Железная Маска (другой перевод) [заметки]

Шрифт
Интервал

1

1) Дижон — столица департамента Кот-Д'Ор, расположен в западной части Бургундской равнины. Находится на месте древнего римского укрепления Дивоненсе Каструм, был столицей старинного герцогства и провинции Бургундия.

2

2) Феод — в данном случае территория, входившая в вассальную зависимость от сеньора, то есть от графа де Еревана.

3

3) Монсеньер — титул, применявшийся по отношению к сановникам церкви (например, епископам); во Франции применялся также по отношению к так называемому дофину или наследному принцу королевского дома; в настоящее время употребляется при обращении к представителям высшего католического духовенства.

4

4) Маэзе — учитель.

5

5) Людовик XIV Великий, известен также под именем Короля-Солнце (1638–1715), был королем Франции с 3643 по 1715 гг. Известен своей самодержавной политикой, являлся автором фразы, в которой отражался его деспотический режим: "государство — это я".

6

6) Анна Австрийская (1601–1666) была дочерью короля Филиппа III Испанского. В 1615 г. вступила в брак с Людовиком XIII Французским. После смерти своего мужа в 1643 г. стала регентшей до вступления на трон Людовика XIV.

7

7) "Людовик XIII (1610–1643). Сын Генриха IV и Марии де Медичи. родился в Фонтенбло в 1601 г. Во время его правления в 1624 г. президентом Совета был назначен Кардинал Ришелье, содействовавший усилению могущества монархии

8

8) Франсуа Мишель Ле Телье, маркиз де Луви, французский военный министр. В период его деятельности была реорганизована армия, которая с 1661 по 1683 гг. превратилась в лучшую армию Европы.

9

9) Самсон — герой еврейского эпоса, известный своей необыкновенной силой, способный разрушить здание.

10

10) Франсуаза Атене, маркиза де Монтеспа (1641–1707). любовница Людовика XIV, от которого родила восьмерых детей, признанных королем.

11

11) Вдова де Скарро: речь идет о Франсуазе д'0бинье, маркизе де Мэнтен (1635–1719), любовнице и второй жене Людовика XIV. Ее переписка была опубликована под заголовками "Lettres Historiques et Edifantes" (в семи томах) и "Correspondence generate" (в четырех томах).

12

12) Орудие пыток.

13

13) Здесь священник при тюрьме, в функции которого входят богослужения среди заключенных, отпевание умерших и т. п.

14

14) Капуцины-монахи нищсствующего католического ордена, основанного в 1525 г. в Италии. Обязательной частью одеяния капуцинов является капюшон. Отсюда их название (от итал. cappuccio — остроконечный капюшон).

15

15) Месса — христианское богослужение (у католиков).

16

16) Ave Маria — "Радуйся, Мария" или "Богородице, лево, радуйся" — одна из наиболее распространенных католических молитв, начиная с XVI века.

17

17) Кардинал Арман Жан дю Плесси, герцог де Ришелье (1585–1642), государственный министр Людовика XIII, играл важнейшую роль во французской политике.

18

18) фут равен приблизительно 30 см.

19

19) Delirium tremens: латинский термин, используемый для обозначения серьезных изменений в организме, вызванных алкогольным отравлением или хроническим алкоголизмом.

Проявляется в галлюцинациях и конвульсиях, необходимо лечение.

20

20) Гугеноты — приверженцы КАЛЬВИНИЗМА во Франции в XVI–XVIII вв. Название huguenots происходит от немецкого слова Eidgenosscn объединенные клятвенным союзом. Выражали интересы буржуазии, ремесленников и части дворянства Юга и Юго-Запада Франции, недовольных королевской централиэаторской политикой и засильем католической церкви. При Генрихе IV гугеноты добились значительных политических успехов, но при Людовике XIII и XIV они подверглись преследованиям.

21

21) faribole (фр.) — вздор, пустяк.

22

22) Цитата из Библии (Генезис, 4:9-10).

23

23) Находится в 6 километрах от Версаля.


Еще от автора Эдмон Ладусет
Железная маска

Франция периода правления Людовика XIII и Людовика XIV превратилась в сильнейшее государство на континенте. В эти годы Франция достигла вершины своего военного и культурного расцвета и включилась в борьбу с другими европейскими державами эа обладание колониями. По этой и по другим причинам Франция периода этих двух Людовиков стала местом действия в многочисленных приключенческих романах (от мушкетеров Александра Дюма до монсеньера Людовика Эдмунда Ладусэтта), где историческая достоверность по замыслу авторов и в интересах сюжета произведения искажалась.


Рекомендуем почитать
4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории. В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген.


Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.


Музы героев. По ту сторону великих перемен

События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?


Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого

Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.


Еда и эволюция

Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.


Шлем Александра. История о Невской битве

Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.