Жемчужина Шелтора - [35]

Шрифт
Интервал

— Гест, может, вы объясните мне, зачем Торунн женился второй раз? Просто прихоть?

— Боюсь, я не в силах рассуждать на эту тему. К большому сожалению, я могу сказать только, что мне жаль, Бланш, что вам так не спокойно. Но я надеюсь, что это пройдет. И могу заверить вас — Ярл не даст вас в обиду. Он слишком собственнически относится…

— К своим вещам? — Перебила я.

— Ну что вы. — Мужчина склонил голову. — К своим женщинам.

Двери зала были открыты. Слуги сновали туда-сюда, принося новые напитки и пополняя блюда на длинных столах, за которыми сидели как люди ярла, так и незнакомые мужчины, в одеждах с синим орнаментом на рубашках и подкладках шуб. Они практически не отличались от тех, кто жил на Шелторе, но цепкие глаза и недоверие к принимающей стороне выдавало в них чужаков.

Клеменс завел меня в зал, стараясь как можно дольше прятать мое присутствие в стайках людей.

Мы были в нескольких шагах от главного стола, за которым уже сидел мой ярл, расслабленно откинувшись на спинку кресла, что больше напоминало трон, его супруга и по левую руку от нее седовласый мужчина, достаточно пожилых лет.

Как только наши взгляды встретились, я поняла, что именно он отец Виктории. Все те же чуть круглые глаза, приятный овал лица, только вот выражение его было не хорошим. Мол «опасайся меня, девочка». Он сидел, уперев локоть в одно из своих колен, и в пол-оборота разговаривал с дочерью, когда заметил меня в компании с Клеменсом, который поспешил поклониться.

— Доброго вам вечера, конунг Бернир.

— Клеменс. — Мужчина легонько качнул головой в знак приветствия и вновь вернул глаза ко мне. — Это и есть твоя жемчужина, Родерик?

— Да. Моя жена Бланш Аорелия Торунн.

Он хотел меня раздавить. Победить, заставить бояться. Но я смотрела прямо в глаза конунгу и внимательно читала его лицо. Он брезговал. Его не обаяла моя необычная для местных красота, или же мужчина надежно спрятал ее под маской неприязни.

— Доброго дня конунг Бернир. — Уверенно сказала я, ощущая на коже ненавидящий взгляд Виктории.

Это она. Она зазвала его сюда, что бы заручится поддержкой.

— Я начал сомневаться в твоем вкусе, сын. — Холодно сказал он. — После моей дочери, выбрать второй женой иноземку с бесцветными волосами. Не похоже на тебя, ты же всегда разбирался в женщинах.

«В их телах» — чуть не ответила я, но промолчала.

Вечер обещает быть долгим.

Глава 19

Ярл посадил меня рядом с собой, как можно дальше от Виктории и ее отца, но на высказывание конунга только как то диковато улыбнулся. Виктория же была счастлива. Ей определенно доставляло удовольствие то, как ее отец, ее защитник, прилюдно унижает соперницу. Она заискивающе держала родителя за руку и с грустными, невинными глазами рассказывала о какой-то чепухе.

— Не бойся, жемчужина. Я смогу тебя защитить. — Прошептал ярл, склонившись к моему лицу.

Он был очень близко, и я не смогла сдержать тот порыв, который уже зудел под кожей.

Виктория и ее отец заметили, как мой супруг что-то шепчем мне на ухо и я улыбнулась, словно звучали слова тайны, что связывала нас. Будто между нами есть то, чего с Викторией им никогда не достигнуть. Улыбка и внимательный взгляд прямо в лицо ярлу. Он не заметил моей манипуляции, не заметил того, как сейчас я играла на нервах его родственников, и приоткрыл высохшие губы. Мой взгляд опустился к ним, и я неловко облизала свои.

— Жемчужина… — Голос мужчины, что всегда был уверен и громок, словно захрипел, осип. Он жадно коснулся взглядом моего лица, обвел им каждую черту, задержался на скулах, огладив их своим грозовым штормом, вызывая у меня прилив крови к щекам.

