Желанный мучитель - [5]

Шрифт
Интервал

Спустя полчаса, посвежевшая после теплого душа, Николь уже крепко спала.


До Николь донесся вкуснейший запах свежего кофе и жареного бекона. Сара готовила завтрак. Солнечные лучи и стрекотание цикад окончательно разбудили девушку, и она сладко потянулась. Так можно и привыкнуть к подобной жизни, подумала она, и снова потянулась. Нет, к сожалению, надо работать!

Нехотя поднявшись, Николь умылась, натянула белые хлопчатобумажные брюки, ярко-желтую майку и, прыгая по ступенькам, сбежала вниз. Она не имела представления, в котором часу должна начать работу, так как Мэгги и этот напыщенный Том ничего не сказали о здешнем распорядке. Но ничего! Она сейчас все выяснит у Сары.

Николь безошибочно шла на аромат кофе и очень скоро оказалась в тенистом дворе.

— Сара! — позвала она и тут же остановилась.

За деревянным столом прямо под листьями винограда сидел Том Рэндалл. Он был очень элегантен в белых льняных брюках, накрахмаленной белой рубашке и удивительно ярком шелковом галстуке. Несмотря на жару, Том выглядел очень свежим и настроенным на работу. Так, по крайней мере, показалось Николь. Младший Рэндалл пил кофе, читая раздел бизнеса в свежей нью-йоркской газете и, мысленно, вероятно, был в Бостоне, а не в сказочном раю на Сардинии. Николь же продолжала стоять, замерев от неожиданности.

Том взглянул на нее и вновь уткнулся в газету.

— Мне кажется, ваш наряд не совсем подходит для работы. А вы как думаете? — пробубнил он, не поднимая глаз.

Итак, первая ее ошибка! Ей следовало бы предусмотреть это. Она почувствовала, что краснеет, и в смущении повернула назад.

— Подождите! Вернитесь и сядьте. Сара! — позвал он. — Принеси завтрак для Николь, да поживее!

Николь терялась в догадках: неужели он пришел за ней? Она опоздала?

Том поднял глаза, раздраженно вздохнул, аккуратно свернул газету и показал на деревянный стул напротив.

Николь прошла через дворик, села и внимательно посмотрела на него, почувствовав, как от страха по спине пробежал холодок. Встреча с ним была слишком неожиданной, а резкий начальнический тон привел ее в состояние шока. Сара тем временем поставила перед девушкой тарелку с яичницей и помидорами и снова удалилась в дом. Николь молча наблюдала, как Том наливал ей кофе.

— Вас не познакомили со здешними правилами, не правда ли? Хотя вижу, что нет нужды спрашивать. — Он говорил так, будто это была ее вина. — Мэгги должна была вам все объяснить. — Он подвинул к Николь чашку кофе. — Здешний климат не причина для легкомысленных нарядов. Вы опоздали, одеты не должным образом и…

— Подождите минуту. — Николь наконец взяла себя в руки и попыталась понять, что произошло. Мэгги ни слова не сказала о предстоящей работе, но это было неудивительно. — Извините, что я опоздала, извините за мой наряд, не отвечающий вашим требованиям, но…

— Дорогая моя, не омрачайте мне утро, — лениво прервал ее Том. — Вы можете прийти ко мне в любое время в прозрачном шелковом наряде, я и слова не скажу. Но…

— Не говорите со мной подобным образом! — резко ответила Николь и тут же поднялась. С карьерой, вероятно, уже можно навсегда распрощаться, подумала она. Тем не менее она не позволит кому-либо разговаривать с собой в таком тоне!

— Вот это мне нравится! Женщина с характером… К сожалению, мой брат на это не реагирует. Вы понимаете мой намек?

Николь широко открыла глаза.

— Нет, не понимаю! — с жаром воскликнула она, сжав пальцы в кулаки.

— Садитесь, я расскажу вам.

Уже сожалея о том, что вспылила, она решила, что лучше не противиться и сесть.

