Железная дорога - [25]
А вот возле исторической башни Олафа у меня состоялось важное для развития сюжета знакомство. Мы с ребятами встретили там группу немолодых людей, оживленно беседующую между собой. Яркая женщина лет сорока (она могла быть и моложе, и старше — в то время все люди после тридцати пяти казались мне одинаково пожилыми) стояла в окружении четырех мужчин. Весь облик женщины оповещал: «Я имею отношение к искусству. Сама, правда, кистью по холстам не машу, над стишатами не корплю, по сцене козой не прыгаю, для всего я этого слишком умна». Она и впрямь оказалась искусствоведом из Питера, выполняющим здесь, в Выборге, какую-то важную и ответственную работу, что-то связанное с местным музеем. Ухоженное породистое лицо, пальцы красивых крупных рук в кольцах с огромными камнями, дизайнерская одежда, которую тогда можно было купить только в художественных салонах, причём по запредельным ценам, ироничная речь, насмешливый, но не злой взгляд — она мне понравилась. Не помню, каким образом мы начали перекидываться фразами с их взрослой компанией, но минут через пятнадцать Елена Николаевна — так звали искусствоведшу — уже знала, что мы остановились в одной гостинице, и пригласила меня на завтрашний вечер поужинать вместе с ней и ее приятелями в гостиничном ресторане. «Я люблю иногда поболтать с девчонками», — сказала она, усмехаясь.
Заметив мое смущение и расценив его правильно, добавила:
— Не беспокойся о деньгах, детка, от этого быстро стареют. Джентльмены платят за дам, если они, конечно, джентльмены. — Она слегка насмешливо обратилась к своим спутникам. — Ведь платят? — Джентльмены усиленно закивали.
Потом, придвинувшись ко мне, тихо сказала совершенно мне непонятное:
— И не вздумай считать, что ужин в ресторации тебя к чему-то обязывает. Мужики должны испытывать невыносимое чувство благодарности за одно то, что ты своим присутствием украшаешь их общество.
При всей своей тогдашней безголовости я проявила чудо предусмотрительности, поговорив с администратором гостиницы о продлении моего пребывания здесь после того, как туристическая группа в неполном без меня составе отвалит.
— Конечно, вы можете заплатить и жить столько, сколько вам будет нужно. Ведь вы зарегистрированы у нас, — любезно улыбаясь, сказала мне тетенька в окошке.
Я не предусмотрела лишь того, чего не понимала тогда в принципе — что «за просто так» никто не позволит мне находиться в гостинице ни минуты после того, как закончится проплаченное время «койко-места» в огромном номере, рассчитанном человек на двадцать. На следующий день после завтрака, предупредив, на мой взгляд, единственного из всей байдарочной команды заслуживающего доверия парня о том, что глупая девочка передумала грести веслами, я улизнула от инструктажа и прочих необходимых мероприятий для каждого уважающего себя байдарочника. Наплававшись в Финском заливе, наигравшись на пляже в волейбол, я заявилась в гостиницу, когда мои друзья-гребцы уже должны были находиться на счастливом пути к вожделенной базе.
Любезная женщина в окошке никак не могла понять, чего я от нее хочу:
— Я вам говорила, что вы после восемнадцати часов можете заплатить за дальнейшее проживание? — Удивлялась она. — У нас люди на чемоданах третью ночь сидят. Как я могла вам, девушка, что-то обещать? Заберите свои вещи у дежурной по этажу и покиньте гостиницу. И не вздумайте устраиваться спать в холле, здесь вам не ночлежка. Я ночью разрешаю тут находиться только тем, кто скоро заселяется.
Растерянность моя была такой степени, что я не заметила подошедшей Елены Николаевны.
— Евгения, привет! Ты не забыла, что мы сегодня идём в кабак? Эй, внимание на меня, — она пощелкала пальцами перед моим лицом. — Сфокусируй взгляд и отвечай. Вопрос: что стряслось?
Спустя несколько минут я с рюкзачком поднималась по лестнице вслед за Еленой Николаевной.
