Железный Человек. Экстремис - [59]
Совет не выразил особого энтузиазма. Тони знал, каким будет следующий вопрос, и вот наконец Джефф его задал:
– А как вы предлагаете платить за все это предприятие?
Тони и сам понимал, что переоборудование старого немецкого корабля под современные лаборатории – недешевая затея.
– Рад, что ты спросил, Джефф. Оуэн, раздай, пожалуйста, материалы.
Оуэн стал раскладывать бумаги с расчетами миссис Ренни.
– Тони, здесь расписана какая-то баснословная прибыль, которая и пойдет на финансирование этого «ресурсного инкубатора», как гласит документ… но не ясно, откуда ей взяться. Выручка с телефонов и бытовой техники должна тратиться на компанию, а не на благотворительность.
– Это не благотворительность, Джефф. Со временем будет и прибыль, просто не напрямую. Вот тебе пример: Китай или, скажем, США строят дорогу в стране с богатыми запасами ресурсов. А через пару лет, когда они пытаются получить разрешение на их добычу в этой стране, им активно идут навстречу. Это, по-твоему, благотворительность? Или все-таки расчет на будущее? А может, просто умное решение? Наши бизнес-инкубаторы идут еще дальше: мы получим процент в каждой компании, которую поможем создать в обмен на нашу поддержку.
– Это, конечно, хорошо, но будет еще нескоро. А до тех пор как вы намерены финансировать свой, эм… фонд?
– Джарвис, проект лицензирования Железного Человека, – пробормотал Тони.
Над переговорным столом зажегся голографический проектор, и комнату заполнили изображения футболок с Железным Человеком, коробок для ланча, стикеров и даже компьютерных игр. Оуэн широко заулыбался. Члены совета секунду пребывали в замешательстве, но все же придвинулись поближе к столу, чтобы все рассмотреть.
– Еще один проект, над которым работала Пеппер. Лицензирование Железного Человека. Быстрые деньги, их с лихвой хватит, чтобы содержать фонд, и еще на новый спутник «Зипсат» останется.
– Должен признать, Тони, это впечатляет.
– Конечно, впечатляет. А, и взгляните на это. – Тони продемонстрировал папку, полную документов. – Я согласился на показ нового костюма, Экстремис, для шоу «Миллиардеры и их игрушки». Во-первых, мне за это заплатят и деньги пойдут сразу в фонд, во-вторых, это бесплатная реклама для футболок. Неплохо, да? Это, кстати, не моя идея, а Пеппер. Ну, типа того. Во всяком случае, именно она мне сказала, что раз уж мне так нравится это шоу, то почему бы мне не перестать болтать о нем и не принять их предложение.
– Ну, Тони, вы превзошли самого себя, – сказал Джефф. – Похоже, вы действительно намерены спасти мир, и совет вас в этом полностью поддерживает. Но вот я смотрю на бумаги, и здесь в самом верху вы обозначили цель «Старк Энтерпрайзес».
– Ты про кусок о том, что наша задача – приблизить будущее и стать его частью? Да, наша цель именно в этом, Джефф. Ты же не собираешься об этом спорить, в противном случае…
– Нет, нет, совет полностью с этим согласен, – прервал его Джефф. – Именно поэтому я бы предложил сменить название фонда.
Тони посмотрел на него с опаской.
– Предлагаю новое имя. Возьмем что-нибудь поярче, например вот эту цитату.
– Которую?
– Вот тут, – Джефф ткнул пальцем в листок. – «Пилоты-испытатели нового века».
Тони почувствовал, как к глазам подступили слезы, поэтому молча поднялся и стал аплодировать. Совет директоров поднялся следом. Они аплодировали не только Джеффу, но и Тони, и Оуэну, и лицензии Железного Человека, и новому пути компании.
«Старк Энтерпрайзес» направляется в будущее.
Эпилог
Майю разбудил крик петуха.
– Еще темно, тупая ты птица, – пробормотала она. Рядом с ней устроился семилетний ребенок из Конго в поношенной майке времен президентской кампании Обамы 2008 года. Он посмотрел на нее широко открытыми глазами, и Майя пожалела, что высказала мысли вслух.
– Спи, малыш, – прошептала она. Но двенадцать человек, растянувшиеся на ткани, прикрывавшей пол старого грузовика «Мерседес», зашевелились и начали потягиваться. Никто из них давно так хорошо не высыпался – на мешках муки и лука, среди коз. Все это служило общими матрасами. Они бы ни за что не пропустили первый утренний позывной от петуха.
Майя услышала, как открылась дверь машины, водитель и механик выкатились наружу и угодили в грязную лужу под колесами.
– Бонжур, – поздоровался водитель. Он казался бодрым, хоть и провел четырнадцать часов за рулем, а потом ночь простоял в болоте. – Давайте подкопаем автобус и снова двинемся в путь, – добавил он по-французски.
Выбрались еще несколько пассажиров, а мужчина средних лет, выходец из Замбии, в выбеленных джинсах, украшенных поддельными драгоценными камнями, раздал всем лопаты и кирки, которые хранились в багажнике. Шесть человек взялись за расчистку болота при первых лучах рассвета. Они то подкапывали, то искали булыжники, чтобы подложить их под колеса и сделать себе подобие дороги.
