Жена для звездного варвара - [43]
— Так, хватит, — перебил его Валд. — Ты себя в зеркале видел? Не получится из нас женщин, никак. И мы не будем нападать на монастырь!
— Ты не понимаешь! — воскликнул Баг. — Это сокровищница знаний! Эврика столько мне сегодня рассказала. Уфф… — Он выдохнул, обхватил голову руками. — У меня сейчас мозги вскипят!
Валд недоуменно посмотрел на закрытую дверь.
— Мы ходили с ней в храм, — сказал Баг. — Я думал, она решила помолиться, а она вскрыла алтарь. Ты вообще знал, что он открывается? А шар богини — это совсем не глаз, чтобы присматривать за смертными. Это… — Он с придыханием произнес: — Ба-та-ре-я.
— Так зовут кухарку с первого этажа, — вспомнил Валд.
— О! — Баг помахал перед его носом указательным пальцем. — Это нечто великое! Оно берет энергию солнца и дает людям. Горячая вода из кранов течет благодаря батарее. А еще Эврика включила кон-ди-ци-о-нер. Помнишь такие жабры в стенах в подвале? Она поковырялась там, соединила какие-то веревки — и у-у-у, — Баг взмахнул руками, едва не влепив Валду по щеке, — подул воздух, и теперь там уже не так сыро! Валд! Я хочу в этот монастырь! Пожалуйста!
— Баг, давай ты пойдешь домой и успокоишься, — сказал Валд. — Твоя жена должна вот-вот родить. Ты ведь не оставишь ее в такой момент?
— Нет, — покачал головой Баг, и лицо его приобрело осмысленное выражение. — Да, точно, придется отложить на пару недель…
— Вот, иди к Зельде, отдохни, займись чем-нибудь полезным…
— Можно я приду вечером? — взмолился Баг. — Я хочу еще поговорить с Эврикой.
— Нет.
— А завтра? Пожалуйста!
— Ладно, — согласился Валд. — Завтра приходи. Не слишком рано.
— Хорошо, — кивнул Баг. — Спасибо.
Он шмыгнул носом, пригладил усы и побрел прочь, пошатываясь.
— Эврика! — донесся его сдавленный стон.
Валд толкнул дверь и вошел в спальню жены. Эва сидела в кровати и разглядывала грузнику.
— Привет, — улыбнулась она и, осторожно положив ягоду в рот, прожевала, будто прислушиваясь к своим ощущениям. — Кисленько, но очень неплохо… Я познакомилась с Багом, твоим другом. Прикольный такой, мне понравился.
Ее волосы растрепались, она заложила ногу за ногу и слегка покачивала маленькой розовой ступней. Синее платье задралось, обнажив стройные лодыжки.
Валд обошел кровать, сел рядом, бесцеремонно забрал тарелку с грузникой и поставил на тумбочку у кровати. Обняв девушку, привлек к себе. Хватит ждать и откладывать. Он полночи не спал и все утро ходил со стояком, как дурак. Это его жена. Надо просто закрыть ей рот поцелуем, зафиксировать руки, пусть потом еще докажет, что не хотела… а заодно расскажет, что значит «прикольный».
Он поцеловал ее, обхватив затылок ладонью и быстро распуская второй рукой шнурок на платье. Эва пыталась отстраниться, что-то мычала, но трудно говорить, когда у тебя во рту сразу два языка. Валд нетерпеливо дернул платье вниз, сжал грудь. Страсть кипела в крови, пульсировала в паху. Сосок под его пальцем стал твердым, как камешек, и Валд не удержался, оторвался от губ Эврики, чтобы вобрать сладкую вершинку в рот, облизать ее, легонько прикусить…
— Лунные дни! — выкрикнула Эва.
Валд обвел языком сосок, потом оторвался от груди и посмотрел на Эву.
— Лунные дни, — повторила она, переведя дух. — У меня.
Он глухо застонал, уткнувшись лбом ей в живот. Эва быстро подтянула платье вверх, завязывая шнурок дрожащими пальцами.
— Не врешь? — спросил он, подняв голову.
— Нет.
Ее волосы рассыпались по плечам, и Валд намотал прядку на палец.
— Что значит «прикольный»?
— Забавный. Веселый, — ответила она.
— Да, Баг прикольный, — согласился Валд. Он посмотрел на Эву тяжелым взглядом, вздохнул и вытянулся рядом.
— Валд, а у тебя есть что-нибудь почитать? Об истории крепости, к примеру. Об устройстве вашего мира.
— Вашего? — повторил Валд. — Эва, ты, верно, думала, что станешь монахиней и жизнь твоя будет проходить в служении богине, отделенная от реальности высокой стеной, но теперь это и твой мир тоже.
— Угу, — согласилась она, но как-то неубедительно.
— Иди сюда. — Он обнял жену и, сев к изголовью, аккуратно усадил ее перед собой, спиной к груди. Убрав волосы, поцеловал шею, потерся носом о теплую кожу. — Ты мне нравишься, Эврика. Правда, нравишься.
— Круто, — ответила она.
— В твоем монастыре странно изъясняются, — вздохнул он. — Круто — это хорошо?
— Вроде того, — подтвердила Эва.
— Ты полюбишь свой новый мир. Он огромный, и в нем столько всего красивого, интересного… прикольного, — старательно произнес он новое слово. — И здесь есть я.
— Как самонадеянно.
Валд не видел ее лица, но по голосу понял, что она улыбается.
— А я тебе нравлюсь? — прямо спросил он.
— Нравишься. — Она повернула к нему голову, посмотрела в глаза. — Вообще-то я думаю, что ты классный.
— Это лучше, чем прикольный? — ревниво спросил Валд.