Я даже не смогла улыбнуться, что бы разредить обстановку. Мне не хотелось. Это напряжение между нами искрило, гудело, натягивая металлический прут до дрожи. Я почувствовала его запах. Мускус и соль. Мороз и теплое вино. Я с ужасом обнаружила, что пропахла им вся. Он умудрился наполнить меня своим запахом до самых краев, хотя мы не были близки со дня свадьбы и он не позволял себе прикасаться ко мне слишком разнуздано, развязно. Только легко, словно ненароком, как маленькая прихоть, которую я должна была простить горячему порывистому мужчине, чтобы не потерять его расположение. А я все равно вся пропахла им, и сейчас он вел носом, его ноздри подрагивали, и кажется, он тоже это понял. Расширенный зрачок говорил сам за себя.

— Мы к этому вернемся. — Прошептал он и у меня на щеках выступил румянец, пока мужчина, откинувшись на спинку кресла, по-хозяйски сжал мою ладонь.

— Супруг мой. — Сказала Виктория и я впервые услышала ее голос.

Он был мягкий, покорный. С такими как она не хотелось быть скотиной, уж слишком нежная душа у таких созданий. Но обладательница голоса, что сидела передо мной, не была хрупкой и нежной. Она была волчицей. Расчётливой и артистичной. Она играла. На чувствах, на людях, вся в масках. Почему то я была уверена, что такому поведению девушки способствовал отец.

— Да, Виктория? — Отозвался ярл и, не отпуская моей руки, свободной поднес к губам рог полный вина.

Девушка стрельнула глазами на наши пальцы и скрипнула зубами.

— Скоро турнир?

— Скоро. — Почему то ее этот ответ порадовал, а я же понятия не имела, что это значит.


Еще от автора Кира Евгеньевна Полынь
Стешка

Красивый и неожиданный как медведь в палатке. От таких как Он сердце уходит в пятки, коленки начинают дрожать, а сердечко заходиться в бешеном ритме. Особенно, если его появление сродни героическому: с обидчиками помог, с материалами проблемами справился, от обиженного шефа защитил! Герой, не иначе! Только вот что он попросит взамен? Наверное, поздно рассуждать об этом, если я заперта в его квартире и варю ему борщ? Очевидно же – Он хочет меня захомутать!


Рубина. Непокорная герцогиня

Развернутое пособие как откосить от свадьбы, когда брак навязан. Такие варианты как побег, принятие и обнаружение магических способностей с дальнейшим обучением приветствуются.


Рекомендуем почитать
Какая-то пьеса или диалоги обо всём

Волшебная история любви… Самое первое произведение автора (Пхукет, 2014 год). «…Мы стояли обнявшись… Вся Вселенная в эти моменты замерла… Мы поцеловались… и всё, что нас окружало вокруг, весь мир: всё исчезло в один миг…» Иннокентий Мамонтов. Синяя книга. Книга вторая.


Элеастра

Тёмный Владыка обретает силу, доселе невиданную сказочным существам Элеастры, и созывает все силы Мрака и Зла, чтобы посеять страх в душах могучих защитников планеты. Обычный землянин Алайе попадает во сне на Элеастру, где должен узнать, что с ним произошло, какова его миссия, через что он пройдёт и какую цену заплатит за войну с Тьмой.


Повелители ведьм

Действие разворачивается в альтернативном мире 13-го века во времена доблестных рыцарей, ведьм и темных существ. Времена противостояний светлых и темных сил. Главный герой — сын благороднейшего рыцаря и ведьмы королевских кровей. Его происхождение сулит ему не только силу, но и проблемы, поскольку Королева ведьм имеет вескую причину уничтожить его.


Посредник

Книга посвящена фантастическому миру России ХХIV века, который может сложиться, если в России не произойдут значительные изменения. Адресована широкому кругу читателей.


Бобби Пендрагон. Связной между мирами

Бобби Пендрагон — совершенно обычный 14-летний подросток. Но оказывается, Бобби обладает необыкновенными способностями: он может пройти сквозь пространство и время и попасть в другое измерение. Бобби суждено стать Странником — Связным между мирами, которым угрожает опасность…


В поисках Деда Мороза

Это сказочная история произошла в новогоднюю ночь с сестрами, которые попали в далекое прошлое, где узнали много интересного и нашли новых друзей. Эта книга будет интересна как детям, так и их родителям.