— Ешьте, пока завтрак не остыл. Я буду говорить, а потом, если у вас появятся какие-либо предложения, я с удовольствием их выслушаю. — Откинувшись на спинку стула, он не спускал с нее темных, почти черных глаз.

А Николь смотрела на яичницу, стоявшую перед ней. Ей очень хотелось есть, но она не могла! Шок был настолько сильным, что девушка оказалась не в состоянии даже взять вилку. Дрожащей рукой она попыталась дотянуться до чашки.

— Вашему тощенькому маленькому тельцу нужен не только кофеин. Возьмите-ка вилку и нож и поешьте как следует. Иначе я буду вынужден заставить вас это сделать, я и заставлю, — сказал он устрашающе.

Николь посмотрела на него с отвращением. Что за высокомерный тон! Свинья, каких мало!.. Но он, увы, один из ее боссов!

Она начала есть.

— Вот так-то лучше, — отозвался Рэндалл.

Николь крепче сжала в руках вилку и нож. Пусть он и босс, но она не должна позволять ему такого унижающего покровительственного отношения.

— Хватит, — твердо сказала Николь. — Мне не нравится, когда со мной разговаривают и отдают мне приказы в таком тоне. Да, я сделала что-то не так, но я ведь не знала здешних порядков и попросила прощения. Я не трехлетняя девочка и не глупа. Поправьте меня, отчитайте меня, в конце концов, только не надо меня опекать.

Выпалив всю эту тираду, она перевела дыхание и продолжала есть, украдкой поглядывая на Тома. Он улыбался.

— Я лишь стараюсь помочь. Считайте, вам повезло, что сегодня утром с вами разговариваю я, а не брат.

— Кого мне благодарить за это — вас или Бога?

— Сарказм вам не идет. Послушайте меня, Николь Хастингс, послушайте хорошенько, потому что я на вашей стороне…


Еще от автора Джуди Лайн
Дыхание нежных чар

С обманом, неверностью и предательством юная героиня романа познакомилась довольно рано. И потеряла веру в любовь.О том, через какие трудности пришлось пройти ей на пути к своему счастью, об истинном чувстве, ломающем все преграды между любящими сердцами, вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.


Предчувствие любви

Лора Эскола убеждала себя, что организовала встречу с Джералдом Костесом только в интересах дела, ради спасения отцовской фирмы. Умом она понимала, что прошлого не вернуть, но в сердце все же теплилась надежда: а вдруг? Джералд, конечно, не из тех, кто легко прощает, но ведь ее и прощать-то, собственно, не за что…Что принесла встреча после четырехгодичной разлуки двум некогда страстным любовникам, читатель узнает из увлекательного романа Джуди Лайн.


Парус надежды

В доме приемных родителей Нина Паркер никогда не знала ни истинной любви и заботы, ни тепла семейного очага. Случайно обнаружив документы об удочерении, из которых девушка узнает имя своего родного отца, она отправляется в рискованное путешествие на Сицилию, чтобы разыскать его.Однако там Нина находит не только отца, но и свою первую настоящую любовь.


Рекомендуем почитать
Его прикосновение

Может ли блестящая горожанка обрести настоящую любовь в дикой сельской глуши? Наверное, это возможно…Может ли суровый, волевой фермер подарить свое сердце избалованной нью-йоркской неженке? Наверное, возможно и это…Но — принесет ли такая любовь счастье мужчине и женщине, у которых нет ровно ничего общего? Стоит ли самая пылкая страсть того, чтобы во имя ее полностью оторваться от прошлого? Кто скажет? Кто ответит заранее?Наверное, РИСКНУТЬ ВСЕ-ТАКИ СТОИТ…


Любовь на выживание

Джуди Саттон жила себе тихонечко в маленьком городке, играла в бридж с соседями, работала в библиотеке и даже не подозревала, что в один прекрасный день ее занесет в Африку, в самое сердце романтической и страшноватой истории, где будут и кровь, и тайны, и страстная любовь. А еще там будет Рэй Джонсон, пьяница и сквернослов, который совершенно не умеет обращаться с женщинами…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкие фантазии

Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное…