Желанная награда для холостяка - [2]
– Нет. Но я все проверила дважды.
– Должно быть, вы ошиблись.
– Докажите! – Это слово вырвалось у Холли прежде, чем она успела прикусить язык.
Глаза мистера Локувуда удивленно расширились. Похоже, он не привык, чтобы ему бросали вызов. Но и Холли не собиралась отступать, когда на кону оказалась ее профессиональная репутация.
Следующие пару часов они вдвоем разбирались с цифрами. В конце концов выяснилось, что в контракте и в самом деле была допущена ошибка, но вины Холли в том нет: в одном из источников цифры были случайно переставлены местами. После внесения правок в текст контракта Локвуд подписал его, а Холли отсканировала документ и отправила по электронной почте второй стороне.
– Благодарю за помощь. – Финн кинул взгляд на «Ролекс» на запястье. – Извините, что отнял у вас столько времени. По моей вине вы пропустили праздничный ужин. Надо это исправить.
– Ничего страшного.
– Я настаиваю на ужине. – Локвуд встал и обошел стол. – Вы очень помогли мне с контрактом. – Его взгляд на мгновение скользнул к губам Холли, уголки рта поднялись в чувственной улыбке. – И я хочу показать, как сильно вам благодарен.
Определенно, у него на уме не только ужин. От этой мысли Холли охватил трепет. Она отвела глаза. Первым побуждением было отказаться. До сих пор ей не очень-то везло с мужчинами. Но это не значит, что всю остальную жизнь нужно от них шарахаться. Что плохого в том, чтобы немного пообщаться, посмеяться, пофлиртовать? А может даже, все зайдет дальше… Ну и пусть, при условии, что они оба не будут ожидать продолжения отношений.
– Хорошо, можно и поужинать.
– Отлично!
Внутренний голос убеждал Холли быть осторожной, ведь она ничего не знает о том мире, в котором живут такие богачи, как Локвуд, но одновременно ее влекло к этому мужчине, словно мотылька к пламени.
Когда они спустились в подземный гараж, там их уже ждал черный лимузин. Водитель торопливо выскочил из машины и открыл перед ними дверцы.
Холли первой забралась в автомобиль, Локвуд – следом, задев при этом мускулистой ногой ее бедро. Едва их руки легли рядом на кожаное сиденье, салон словно наполнился электрическими разрядами. Сердце Холли застучало быстро и громко.
– Куда едем, сэр? – спросил водитель.
– Ко мне, – бросил Финн и обратил на Холли взгляд потемневших от желания глаз. – Я подумал, что лучше поужинать в моем пентхаусе. Если, конечно, у вас нет идеи получше.
У нее вертелось на языке иное предложение, не имеющее к еде ни малейшего отношения. Наверное, Холли перетрудилась на работе в последние дни, раз утратила здравый смысл, ведь ей сейчас хотелось одного – прижаться губами к губам этого мужчины.
Глава 1
Семь недель спустя
– Рождество – это вздор и чепуха, – раздраженно пробормотал Локвуд.
Со Дня благодарения минула всего неделя, а подготовка к Рождеству повсюду уже в полном разгаре. Хотя Финн выключил радио у себя в кабинете, из коридора доносились звуки рождественских гимнов, действуя на нервы.
Стараясь не обращать на них внимания, Локвуд сосредоточился на лежащих перед ним документах, которые ожидали его подписи. Осталось потерпеть еще немного – вскоре он будет далеко от Нью-Йорка.
– Какая прелесть! – воскликнула секретарь Финна Клара, входя в кабинет с очередной стопкой документов.
– Ты о чем? О бесконечных телефонных звонках и куче бумажной работы?
– Нет. Я о рождественских гимнах. От них у меня такое сентиментальное настроение.
Финн, на мгновение замерев, вслушался в слова песни: о доме и семье. Они словно ножом полоснули по его израненному сердцу.
– Каждому свое.
Клара заправила за ухо прядь волос, выбившуюся из прически.
– Хотя приближение праздника не чувствуется, пока не пойдет первый снег, правда?
Финн нахмурился:
– Как давно ты меня знаешь?
– Почти восемь лет.
– Пора бы уже знать, что я не справляю праздники.
– Я… Я просто надеялась, что…
– И не надейся – ничего не изменится.
В кабинете воцарилось неловкое молчание. Локвуд подписал еще один документ.
– Ах да, чуть не забыла! Это прислали для вас. – Клара протянула два билета на благотворительный рождественский Бал Омелы.
Даже не взглянув на них, