Жена напоказ. Книга 2 - [49]
Эта мысль, признаться, немало взволновала. На какое-то мгновение я даже вспомнила совсем свежие свои впечатления от пробуждения месье дознавателя — и поёжилась, пытаясь согнать хлестнувшую по груди горячую волну.
— Надеюсь, сейчас в вашей голове прояснилось, и вы поняли, что сделали? — надо бы немного отрешиться от мысли, что слышу шинакорна.
Лишь бы он моих не распознал. Пока что этот процесс я понимала весьма размыто.
— И что же я сделал? — герцог повернулся ко мне. — То, что невольно взбудоражил ваше заклятие — простите. Не хотел и не собирался. Но я правда… Как будто видел сон. Это было… не совсем контролируемо.
— И часто вам снятся такие сны? — я опасливо приблизилась.
А вдруг это собственническое буйство с него ещё не сошло? Ренельд возвёл очи горе, словно этот разговор доставлял ему страшные мучения.
— Я не вижу снов. Как правило. Особенности ауры.
«И оба сна, что ты видел, на моей памяти, были связаны с мадам Конфеткой».
Я стиснула зубы, в последний миг поймав себя на том, что хочу посмотреть на Лабьета с укоризной. Нет, так он сразу поймёт, что раскрыт со всеми своими нахальными мыслишками. А я ещё не определилась, стоит ли об этом рассказывать.
Вообще-то, кондитерское прозвище, что дал мне пёс, немного возмущало. Почему Конфетка? Видно, не зря я подозревала его в желании меня сожрать.
— Надеюсь, подобные сны у вас повторяться не будут, ваша светлость, — я чуть неловким прикосновение проверила, не забыла ли вновь завязать накидку.
— Если вы не будете рассматривать меня, сидя на моих же коленях, пока я сплю — то вряд ли, — не остался в долгу месье дознаватель. — Я понимаю, что вы в затруднительном положении с этим заклятием, — он помолчал, сжав губы. — Но рядом с вами я тоже…
«О, твоё положение, Рен, хуже не придумаешь. Такие мучения…» — фальшиво посочувствовал шинакорн, деловито принюхиваясь вокруг.
Кажется, до него донеслись какие-то ароматы с кухни.
— Значит, виновата я, — прервала я герцога. — А может, нам стоит разобраться? Вы не видели, что тут было. На этих листах, вероятно, записаны формулы необычных заклинаний. Я проявила одно — и оно вдруг среагировало. Непонятно на что. Я даже прочитать его не попыталась.
«Да, тут были те ещё странные выверты магии, Рен, — неожиданно поддержал меня Лабьет, вновь подбегая ближе. — Мы ищем Собирателя, который похищает светлые ауры. А тут было как будто наоборот».
Он зубами поднял с пола самый первый, побывавший в огне листок и подал напарнику. Тот забрал его и опустил короткий задумчивый взгляд на шинакорна. Но вот его ментальной реплики я не услышала. И, признаться, не уверена, что хотела бы слышать.
«Не злись на Конфетку. Она и правда не собиралась ничего активировать. А потом немало хлебнула твоего мрака. Хоть вряд ли это осознаёт. А значит, привязка в этот миг только усилилась».
Я спохватилась, осознав, что слишком сосредоточенно прислушиваюсь к Лабьету в своей голове. Ренельд глянул на меня с лёгким подозрением и снисходительностью.
— На листах заклятие «холодного безмолвия». Чтобы проявить то, что на нём написано, нужно бросить в огонь — на крайний случай — нагреть над свечой. Но её тепла может не хватить.
— Я так и сделала. Но знаки быстро пропали. Я только дотронулась — и оно… В общем, мне показалось, что я переняла часть вашей ауры.
— Неожиданно, — усмехнулся герцог. — Собиратель — наоборот?
Я тихо хмыкнула, даже не зная, что на это и ответить.
Ренельд подошёл к камину, где догорали брошенные туда дрова, и опустил один листок в огонь. Понаблюдал за тем, как на нём вновь проявляются знаки. Затем вынул — и дождался, пока они исчезнут.
— Хлопотно, — сделал неутешительный вывод. — Но всё это может оказаться полезным. Если подобное заклинание реагирует на тёмную энергию и вытягивает её. То на основе этой формулы можно попробовать воссоздать обратную. Ту, которая будет перекачивать светлую ауру к тёмной. А ещё, — он пытливо взглянул на меня, — довольно странно, что этот свиток — назовём его так — среагировал именно на соприкосновение с вашей аурой.
— Что это значит? — я невольно нахмурилась, начиная беспокоиться из-за холодности его рассуждений.
Когда месье дознаватель становился, собственно, дознавателем, он выглядел особенно опасным. Словно напряжённый перед броском хищник. Его взгляд щетинился гранями малахитовых осколков. Но вот аура — оставалась удивительно спокойной. И её невозможно было распознать. Оставалось только догадываться о том, как долго он учился так её контролировать.
