Жена Мэдигана - [62]
Рэй придвинул к ней лицо. Нос к носу. Но не губы к губам.
— Что ты задумала?
— Ты привез с собой ноутбук?
Она начала с поиска имени Хэчера и быстро связалась по е-мейлу с парой талантливых кибер-друзей. Она никогда не встречала Барсука или Крэша, не знала их настоящих имен и никогда не узнает, но когда нужно было проделать с компьютером что-нибудь крайне сложное, они здорово ей помогали. Они научили ее как с правильной программой, достаточным талантом и терпением, можно узнать все что угодно, воспользовавшись ноутбуком и телефоном.
Потом началась чуть более сложная и долгая работа, чем просмотр старых колонок новостей. Она не могла попросить Барсука или Крэша сделать это за нее.
Нужно было войти и выйти как можно скорее, до того как кто-нибудь на другом конце попытается ее отследить. Обойдя защитную систему Кристофера Хэчера на его рабочем компьютере, она смогла получить доступ к личной информации, которую он там хранил. Для чокнутого компьютерщика он оказался удивительно слабым. С другой стороны, возможно, он считал себя самым умным, и думал, что никто не сможет взломать его систему.
Чем дольше она оставалась на связи, тем сильнее была вероятность попасться. Она и так уже оставила след шириной в километр. Выйдя, наконец, из системы, она уже было собиралась рассказать Рэю о том, что выяснила, как получила электронное письмо от Барсука, который подтвердил ее находку.
Она просидела с компьютером на коленях больше часа, скорее около двух, и Рэй все это время оставался рядом. Он стоял поблизости, иногда беспокойно шагал по комнате, но не выпускал ее из вида.
— Ну вот, — сказала она, глядя на Рэя. — Отец Хэча умер в прошлом году, оставив сыну большое наследство и вполне приличный чек по страховке. — Она склонилась к экрану компьютера. — Все это было перечислено в банк, где оставалось нетронутым до… двух месяцев назад. Он снял крупную сумму и на прошлой неделе снял еще столько же.
— О какой сумме идет речь? — спросил Рэй.
— Определенно, у него больше не было нужды продолжать работать на Лэнфорда, это уж точно, — сказала Грейс, закрывая ноутбук.
— Если только он не хотел оставаться поближе к Хизер, — добавил Рей.
— Это было бы просто очаровательно, если бы он не нанял Фредди Поттса убить соперника, — проворчала Грейс, откладывая ноутбук в сторону.
— Как ты все это выяснила?
Грейс улыбнулась, радуясь, что смогла произвести на него впечатление:
— «Системы Лэнфорда» пользуются T1.
Он вопросительно поднял брови.
— Это значит, что у них множество IP адресов, так что по существу они все время уязвимы. Я вошла в рабочий компьютер Хэча, где он по глупости хранит кучу личной информации. — Она пожала плечами. — А данные по страховке и банковское сальдо добыл мой онлайн друг, Барсук.
— Барсук, — лицо Рэя ничего не выражало. Как всегда аппетитно заманчивый, он скрестил на груди руки и задумчиво посмотрел на нее. — За прошлый год я мог бы тысячу раз обратиться к тебе за помощью. Если ты когда-нибудь захочешь поработать детективом, дай мне знать.
Ее сердце едва не остановилось. Неужели она действительно когда-то воображала, будто больше не любит его? Неужели могла смотреть на него и убеждать себя, что между ними все кончено? Сейчас она видела перед собой мужчину, который защищал ее и любил. Возможно даже, вопреки желанию.
Работать с ним было бы великолепно, это казалось сбывшейся мечтой. Но когда минует угроза, он уедет в Мобил.
— Что будем делать теперь? — спросила она, не ответив на его предложение.
— Позвоним Лютеру.
На сей раз, сердце Грейс сжалось от дурного предчувствия.
— Нельзя рассказывать ему, что я взломала компьютер Хэчера, — испуганно воскликнула она. — Он меня арестует и передаст ФБР. И тем более нельзя рассказывать ему о Барсуке.
Рэй выглядел в высшей степени беззаботным.
