Желанный приз - [16]
Пристально глядя на письмо, Флора вздохнула. Ясно, что просьба исходит от Дэна. Что он задумал? Может, решил подшутить над ней? Он ей не доверяет, в этом она не сомневалась. Тогда как расценить его дурацкий поцелуй?
А если оставить письмо без внимания, подумала она, но тут же себя оборвала, решив, что такой вариант неприемлем. Само по себе приглашение от крупной компании говорит о многом. Конкурентов-то хоть отбавляй. Она не может упустить такую возможность.
Наверное, Дэн это понимает. А письмо — просто наживка. Либо она на нее не клюнет, либо проглотит вместе с крючком.
«Не шутите со мной. Не то пожалеете», — вдруг вспомнила Флора слова Дэна. Зачем она раньше времени накручивает себя? Сейчас это прекрасная возможность показать свои работы. А если дело в другом, то ей тем более стоит выяснить все на месте.
Сняв трубку, Флора позвонила в вашингтонскую штаб-квартиру «Монтана-групп» и договорилась на следующий четверг на одиннадцать.
Заведующий отделом иллюстраций оказался низеньким, лысым мужчиной с острым взглядом голубых глаз, которые, казалось, пронизывали насквозь, пока они обменивались рукопожатием. Он держался чопорно, приводя ее в замешательство.
Наверное, потому, что босс попросил взглянуть на мои работы, подумала Флора, и он не считал нужным скрывать, что не любит, когда ему говорят, кого взять на работу. Что ж, она не имеет права осуждать его. Флора улыбнулась ему самой очаровательной улыбкой, но, увы, он не стал от этого менее скованным.
— Ладно, покажите, что принесли, — произнес он тоном, в котором сквозили плохо скрываемые нетерпеливые нотки.
Но по мере того, как он рассматривал снимки в рамках, напряженность его как рукой сняло. Суровые черты лица разгладились, в глазах появилось сосредоточенное выражение. Мужчина смотрел с нескрываемым интересом, и ему нравилось то, что он видел.
Флора медленно выдохнула и попробовала расслабиться.
— У вас на редкость зоркий глаз, — сказал он, нарушив наконец молчание.
Они поговорили о ее работах, и он попросил ее принести другие свои фотографии. Флора ликовала. Теперь она, несомненно, получит престижную работу.
Когда они договаривались о времени их следующей встречи, вошедшая секретарша попросила ее пройти с ней в кабинет Дэна. Попрощавшись и глубоко вздохнув, Флора прошла по длинному коридору, поднялась на лифте и оказалась в приемной, где ей предложили сесть и немного подождать.
Мгновение спустя дверь в кабинет отворилась, и Дэн знаком пригласил ее. При виде его сердце у нее учащенно забилось. В темном костюме и при галстуке он выглядел официально и внушительно. И все же, несмотря на его строгий вид, ее неодолимо влекло к нему.
Кабинет был из тех, которые показывают в кино, — просторный, роскошно отделанный. В центре стоял огромный, пустой письменный стол. Из венецианских окон от пола до потолка открывалась широкая панорама с видом на Потомак. На стенах висели оригиналы произведений искусств.
— Пора обедать, — проговорил он, глядя на часы. — Вы не голодны?
У нее не было времени об этом подумать, но теперь, когда он спросил, она поняла, что проголодалась.
— Я постараюсь перекусить по пути домой, — беззаботно ответила Флора.
— Я думал, мы пообедаем вместе, а потом вы поедете домой.
— Благодарю, — вежливо ответила она. — Но я спешу. Мне нужно готовиться к командировке в Мексику.
Он так посмотрел на нее, что ей показалось, будто он понял, что она боится или смущается в его присутствии. А этого допустить никак нельзя!
— Что ж, свободный часик у меня найдется, — весело улыбнулась Флора.
— Благодарю, — сказал он тоном, в котором угадывались еле заметные насмешливые нотки.
Спустившись на отдельном лифте, они сели в роскошный служебный автомобиль. Она раньше никогда не ездила на таких машинах. Подобная роскошь и комфорт были ей в диковинку. В салоне были бар, телефон и небольшой телевизор. Все, что может понадобиться занятому бизнесмену.
