Желтый дьявол - [52]
— Не притворяйтесь! Вы знаете, где голубой конверт. Он был тут — в бумажнике. Где он сейчас? У вас?
— У меня нет никаких голубых конвертов.
— Нет? — полковник подбегает к окну. Нет, окно крепко заперто. Документ должен быть тут. Тут в комнате или у нее.
— Вы обманули мое доверие к вам. Я вынужден вас арестовать.
— С этого нужно было начать, — насмешливо говорит Ольга. — Хотя я подозревала об этом с самого начала. Еще с того вечера. И незачем вам было придумывать какую-то историю с голубым конвертом.
Полковник в бешенстве, сжимая кулаки, бегает по комнате. Что теперь делать, что делать?
— Ну, арестуйте же, — говорит Ольга. — Я жду.
Полковник не знает, что делать. Может быть, в самом деле она ничего не знает. Но где же конверт? Как он мог исчезнуть?
Нет! Нет! Не может быть, чтобы это была она. Но как же иначе?
С лихорадочною поспешностью он вытряхивает все содержимое бумажника. Пересматривает все. Роется в ящиках стола, шкатулочках, везде, везде, там, где он никогда даже не думал прятать этот документ.
Голубого конверта нет.
Полковник сидит, сжавши голову руками. О, это ужасно! Как это могло случиться? Что скажет теперь баронесса? Каковы будут последствия, если содержимое документа узнают заинтересованные стороны?
— Надеюсь, вы не полагаете, что я тут намерена ночевать, — слышит он спокойный голос Ольги. — Прощайте, полковник, я ухожу.
Как она может говорить так спокойно? Он стискивает зубы. Затем две резкие складки окаймляют рот. Полковник встает.
— Простите! Вы сейчас никуда не уйдете. Вы останетесь тут, пока я позвоню в полицию. Вы — арестованы!
Ольга гневно сдвигает брови. С нескрываемым презрением она смотрит на полковника.
— Вы… вы смеете…
Точно штопором врезывается этот взгляд в полковника. Ах, может быть, в самом деле она ничего не знает? Он опять колеблется. С неимоверным усилием овладев собою, он почти выдавливает слова:
— Но поймите… поймите! Я не могу иначе!.. Мой долг требует.
И, подавляя бурлящую в себе пену нежности, он твердыми шагами направляется к телефону.
— Алло! 5-35.
4. Палец в конверте
— Полковник, я так рада… так рада…
Ольга бросается в об'ятия Луцкого.
— А документ где? — сурово спрашивает баронесса.
— Здесь!
В руках Ольги голубой конверт. Смеясь, она передает его баронессе.
— Получайте!
— Благодарю вас! — Баронесса улыбается и, лорнируя Луцкого, спрашивает:
— Когда же ваша свадьба?
— Через две недели, — отвечает Луцкий. И, повернувшись к Ольге: — не правда ли, Олечка?
— Да, да, милый! Баронесса, если бы вы знали, как нам хорошо. Мне только жаль вас!
— Меня?
— Ну, да! Вам тоже пора выйти замуж.
— Я уже замужем!
— Вы? Кто же…
— Вот — мой муж!
Из-за портьеры появляется Ефим в элегантном фраке. Он подходит к баронессе и целует ее в обе щеки.
Все что угодно, но этого и спящий не вытерпит. С остервенением Ефим сбрасывает одеяло и долго не может прийти в себя.
— Фу, какая нелепость! — плюется Ефим. — Ну и сон. И приснится же…
Ефим думает:
— А что теперь с Ольгой? — Последнюю записку от нее из тюрьмы он получил на прошлой неделе. Прошло уже пять дней… А он просил ее посылать записки ежедневно.
— Правда, Луцкий к ней неравнодушен. Но ведь он не один. Белые не остановятся ни перед чем, чтобы отыскать документ. Да, Ольге несомненно угрожает опасность. Нужно спасти ее, пока не поздно.
— А документ, — усмехается про себя Ефим, — они все- таки не получат. Документ спрятан в надежном месте и останется там, пока он добудет вторую половину его. А тогда….
Стук в дверь.
Голова боя.
— Капитана! Ваша пакет…
Он подает Ефиму об'емистый конверт.
От кого? Откуда? Ефим спешно рвет края пакета. Из конверта на колени его падает тонкий женский палеи, ударяется об ногу Ефима и скатывается на пол.
Ефим стоит, расширив глаза, ничего не понимая.