— Я скажу, что у меня есть догадка и позволю ему самому найти подтверждение.
— Он не станет, ты же знаешь. Лютер никогда не верил ни в чьи догадки, кроме собственных, — возразила она. Кроме того, теперь Грейс не хотела вмешивать в дело полицейских и ФБР. Существовало слишком много других объяснений той информации, которую она обнаружила.
— Станет, — ответил Рэй, хотя его голос звучал не слишком уверенно, — в конце концов.
Грейс встала и обняла его за шею. Прижалась к нему всем телом и глубоко вздохнула:
— У меня есть идея получше.
Дом Хэча даже близко не напоминал высококлассный особняк Хизер. Это был обыкновенный, небольшой каркасный дом на обычной тихой улице. Лужайку косили, но не было сделано никаких попыток украсить ее цветами или кустарниками.
Рэй посмотрел на Грейс. Она так внимательно изучала дом, словно могла видеть сквозь задернутые шторы.
— Ты становишься неплохим детективом, — сказал он, припарковавшись у бордюра.
Она повернулась к нему.
— Я просто хочу поймать Поттса и упрятать его за решетку. А ты?
— Конечно. — Он открытый дверь и вышел на улицу. Грейс ждала на пассажирском сиденье, пока он обходил автомобиль, чтобы открыть ей дверь.
Что их ждет, когда эта история закончится, и Грейс больше не будет грозить опасность? Когда они поймают Поттса, она перестанет в нем нуждаться. Он сможет уехать в Мобил и стать агентом Стэна, а она вернется к своей тихой, размеренной жизни. Жизни без тревог, опасности и страсти. И без него. Она действительно хотела именно этого?
Их зовут Рейнтри. Это больше, чем просто фамилия, больше, чем примечание на генеалогическом дереве. Это метка судьбы. Каждый член их семьи обладает особенным даром - потусторонним талантом. Гидеон Рейнтри, детектив по расследованию убийств, может управлять электрической энергией и разговаривать с призраками. Этот тщательно скрываемый им дар понадобится ему, чтобы разрешить новое дело - жестокое убийство, совершенное маньяком, направляемым темным колдуном Ансара. Но перво-наперво ему нужно как-то справиться со своим откликом на Хоуп Мэлори, свою хорошенькую новую напарницу.
Карлин Рид вынуждена бросить благополучную жизнь и пуститься в бега, чтобы спасти свою жизнь. Небольшой городок Баттл-Ридж, затерянный на бескрайних просторах Вайоминга, показался ей подходящим местом, где можно передохнуть. Знакомство с суровым и сексуальным ковбоем Зиком Декером заставляет беглянку почувствовать себя почти в безопасности. Однако преследующий Карлин психопат не собирается отступать…
Выйти замуж по настоянию отца, чтобы дать наследника его состоянию? Никогда! Упрямая Мелани готова была перестрелять своих поклонников. Но когда незнакомец в маске вырвал ее из рук похитителей, она подарила ему то единственное, о чем он просил – поцелуй.
Триста лет назад могущественный колдун, отвергнутый ведьмой Файн, наложил на нее и весь ее род проклятие. С тех пор истинная и долгая любовь стала для женщин Файн невозможной. Многие пытались снять то проклятие, но все потерпели неудачу.Это история о Софи, младшей из трех сестер-ведьм. Ее старшие сестры смирились с судьбой и перестали надеяться. Но Софи мечтает стать матерью и понимает, что есть лишь один способ осуществить свое желание. Поэтому, встретив однажды на берегу озера зеленоглазого мятежника, она просит его стать ее первым любовником.
Квентин был направлен к южанам с одной целью — выследить и обезвредить опасного контрабандиста, бесстрашного и неуловимого капитана Шервуда. Каково же было его удивление, когда стало ясно, что он вел охоту… за хрупкой девушкой.
Жульетт, средняя сестра Файн, похищена людьми императора, но неожиданно ей на помощь приходит мужчина, чьи животные инстинкты подсказывают ему, что он нашёл ту единственную, которую назовёт своей.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.