— Очень впечатляюще, — сказала Флора, обводя салон взглядом, и показала на телевизор. — Наверное, он нужен, чтобы быть в курсе положения на рынке ценных бумаг, финансовых новостей и знать, что, пока вы куда-то едете, конец света еще не наступил?
Вытянув длинные ноги, он откинулся на спинку сиденья. В глазах блеснули лукавые огоньки.
— Мне бы не хотелось, чтобы он наступил без меня.
Вскоре они приехали в ресторанчик, где царила по-европейски изысканная обстановка. Он что, нарочно ее сюда привез? По коже снова пробежали мурашки. Жаль, она не знает, что у него на уме.
— Кэлу нравятся ваши работы, — сказал он после того, как они сделали заказ официанту.
Она нахмурилась.
— А вы откуда знаете?
— Он позвонил, когда вы вышли из его кабинета и направились ко мне.
— Ясно. Да, нравятся. И я надеюсь, не потому, что ему намекнули: мол, они во что бы то ни стало должны понравиться.
— А кто мог ему намекнуть? — делано простодушным тоном осведомился он.
— Вы.
— Я просто попросил посмотреть, — уголки его губ тронула усмешка.
Как будто этого мало. Понятно, что, обращаясь с убедительной просьбой, босс исходит из того, что некоторые вещи воспринимаются как само собой разумеющееся.
— Почему вы захотели, чтобы заведующий отделом иллюстраций посмотрел мои работы? Это же неспроста, правда?
Карла познакомилась с Николасом на вечеринке. Некоторое время они встречались, но вскоре девушка поняла, что Ник — герой не ее романа. Расстались они отнюдь не лучшими друзьями, к тому же у друзей и родственников Николаса сложилось впечатление, что Карла — меркантильная особа, охотящаяся лишь за деньгами и положением в обществе. Вот и Джад Хантер считает ее опытной хищницей, которая только и мечтает подцепить на крючок богатого и успешного мужчину…
Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться героям этих романов.Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливость и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Зу очень серьезно относилась к замужеству. Ей были нужны отношения прочные, вечные, законное супружество, дети. Именно таким она видела свой брак с Тони. Зу ни на минуту не обманывала себя — она вовсе не была влюблена в своего жениха. Но всегда питала к нему глубокую и теплую привязанность, которая со временем может перерасти в любовь. Когда они поженятся, между ними сложатся прекрасные отношения, и они будут счастливы. Ведь в семейной жизни одной любви недостаточно!Как же она ошибалась…
Если у человека в жизни есть все, или почти все, то, следуя нормальной логике, он должен быть счастливым. Лора молода и привлекательна, ее муж — преуспевающий адвокат и просто красавец-мужчина, у нее отличная работа. Вот только быть счастливой у нее не получается. Дело в том, что Лора страстно, одержимо хочет иметь ребенка, а ее муж не может иметь детей.Но Лора не желает мириться с обстоятельствами и решает круто изменить свою жизнь…
Первая любовь… Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго — иногда на всю жизнь, — особенно у женщин. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с молодой англичанкой Рейчел, и, поставив крест на личной жизни, она категорически отвергает всех поклонников. Но неожиданная встреча с Рикардо все меняет кардинальным образом. Сможет ли он стать тем человеком, который наконец разобьет ледяной круг одиночества Рейчел?..
Жизнь не слишком баловала Эллис. И вот впервые в жизни она едет в отпуск на один из живописнейших островов солнечной Греции. Там судьба наконец-то преподносит ей действительно щедрый подарок: она знакомится с Юджином — мужчиной ее мечты, умным, мужественным, спортивным парнем. Эллис проводит с ним незабываемые, сказочно счастливые дни отдыха. Юджин, казалось, тоже влюбляется в нее — эту красивую и отзывчивую девушку. Он предупредителен, заботлив, нежен и не собирается расставаться с нею. Но… что это? В день отъезда Эллис он почему-то не пришел проводить ее.
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…