Потом, спохватившись, судорожно схватывает записку, находившуюся в конверте.
Она, по-видимому, была обернута вокруг пальца, потому что местами запачкана кровью.
Текст ее:
Жизнь вашей знакомой, арестованной белыми, в ваших руках.
Мы требуем немного: обрывок документа, имеющийся у вас.
Мы ждем вас сегодня в чайном домике Ши-фуна.
Приходите одни.
— Что делать? Что теперь делать? Они замучают Ольгу, если документ не будет возвращен.
И он с ужасом поднимает палец, лежащий на полу.
5. Что задумал Ефим?
Вечером того же дня Ефим рассчитывается с хозяином комнаты, которой пользовался для свидания с Ольгой.
— Я уезжаю в небольшое путешествие, — говорит он хозяину, — и не знаю, когда вернусь.
Глава 20-я
ПЕРЕТАСОВКА КАРТ
1. Самостийники
От Харбина к югу в сердце Китая тянется Чан-Чуньская ветка Китайской дороги.
В купэ второго класса сидит полковник Луцкий. Один. Лицо усталое, грустное.
Едет в Пекин… А там…
Князь Кудашев… Доклад…
Приказала баронесса Глинская.
Недавно, по ее же приказу, вернувшись из Благовещенска, Луцкий вновь отправился дипломатничать. Хабаровск… Чита…
Семенов… Калмыков… Атаманы.
И теперь грустно.
Плавное покачивание вагона наводит дремоту.
На память лепятся обрывки картин…
Привольный широкий красавец Амур буйно прорывает хребет Хингана.
Направо… налево по кручам гор тайга…
Дикая, могучая, красивая.
Слегка вздрагивая, быстро вниз по течению идет пароход.
Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В четвертый том собрания сочинений Р. Сабатини вошли романы «Меч ислама» и «Псы Господни». Действие первого из них приходится на время так называемых Итальянских войн, когда Франция и Испания оспаривали господство над Италией и одновременно были вынуждены бороться с корсарскими набегами в Средиземноморье. Приключения героев на суше и на море поистине захватывающи. События романа «Псы Господни» происходят в англо-испанскую войну. Симпатии Сабатини, безусловно, на стороне молодой и более свободной Англии в ее борьбе с притязаниями короля Филиппа на английскую корону и на стороне героев-англичан, отстаивающих достоинство личности даже в застенках испанской инквизиции.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Библиотека проекта «История Российского государства» — это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков. Иван Дмитриевич Якушкин (1793–1857) — один из участников попытки государственного переворота в Санкт-Петербурге в 1825 году. Он отказался присягать Николаю I, был арестован и осужден на 25 лет каторжных работ и поселение. В заключении проявил невероятную стойкость и до конца сохранил верность своим идеалам.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
Фантастическая история о том, как переодетый черт посетил игорный дом в Петербурге, а также о невероятной удаче бедного художника Виталина.Повесть «Карточный мир» принадлежит перу А. Зарина (1862-1929) — известного в свое время прозаика и журналиста, автора многочисленных бытовых, исторических и детективных романов.
В книгу вошел не переиздававшийся очерк К. Бальмонта «Океания», стихотворения, навеянные путешествием поэта по Океании в 1912 г. и поэтические обработки легенд Океании из сборника «Гимны, песни и замыслы древних».
Четверо ученых, цвет европейской науки, отправляются в смелую экспедицию… Их путь лежит в глубь мрачных болот Бельгийского Конго, в неизведанный край, где были найдены живые образцы давно вымерших повсюду на Земле растений и моллюсков. Но экспедицию ждет трагический финал. На поиски пропавших ученых устремляется молодой путешественник и авантюрист Леон Беран. С какими неслыханными приключениями столкнется он в неведомых дебрях Африки?Захватывающий роман Р. Т. де Баржи достойно продолжает традиции «Затерянного мира» А. Конан Дойля.
Впервые на русском языке — одно из самых знаменитых фантастических произведений на тему «полой Земли» и тайн ледяной Арктики, «Дымный Бог» американского писателя, предпринимателя и афериста Уиллиса Эмерсона.Судьба повести сложилась неожиданно: фантазия Эмерсона была поднята на щит современными искателями Агартхи и подземных баз НЛО…Книга «Дымный Бог» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций произведений, которые относятся к жанру «затерянных миров» — старому и вечно новому жанру фантастической и приключенческой литературы.