что я уже не тот мужчина, которого она когда-то знала.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.