Жена для садовника - [4]

Шрифт
Интервал

— Вы на «ты» с начальником? Хмм… — Эми на минуту задумалась. Ее лицо смягчилось. — Хотя это не удивительно.

— Что не удивительно? — Рафаэль махнул рукой. — Нет. Забудьте. Развлекайтесь. Уверен, так вы и сделаете. Это прекрасное место. Здесь много чем можно заняться и посмотреть, если решите наконец выйти из этого дома.

Он направился к двери, не давая Эми возможности сказать еще хоть слово.

— А мы ведь даже не познакомились, — блондинка протянула руку. — Я Эми.

— Зачем нам знакомиться? — Рафаэль открыл дверь и отступил, засунув другую руку в карман своих бермудов.

Погода стояла жаркая, так что даже ночью можно было одеваться довольно легко. Для Рафаэля, который большую часть жизни вынужден был носить строгие костюмы, этот факт местной жизни казался наиболее привлекательным.

— Как грубо, — Эми опустила руку, смерив его холодным взглядом.

— Что? Знаете, вообще-то ваше мнение меня мало интересует.

На улице ветерок тут же растрепал золотые локоны девушки.

— Мне плевать, что вас интересует. Так невежливо вести себя с женщиной, которая хотела всего лишь представиться. Не желаете называть мне свое имя? Пожалуйста! Я не огорчусь! Не то чтобы…

— Рафаэль.

— Простите?

— Рафаэль. Меня зовут Рафаэль Вивес, — он протянул руку, и когда Эми пожала ее, ее тело словно пронзил электрический ток. Это ощущение прошло так же быстро, как и возникло.

— Я Эми. — Ее злость мгновенно испарилась. Эми никогда не могла долго злиться на кого бы то ни было. — Рафаэль… необычное имя… итальянское?

— Испанское, — перебил он. — Найдете дорогу домой?

— Правда? А как так случилось, что испанский садовник работает в Америке? — Эми достала из кармана резинку и собрала волосы в хвост.

— Купите себе исторический справочник, прочтите его и поймете, как испанцы попадают в эти края. А теперь уходите.

— Вы очень самоуверенный, да?

— Да, да, вы правы. Теперь вы все выяснили и можете идти.

На этот раз Эми пошла прочь. Остановилась. Оглянулась. Снова пошла. Снова остановилась, оглянувшись в другом направлении. Если хорошо знать территорию, то найти большой дом не составит труда, но если ты здесь впервые, можно с легкостью заблудиться. Тем более в темноте.

Нетерпеливо вздохнув, Рафаэль вышел, закрыл дверь на ключ и догнал Эми, когда она уже в четвертый раз пыталась определить, куда идти.

Рафаэль взял ее за локоть и развернул в противоположном направлении.

— Господи, женщина! Кто учил тебя ориентироваться?

— Я бы нашла дорогу! И отпусти меня! — Эми с такой же легкостью перешла на «ты», как и он. — Ты не полицейский, а я не под арестом!

— Я просто хотел убедиться, что ты уйдешь с моей территории.

— Твоей? Громко сказано, учитывая, что ты всего-навсего садовник! Знаю, здесь огромные сады, и ты, наверное, очень важный садовник, но все же… Ты садовник!

— Ты когда-нибудь закрываешь рот? — выдохнул Рафаэль со злостью.

— А ты когда-нибудь бываешь вежливым? — (Он так и не выпустил ее руку.) — Я же не виновата, что окрестности такие огромные. Ладно, частично это моя вина. Мне следовало остаться в большом доме вместе с остальными.

— Да. Так тебе и нужно было поступить. Почему ты ушла? — Эми казалась очень хрупкой. Рафаэль даже боялся, не сломает ли он ей руку. Девушка выглядела такой легкой, как перышко. Он наконец выпустил ее и засунул руки в карманы.

— Я устала, — пожала плечами Эми. — Обычно я веду себя по-компанейски, но мне нужно было немного побыть одной.

— И как проходила вечеринка?

— О, как обычно. Громкая музыка. Люди. Полуголые девушки в бассейне.

— Ты шутишь? Я бы услышал музыку, если бы она была громкой. Но сейчас тихо.

— Конечно, нет никакой вечеринки, мистер Садовник! Просто, познакомившись с коллегами, я подумала, что прогулка в саду поможет мне освежить мысли и чувства. Все проходит цивилизованно, если это тебя волнует.

— Меня это совершенно не волнует!

— Тогда и не воспринимай все так серьезно, — поддела его Эми. — Почему тебя должно беспокоить, что происходит в доме Джеймса? Это не твое дело, или я не права?

— Если посмотреть прямо, видно огни дома. Иди на свет.

— То есть ты не будешь джентльменом и не проводишь меня до дверей? Кстати, к твоему сведению, пока ты ничего не успел ответить, — я просто пошутила. Ты всегда такой одинокий?

— Прости?

— Ты всегда такой одинокий? — повторила Эми. — Ну то есть… сидишь в своем укромном уголке с утра до ночи…

— С чего ты это взяла? Тебе не приходило в голову, что ночью мою постель согревает женщина?

Эми ощутила, как лицо заливается краской. Она прокашлялась, ища, что ответить.

— Ну… просто ты так отреагировал, когда я сказала о вечеринке, и я подумала, что… может, ты…

— Может, я ужасный зануда, который только и делает, что возится с розовыми кустами, портя другим праздник?

— Конечно, нет!

— Я знаю, как развлечься, малышка Эми.

По спине девушки пробежали мурашки. В ее воображении образ голубоглазого светловолосого Джеймса уступил место темноволосому Рафаэлю, ублажающему женщин…

— Просто я не сторонник шумных сборищ. И не люблю напиваться в стельку.

— Да уж… — Эми была рада оторваться от своих мыслей. — Кажется, ты никогда не был на нормальной вечеринке. Не обязательно напиваться до беспамятства. Можно просто повеселиться и потанцевать под хорошую музыку в хорошей компании. — Эми усмехнулась, заметив, как Рафаэль поморщился. — Что снова не так?


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…