Железная хватка графа Соколова - [10]
Хотя старшим по должности был Сахаров, но распоряжение знаменитого сыщика было воспринято как естественное. Сахаров погрозил Сильвестру пальцем:
— Не вздумай, поручик, дворника и понятых звать — не тот случай! Хоронить Хорька, Царствие ему Небесное, —
Сахаров перекрестился, — тайком будем. И венок от департамента полиции...
Сильвестр с явным облегчением бросился вон из страшной квартиры — только каблуки по лестнице застучали.
Сахаров кивнул вслед ему:
— Хороший сотрудник, однако к трупам привычки нет, трясется и пугается. Да это быстро пройдет, не беда. — Полковник вдруг осекся, уставился взглядом на кровавую лужу. — Граф, сюда взгляни, да вот, возле спинки кресла, — и, уже раздражаясь, добавил: — Неужто не видишь? А еще гений сыска!
Соколов невозмутимо отвечал:
— Я много чего вижу. Например, что у тебя, полковник, штиблет развязался. А ты горячишься, полагаю, из-за этих двух шпилек, засохших в крови?
— Конечно! Неужто, граф, ты не догадался, что шпильки потерял убийца? Точнее, потеряла, ибо проволокой задушила Хорька женщина. И я сразу понял — это Клавка Железная Нога. К покойному уже давно другие женщины не ходили. Душила, а шпильки и выпали. Это очевидно. Или ты, граф, не согласен? Думаешь, если баба, так силенок не хватит?
Улики
— Задавить проволокой, накинув ее сзади, — нет, для этого не надо обладать силой Железного Самсона или Людвига Чаплинского. Просто я никогда не спешу останавливаться на первой подвернувшейся версии. И тем более нельзя подпадать под гипноз одной-двух улик.
Сахаров с чувством превосходства улыбнулся:
— Это все теория! Я нынче же вырву из объятий клиента Клавку, мы с тобой ее допросим как надо, и она расколется до того самого места, которое ее кормит.
— Какую цель преследовала убийца?
— Вот она нам и расскажет, на кой черт пошла на страшное преступление. Может, с целью ограбления? Вон, ящики в секретере открыты, из книжного шкафика все тома на пол брошены, картина на стене сдвинута — что-то искала. А что искать было у Хорька? Только деньги, тем более что мы ему перед отъездом в столицу пять сотенных выдали. Болтанул Клавке — вот и решилась. Ведь старая истина: мужик в объятиях возлюбленной так размякнет, что начинает свою душу наизнанку выворачивать.
— Это верно, — согласился Соколов. — Проститутки — постоянный и ценный источник информации. Зато, если влюбятся, тут хоть на дыбу подвешивай — любимого не выдаст, крепче любого мужика окажется.
Оперная звезда
Задребезжал дверной звонок. Вернулся Сильвестр. Он радостно улыбался:
— Приказ выполнил! Взял у дежурного телефоны медика и фотографа, самолично дозвонился до них, поднял с постели. Сказал: «Незамедлительно прибыть с необходимыми инструментами! Нижняя дверь будет открыта».
— Молодец, поручик! — Сахаров с чувством пожал руку Сильвестру. — Мне нравится твоя исполнительность.
— Повернулся к Соколову: — А теперь продолжим осмотр квартиры. Напоминаю: до прибытия экспертов предметы не трогать!
Соколов медленно прошелся по гостиной. Заглянул за спинку орехового диванчика с бронзовыми львиными головами, в большую фарфоровую вазу с давно увядшими розами. Постоял около напольных часов венской работы. Внимательно всматривался в лица людей, запечатленных на многочисленных фотографиях, украшавших стены. Окликнул Сахарова:
— Вот тут гвоздик торчит. Снята фотография?
Сахаров и Сильвестр подошли ближе и в единый голос воскликнули:
— Тут было фото Алены Вевер!
— Это какая Вевер, знаменитая оперная певица из Мариинки? — удивился Соколов.
— Это, — Сахаров хитро подмигнул, — загадка женской души. По словам Хорька, Вевер была без ума от него. И даже подарила фото с нежной надписью. С той поры лет семь минуло.