— Сколько дней тебе нужно здесь пожить?
— Ну, четыре-пять.
— Это не вопрос. Сегодня переночуем вместе, а завтра ко мне из Москвы приезжает главный мужчина моих последних двух лет, и пару дней мы проведём на даче его друзей. Ты останешься в моем номере и будешь по вечерам отвечать на телефонные звонки. С администрацией гостиницы я договорюсь, об этой ерунде не беспокойся. Когда вернусь, ещё денёк я тебя как-нибудь потерплю. Больше не смогу, не обессудь, я привыкла жить одна. Очень удачно с тобой все сложилось: мне сегодня нужно обаять одного мужика — для того и в ресторан иду. Только вот потом этот прохиндей может запроситься ко мне в койку. На этот предмет он не нужен, да только ссориться с ним сейчас мне никак нельзя. А теперь у меня железная отмазка — ты, невинное дитя.
Войдя в номер, Елена Николаевна подошла к зеркалу:
— Я сегодня должна быть неотразима, а ты будешь меня удачно оттенять.
— Что я должна для этого делать?
— Ничего. Ты будешь отлично исполнять свою миссию, не прикладывая ни малейших усилий, — Елена Николаевна тонко улыбнулась и отправилась в душ.
Сквозь шум воды донесся ее голос:
— А для тебя, Евгения, это будет бесплатный мастер-класс. Учись, раз тебе повезло встретиться со мной на жизненной дороге.
Перевернувшийся в августе 1991 года социальный уклад российской жизни, казалось многим молодым людям, отменяет и бытовавшие прежде нормы человеческих отношений, сами законы существования человека в социуме. Разом изменились представления о том, что такое свобода, честь, достоинство, любовь. Новой абсолютной ценностью жизни сделались деньги. Героине романа «Новая дивная жизнь» (название – аллюзия на известный роман Олдоса Хаксли «О новый дивный мир!»), издававшегося прежде под названием «Амазонка», досталось пройти через многие обольщения наставшего времени, выпало в полной мере испытать на себе все его заблуждения.
Эта книга – веселые миниатюры о жизни мальчика Андрюши, его бабушки, собачки Клёпы и прочих членов семьи. Если вы любите детей, животных и улыбаться, то эта книга – для вас!
Дарить друзьям можно свою любовь, верность, заботу, самоотверженность. А еще можно дарить им знакомство с другими людьми – добрыми, благородными, талантливыми. «Дарить» – это, быть может, не самое точное в данном случае слово. Но все же не откажусь от него. Так вот, недавно в Нью-Йорке я встретил человека, с которым и вас хочу познакомить. Это Яков Миронов… Яков – талантливый художник, поэт. Он пересказал в стихах многие сюжеты Библии и сопроводил свой поэтический пересказ рисунками. Это не первый случай «пересказа» великих книг.
«Женщина проснулась от грохота колес. Похоже, поезд на полной скорости влетел на цельнометаллический мост над оврагом с протекающей внизу речушкой, промахнул его и понесся дальше, с прежним ритмичным однообразием постукивая на стыках рельсов…» Так начинается этот роман Анатолия Курчаткина. Герои его мчатся в некоем поезде – и мчатся уже давно, дни проходят, годы проходят, а они все мчатся, и нет конца-краю их пути, и что за цель его? Они уже давно не помнят того, они привыкли к своей жизни в дороге, в тесноте купе, с его неуютом, неустройством, временностью, которая стала обыденностью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга – история о любви как столкновения двух космосов. Розовый дельфин – биологическая редкость, но, тем не менее, встречающийся в реальности индивид. Дельфин-альбинос, увидеть которого, по поверью, означает скорую необыкновенную удачу. И, как при падении звезды, здесь тоже нужно загадывать желание, и оно несомненно должно исполниться.В основе сюжета безымянный мужчина и женщина по имени Алиса, которые в один прекрасный момент, 300 лет назад, оказались практически одни на целой планете (Земля), постепенно превращающейся в мертвый бетонный шарик.