Мерный стук инструментов, которыми убирали грязь, убаюкал Майю еще на час. Наконец она услышала, как завелся мотор.
– Хорошо! – крикнул один из мужчин. – Вперед. – Он поднял большие пальцы и показал их водителю. Все отошли от машины.
Водитель разогрел двигатели и медленно выставил нужную скорость. Машина двинулась вперед. Он быстро переключил скорость на следующую, вжал педаль, держа вторую ногу на сцеплении. Грузовик подался назад, и водитель снова поддал газу. Машина дергалась то вперед, то назад. Майя начала бы беспокоиться, только вот эта история повторялась каждый раз, когда приходилось ездить по деревням в поисках нового рынка сбыта для мелких предпринимателей в области технологий.
Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.
При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...
Империя узнает, что у Альянса Повстанцев есть голокрон, в котором содержатся имена всех агентов и друзей повстанцев в Империи. Дарт Вейдер поручает инквизитору любой ценой достать этот голокрон. Повстанцы же отправляют своего агента вернуть голокрон на главную базу.
В разгар Войн Клонов мастер-джедай Йода вновь должен встретиться с одним из величайших своих противников — графом Дуку…Яростные Войны клонов довели Республику до грани катастрофы. В ходе жестокой битвы одному из рыцарей-джедаев сохранили жизнь, чтобы он мог доставить на Корускант послание на имя Йоды. По-видимому, Дуку хочет мира и требует встречи. Маловероятно, что вероломный граф искренен, но на кону миллионы жизней, и у Йоды нет выбора.Встреча состоится на планете Вжун, пропитанной темной стороной. Более трудной задачи нельзя и представить.
Дилогия, изображающая период Войн клонов не то чтобы с неожиданной, но все же с довольно непривычной стороны. Главными героями стали не джедаи, не солдаты и не наёмники, а обычные, в общем-то, врачи, разворачивающие свои передвижные госпитали прямо в зоне боевых действий.Хирург, маскирующий своё отчаяние за едкими остротами; врач-забрак, который глядит в лицо смерти с высоко поднятой головой, изливая чувства в прекрасной музыке; медсестра, увлеченная работой, а также доктором-коллегой; падаван-целитель, впервые посланная на задание без учителя… Все они — крохотная бригада полевых врачей, отправленная на на отдалённую, хотя и довольно важную планету Дронгар, где кипит бой за обладание бесценным лечебным растением, а мед-эвакуаторы непрерывно подвозят раненых бойцов — как клонов, так и обычных солдат.И пока одни сражаются за жизни выживших, другие втихую наживаются на войне — как с помощью операций на черном рынке, так и манипулируя ходом самих сражений.
Вымогательство, нападение, заговор, уничтожение имущества, побег с места преступления, покушение на убийство... Список преступлений Доктора Отто Октавиуса позволил бы злодею провести в тюрьме долгие годы, как вдруг его выпускают на свободу «за хорошее поведение». И это после всех усилий Человека-Паука по поимке Доктора Осьминога! Питер уверен, что освобождение врага неслучайно и городу грозит страшная опасность. А то, что за суперзлодеем следят ЩИТ и ГИДРА, только укрепляет его подозрения. Чудом Паркеру удается попасть в лабораторию Доктора Осьминога и выяснить причину всеобщей слежки. Человек-Паук и представить не мог, что когда-нибудь ему придется спасать своего злейшего врага от преследования.
Очень многое навалилось на Майлза Моралеса: потеря отца, переезд в другой район к бабушке и, в довершение всего, получение суперспособностей. После недоразумения с нарушением закона ему придется ответить на вопрос, что же значит быть героем, если люди сразу подозревают в нем худшее. Наделенный властью и свободой от суперспособностей, Майлз должен решить, каким именно Человеком- Пауком он хочет стать. Когда Стервятник вместе с новым сообщником по имени Скворец начинают сеять хаос по всему городу, Майлз не может остаться в стороне.
Уилсон Фиск – Кингпин – вернулся в Нью-Йорк и утверждает, что он изменился, став альтруистичным предпринимателем. Человек-Паук слишком хорошо его знает и не верит в его благотворительность, но никак не может раскрыть схему, благодаря которой преступник может стать практически неприкасаемым. Ко всему прочему, на улицах Нью-Йорка начинает сеять хаос двойник в костюме Человека-Паука и с такими же способностями!Молодой ученый с трудом пытается совместить работу в передовой лаборатории и отягощающую вторую карьеру – борьбу с преступностью.
В надежде заработать на нескольких снимках своего паучьего альтер-эго в действии, Питер Паркер отправляется на поиски неприятностей – и находит их в виде таинственной мифический каменной скрижали, которую жаждут заполучить и Кингпин, и Маггия! Преследуемый самыми гнусными злодеями Нью-Йорка, Питер портит отношения и с друзьями, и с полицией. И его девушка, Гвен Стейси, тоже им недовольна. Казалось бы, все разрешилось, но прошлое настигает Питера годы спустя: главарь Маггии, считавшийся мертвым, возвращается и продолжает погоню за пресловутой скрижалью! Вдобавок, тетя Мэй – на пороге смерти.