— Но кто снял со стены фото?
— Пока неизвестно.
В это время раздался торжествующий голос Сильвестра:
— Вот фото! Раздвинул шторы, а оно на подоконнике валяется. Разорвано на две части.
Соколов с любопытством разглядывал знакомую по сцене, молодую, полную свежей женской прелести женщину. Из-под приподнятых дугообразных бровей на мир взирали лучистые, широко расставленные глаза. Густые каштановые волосы прядью лежали на плече. Изящную шейку обвивала нитка крупного жемчуга.
— Прелесть! — Перевернув фото, Соколов прочитал на обороте: — «Неугомонному бельчонку от его киски».
Сахаров задумчиво потупил взор, потом решительно произнес:
— Я с самого начала понял это! Причина злодеяния классическая — любовь и ревность.
Наручники для убийцы
Сильвестр уже несколько освоился с обстановкой. Теперь он не оглядывался каждую секунду на страшный труп.
— Вы, господин полковник, хотите сказать, что Клавка в порыве чувств сначала разорвала фото, а затем задушила Хорька?
— Да, поручик, ты прав! Это, вероятнее всего, убийство из-за ревности. Такие случаи не редкость. Эти самые «жертвы общественного темперамента» настолько лишены нравственности, что легко идут на страшные преступления. К тому же, — Сахаров выразительно ткнул перстом в сторону винной бутылки, — горячительные пары затуманили разум. А Клавка от природы буйная, что конь необъезженный под седлом.
— Хорек любил вспоминать свою победу над Вевер, в те давние годы мало кому известной певички. Хвалился он наверняка и перед Клавкой. В порыве страсти, в состоянии аффекта, не отдавая отчета своим действиям, Клавка и прикончила своего любовника. Ученые называют это «коротким безумием».
«Блуд на крови» — книга, написанная в жанре русского исторического детектива. В книгу вошли рассказы о знаменитых преступлениях со времен Екатерины Великой до первых лет советской власти. С большой достоверностью описана блестящая работа талантливых российских сыщиков. Книга содержит много интересных сведений из неизвестных прежде страниц российской истории.
Блестящий конногвардейский полковник граф Аполлинарий Соколов внезапно оставляет гвардию и вместо карьеры при дворе идёт - фи! - по полицейской линии.Ему поручают самые сложные дела и не было случая, чтобы он не разоблачил преступника.Сочный, образный язык, яркие персонажи, достоверность мельчайших бытовых деталей делают книгу неповторимой.
«Блуд на крови» — первый русский исторический детектив. Это потрясающая книга о знаменитых преступлениях и преступниках со времен Петра I до начала XX века. Вызывает восхищение блестящая работа талантливых российских сыщиков. Откройте книгу на любой странице, и она не отпустит вас, будет держать в напряжении до последней точки. Богато иллюстрирована.
Опасные террористы, входящие в боевую группу большевиков и направляемые В. И. Лениным, в канун мировой войны задумывают серию страшных преступлений. Одной из жертв должен стать гений сыска граф Аполлинарий Соколов. Граф бесстрашно принимает этот вызов. События приобретают удивительный поворот. Неотразимость графа помогает ему завоевывать женские сердца.В основе книге — подлинные исторические события. Среди персонажей — Николай II, Ульянов-Ленин, Инесса Арманд, Крупская, Вера фон Лауниц, начальник корпуса жандармов В. Джунковский и другие.
Гений сыска граф Соколов стал воистину национальным героем, образцом для подражания. В первой части книги — «Русская сила графа Соколова» — он попадает в совершенно невероятные ситуации. Но благодаря хладнокровию и исключительной физической силе с честью выходит из самых трудных положений. Вторая часть книги — «Русская сила» — содержит захватывающие истории о людях феноменальной силы.