Она улыбнулась, потянулась к нему и за мгновение до того, как их губы соприкоснулись, прошептала:
— Гораздо лучше.
ГЛАВА 12
Я зачеркнула еще три полоски на основании кровати и почесала столовым ножиком затылок. За эти дни я облазила с Багом почти весь замок, но никакого оружия, оставшегося с Ковчега, так и не нашла. А ведь оно должно быть! Люди летели на далекую планету, полную неизвестных опасностей! Но, как я ни искала, ни частотных распылителей, ни гипертрансформаторов, ни даже лазерных пушек не обнаружилось. Луки, стрелы, копья с наконечниками из олимпиума — такими легко можно пронзить панцирь шиагов, но хватит ли копий на всех? На третьем уровне стояли катапульты, швыряющиеся камнями и легко воспламеняемыми ядрами из какой-то вонючей массы, похожей на спрессованные и полупереваренные опилки. По словам Бага, они являлись отходами жизнедеятельности кваргов. Биолог во мне просто пищал от желания увидеть это животное, а здравый смысл надеялся, что нашей встречи никогда не случится.
Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.
Брун – медведь-оборотень с желтой меткой потенциально опасного. Эльза – девушка из высшего общества, студентка музыкальной академии. Они никогда бы не встретились и уж тем более не стали жить вместе, но встречу инициировал вампир, и вся благополучная жизнь покатилась под откос. Бруну нужен личный помощник, Эльзе – тот, кто не будет ее бояться. Брун хочет найти убийцу своего отца, Эльза – всего лишь прожить еще одну зиму человеком. Эта зима может стать последней для них обоих, но они проведут ее вместе.
Королевство медленно умирает после войны, победа над лесным народом обернулась поражением. Дни становятся короче, зимы длиннее, а на горе появился дракон, требующий невесту королевской крови. К нему отправляют принцессу и внебрачную дочь короля. Одна будет женой лорда и взойдет на престол, вторая достанется чудовищу. При таких ставках в игре нет правил. Обе девушки не хотят расставаться с жизнью и готовы на все, чтобы завоевать любовь лорда, который везет их к Драконьей горе. Проводник, знающий дорогу через Дикий лес, — котолак, потерявший способность обращаться в зверя.
Одним прекрасным утром я получила в наследство дом. А в придачу – вредного кота, вязанку дохлых летучих мышей, чучело оборотня и список условий, которые должна выполнять, если хочу, чтобы все это сомнительное богатство стало моим. Моя скончавшаяся прабабка, которую я даже не знала, была ведьмой. Теперь я заняла ее место. Это не так и сложно, когда рядом лучшая подруга и сильный мужчина, готовый встать на мою защиту. Но, похоже, я рано радовалась неожиданному наследству…
Наглый, упертый и рыжий… бесит! Матильда случайно откопала его в прямом смысле слова полтора года назад и теперь не знает, куда от него деваться. А рыжий колдун, проведший больше века в гробу, твердо намерен отблагодарить свою спасительницу и не дает сделать без него ни шагу. Орден отправляет их на задание – узнать, почему над пансионом для девочек, расположенным в глуши, выпал рыбный дождь. Но колдуна куда больше интересуют тайны Матильды, которые она не намерена раскрывать.
Прекрасная незнакомка на пороге дома… Приятный сюрприз? Возможно. Вот только в глазах ее тайны, за спиной тьма, а тень ее – сама смерть. Ловец душ знает, что после смерти жизнь только начинается. Но переходить на ту сторону грани не спешит. Однако с появлением новой помощницы его то и дело пытаются убить. Она строптива, опасна и, кажется, не слишком-то высокого о нем мнения. Уволить ее? Ни за что. Ведь рядом с ней он по-настоящему жив.
Этот мир похож на сон. Он парадоксален и время от времени нелогичен. Залогом его существования стал хрупкий баланс разных сил, из которого родились Химеры - существа, сделавшие этот мир полностью своим. В цикле речь пойдет о них.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой - супермен из погибшей в незапамятные века сверхцивилизации Земли. Оказавшись в современном мире, он скучает по своим сородичам, в чём-то похожим на помесь мифических вампиров и хищных кошек. Потому он воссоздаёт свой народ, который до поры скрыто живёт в среде человечества. Главный герой, их величество король из правящего дома Лета тоже пытается привыкнуть к новой среде обитания. Он находит свою любовь, к которой идёт непростыми путями - через ненависть и взаимное непонимание.
Она сама выбрала свою судьбу, и теперь ей остаётся только ждать своего любимого… несколько столетий, но настоящая любовь этого стоит.
Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.
Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.
Попадают в другие миры по-разному. Москвичка Алета дала согласие отправиться туда добровольно, сопровождая домой темного эльфа, имевшего несчастье попасть на Землю. Но меньше всего она ожидала попасть в итоге не в эльфийский город, а в изолированную долину проклятого народа аэрлингов. Туда, где правят женщины, и откуда выбраться невозможно. Вот и нужно ей теперь отработать амулет переноса, самой сбежать, питомцев захватить. Да еще спасти своего эльфа и нового друга-аэрлинга. Но кто же знал, что все это было предопределено задолго до ее рождения, а путь к свободе для них всех лежит через свадьбу?© Завойчинская М.В.,2013© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)Оформление, комментарии и примечания – Алекс.
Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!
Вчера ты успешная земная женщина, а сегодня — всеми ненавидимая проданная принцесса в незнакомом мире. Несколько минут назад ты ехала на любимую работу за рулем собственного автомобиля, а сейчас — мучаешься в родах в новом теле. И кажется, надежды на светлое будущее нет, как не осталось даже прошлого. Но, лишь потеряв все, можно обрести нечто действительно ценное и важное, ради чего стоит жить и бороться.
Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.