— Это может означать, что формулы настроены именно на вашу энергию. Возможно, именно она активировала это заклинание. Но придётся выяснить. Однако стоит подумать, как это сделать, чтобы вы не угробили меня или себя.
— Вы собираетесь заняться этим прямо сейчас? — уточнила я, едва подавив стон усталости. — Я хочу предложить вам более полезное в данный миг времяпрепровождение.
— Дайте подумать, — герцог нарочито воздел глаза к потолку. — Поужинать?
— Вас послушать, так я только и делаю, что ем, — я усмехнулась.
«Так, я первый на кухню! — переполошился Лабьет. — Жак уже заждался меня, я знаю».
— Хорошо, я согласен, — Ренельд неспешно приблизился и остановился напротив. звонко защёлкнув замочек на загадочной папке. — Но при одном условии.
Последнее, на что я рассчитывала, собираясь в салон примерять свадебное платье, так это оказаться в другом мире. Здесь меня тоже ждет свадьба, да только жених не слишком мне рад. Потому что неведомо как я заняла тело ненавистной ему и его сыну девицы. Теперь мне нужно разобраться с чужим прошлым и вернуть свою жизнь, оставшуюся за гранью миров. Да только как это сделать, если здесь только каменные стены мрачного замка и чужая ненависть, в которой я не виновата?
Теперь я жена будущего Главы ордена Стражей. Но между нами толстая стена льда и прошлых обид, о которых я, занявшая чужое тело, мало что знаю. И как бороться с неприязнью доставшегося мне злым роком мужа, когда он не желает верить той, кто однажды разрушила его жизнь? Но ведь только он может помочь мне вернуться домой. А еще дорога к утерянному народу, у которой, может быть, нет конца.
Первая часть трилогии.Млада, искусная наёмная убийца, приходит в стольный Кирият, чтобы поступить на службу к правителю. Её ведёт ненависть к общему врагу — племени кочевников-вельдов. Они много лет назад уничтожили её род, а нынче несут смерть жителям княжества. Чтобы утвердиться среди могучих кметей, Младе нужно выполнить поручение: разведать вражеский лагерь. Но, призванное нести благо, важное задание приводит лишь к бедам. На княжество обрушивается древнее колдовство. Страшное и отравляющее. Словно цепью, оно свяжет вместе Младу, пленного мальчика-вельда и молодого владыку Кирилла.
Нелегко быть живым воплощением богини. Сегодня тебе поклоняются, а завтра собираются принести в жертву. Даже спаситель оказывается не так прост, а на твою жизнь и способности у него находятся свои планы. Избавление от незавидной участи оборачивается постыдным договором с циничным и совершенно несносным драконом. Лишь исполнив его, можно получить свободу. Но не приведет ли он в еще большую ловушку, чем раньше?
Я, Далья Лайонс, обедневшая аристократка и потерявшая силу ведьма, долго готовила свою месть. И вот теперь, притворившись другой девушкой, еду на отбор невест для молодого короля Анвиры. Я ничего не боюсь, потому что моя жизнь уже разрушена по его вине. Мне не нужна его любовь, потому что за свои ошибки он поплатится смертью. Но если бы я знала, что на моём пути встанет брат короля, герцог Финнавар, способный разоблачить мои планы… И разве можно было предположить, что моё давно заледеневшее сердце вдруг начнёт таять?
Молодой вдове при солидном наследстве приходится трудно. И управляться с делами, и отбиваться от пронырливых родственников нужно самой. Даже выбирать нового мужа — лишь бы меня наконец оставили в покое. И вот кандидат найден. Дело за малым — очаровать! А если нет, то поможет хитрое бабушкино зелье. Кто ж знал, что на пути у меня встанет старший брат жениха. Влиятельный и беспощадный дознаватель по магическим преступлениям. Другими словами, опасный и совершенно непредсказуемый мужчина. Нас сталкивает вместе нелепый случай.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кир доверил случаю выбор вуза и не представлял, какой предварительный отбор должен пройти его абитуриент…Первое место в номинации «Читательская симпатия» на конкурсе «Кубок Брэдбери-2018».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе «Полеты средствами водоплавающих» организованным событийным хороводом и несколько оригинальной композицией переплелись пара хорошо знакомых читателю планет нашей звездной системы. В купе с Меркурием, Сатурном, грозным, нелогичным, но приветливым Никандром, очаровательным Лару и другими героями перед вами оживут островки воспоминаний, кусочки неоднородного, частично растерянного пазла вероятного будущего и непроглядного прошлого. Однако лишь сверкающее настоящее отрепетированным ансамблем заманит в объятья последнего гостя Земли.
Различные расы пришельцев пытаются взять под контроль Землю (еще одна из версий инопланетного вторжения). Только в этот раз есть расы которые помогали нам всегда….