1917 год. По просьбе Николая II граф Соколов отправляется в Карлсбад (Австро-Венгрия) на поиски царских сокровищ. Они были украдены еще во времена Петра Великого. Увлекательные события разворачиваются на широком фоне грозных исторических событий — мировой войны и российской катастрофы, вызванной отречением государя от престола. Через всю книгу проходит история двух влюбленных сердец — Веры фон Лауниц и красавца Аполлинария Соколова. В основе книги — архивные материалы, прежде не публиковавшиеся.
Мистический детектив о таинственном Храме Судьбы. Путь туда указать мог Джа-лама, объявивший себя в начале ХХ века вернувшимся воплощением князя Амурсаны — великого воина и величайшего предателя в истории монгольских народов. Джа-лама — единственный из смертных, кто вернулся из Храма живым. Эта книга — рассказ о том, как в схватку за контроль над Храмом Судьбы вступили величайшие эзотерики 20 века. Джон Маккиндер — отец науки геополитики, Хаусхофер — выдающийся немецкий ученый и барон Унгерн.
Конец XIX века. Северный провинциальный городок. При загадочных обстоятельствах исчезает одно очень важное лицо. Для расследования этого необычного дела из столицы отбывает на пароходе генерал Виссарион. В то же время к месту событий спешат повозки итальянского цирка «Марио и Жези» и юный естествоиспытатель Дюнас на воздушном шаре. Вскоре все они прибудут в этот таинственный городок и станут героями не простой, а детективной истории.
В 1903 году две женщины — Амелия Сэч и Энни Уолтерс — были казнены в Лондоне за детоубийство.Прошло тридцать лет, и Джозефина Тэй решила написать роман о печально знаменитых «губительницах младенцев».Однако работа по сбору материала внезапно прервалась.Буквально в двух шагах от элитного лондонского ателье, где собирается весь модный свет, совершено жестокое двойное убийство юной модистки Марджори Бейкер и ее отца Джозефа.Поначалу Арчи Пенроуз, которому поручено расследование, склоняется к самому простому объяснению случившегося.
Иуда… Предатель, обрекший на смерть Иисуса Христа.Такова ОФИЦИАЛЬНАЯ ВЕРСИЯ, описанная в Евангелиях.Но… ПОЧЕМУ тогда ВЕКАМИ существует таинственная секта ИУДАИТОВ, почитающих предателя, как святого?!Молодой ученый, изучающий иудаитов, по случаю покупает и вскоре теряет старинную книгу духовной поэзии — и оказывается впутан в цепь ЗАГАДОЧНЫХ СОБЫТИЙ.За книгой охотятся и странный коллекционер, и агент Ватикана, и представители спецслужб.ЧТО ЖЕ скрыто в этом невинном на первый взгляд «осколке прошлого»?!
Прибрежный округ Пэнлай, где судья Ди начал свою государственную службу, совместно управлялся судьёй как высшим местным гражданским чиновником и командующим расквартированными здесь частями имперской армии. Пределы их компетенции были определены достаточно чётко; гражданские и военные вопросы редко пересекались. Впрочем, уже через месяц службы в Пэнлае судья Ди оказался втянут в чисто армейское дело. В моей повести «Золото Будды» упоминается большая крепость, стоящая в трёх милях вниз по течению от Пэнлая, которая была возведена близ устья реки, дабы помешать высадке корейского флота.
Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…
В основу книги положены подлинные исторические события конца Первой мировой войны. О них тогда с восторгом говорили и друзья, и враги России. Попытка Николая I организовать на германской подводной лодке диверсию, пленение французами прусского наследного принца Генриха, его побег из парижской тюрьмы, любовные и прочие приключения в тылу врага красавца графа Соколова и его столкновения с капралом Гитлером… Книга держит читателя в постоянном напряжении.
Эта захватывающая дух история произошла в годы Первой мировой войны. Она замешана на амурных интригах, ловком шпионаже и на высокой политике. То, о чём пойдёт речь в книге, возможно, определило историю Европы на весь XX век. Впрочем, наши события ещё раз напомнили: любящая женщина пойдёт ради страсти на любой подвиг, на самую большую жертву. Особенно если предмет вожделения — знаменитый атлет-красавец, гений сыска граф Соколов.