Жена банкира - [2]
-Вот именно! Вежлива! - взорвался мужчина, - Вежлива, да и только!
-А что Вы хотели? - с иронией спросила она, - Чтобы я вешалась Вам на шею?
-Послушай, Сабрина, тебе хочется, чтобы о нас судачили? уже мягче произнес муж, -Ты хочешь, чтобы болтали, будто ты вышла за меня замуж по расчету?
-Вы знаете, что это не так...
-Да, я знаю... Но, другие не знают! Если ты не думаешь обо мне, то подумай о своей карьере! Плохо, если тебя будут считать холодной корыстной женщиной. Твои радушные искренние передачи будут считать фальшивкой! А Луиза?...Ты подумала о ней? Когда-то она вырастет и станет невестой...Не годится, если о ее матери будут плохого мнения! -поскольку жена, опустив голову, молчала, он продолжал: -Пути назад у нас нет. Мы всегда будем вместе, и ты это знаешь... - он с наслаждением вдыхал аромат ее волос, думая о предстоящей ночи. "Что она готовит ему: рай или ад? Эта холодная женщина сведет меня с ума! Как растопить этот лед? Неужели, это невозможно"? - Я все понятно объяснил тебе, дорогая моя?
-Да... - шепотом ответила Сабрина, - Я прекрасно поняла Вас.
-Я всегда знал, что ты умная женщина, - улыбнулся банкир, бережно прижимая ее к себе, -Я думал, что там, на острове, ты станешь относиться ко мне по-другому, пусть не полюбишь, но привыкнешь к мысли, что принадлежишь мне...
-К этому трудно привыкнуть...
-Все образуется, милая, - почти ласково произнес мужчина.
-Я не знаю... - грустно вздохнула жена.
-Зато знаю я! - жестко возразил Корн. - Пойдем к гостям!
Они подошли к группе людей.
-Госпожа Корн, - обратилась к Сабрине одна дама, - Вы теперь оставите работу или не станете лишать нас радости смотреть Ваши передачи?
-Дэвид ничего не имеет против, чтобы я работала, - ответила та, - Да, милый?
Корн улыбнулся: его урок пошел ей на пользу. Сабрина улыбнулась в ответ.
-Да, мое сокровище, - произнес он, - Ты можешь работать, если тебе хочется.
-О вашем свадебном путешествии не упомянула ни одна газета, - не унималась дама, - Где Вы были, если не секрет?
-Если Дэвид не против, я скажу! - загадочно произнесла Сабрина.
-Я не против, - сдержанно ответил ее муж, но внутренне напрягся.
-Дэвид увез меня на берег южного моря, омывающего одинокий остров. Мы жили совершенно одни, как Адам и Ева, ели тропические плоды и предавались любви. Каждое утро мы выходили из своей маленькой хижины, чтобы встретить восход солнца. Это восхитительное зрелище! Потом мы шли купаться. Море ласково принимало нас в свои объятья. Мы плыли, взявшись за руки, навстречу судьбе... Сабрина вдруг увидела, что вокруг собралась целая толпа, и смущенно замолчала.
-Как романтично! - вздохнула хозяйка дома, Эрика, Расскажите еще!
-Мы гуляли в лесу, с упоением слушали пение птиц, я собирала экзотические цветы. А вечерами мы сидели у костра и смотрели на пляску пламени. Еще мы удили рыбу!
-И у вас получалось, Сабрина? - шутливо спросил один из гостей.
-Честно говоря, похвастаться мне нечем, - мило улыбнулась она, - Вот у Дэвида был отличный улов, - она почувствовала, как ее руку с благодарностью сжимает его рука. Сабрину это тронуло. Она нежно взглянула на мужа и погладила его пальцы. Она по природе своей была очень доброй, поэтому с чистым сердцем прощала этого надменного гордого человека.
Подошел официант с напитками. Разговор переключился на другую тему. Сабрину пригласил танцевать давний приятель Корна, Артур Спрингер. Одних лет с Дэвидом, этот высокий широкоплечий шатен с серыми глазами с нескрываемым восхищением смотрел на его жену, и что-то говорил ей своим вкрадчивым тихим голосом. Сабрина весело смеялась. Корн почувствовал уколы ревности. Хотя он не любил танцевать, но после того, как закончилась музыка, он подошел к ним и пригласил жену на танец. До конца вечера она танцевала только с ним. Он был предупредителен и ласков, изо всех сил стараясь искупить перед ней вину. Вскоре они уехали домой.
Дэвид познакомился с Сабриной всего за несколько месяцев до свадьбы. В то утро он встал позже, потому что был выходной день. Он подумал о том, как проведет его, потом вспомнил, что обещал отцу пойти с ним в театр. Арнольд Корн отошел от дел в шестьдесят, после трагической гибели жены. Инна Корн погибла в автокатастрофе в Швейцарии, когда последний раз отдыхала там с мужем. Арнольд остался жив, но после ее смерти стал замкнут и молчалив. Её гибель сломила его, он не мог и не хотел работать. Единственным, что связывало его с жизнью, был сын. Дэвид платил ему тем же: только отец что-то значил в его fhgmh. Сын полностью взял семейное дело в свои руки, освободив отца от тягостной обязанности управлять их банковским домом. Арнольд был высок и худощав, что придавало его внешности какуюто аристократичность. Аккуратно подстриженные седые волосы отливали серебром, карие живые глаза светились умом и добротой. В отличие от сына, он обладал мягким сдержанным характером. Они встретились в столовой за завтраком. Арнольд смотрел популярную передачу "Сияние звезд", которую вела Сабрина Штерн. С экрана приветливо звучал ее голос.
-Доброе утро, отец! - сказал, садясь, Дэвид, - Как самочувствие?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.
Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.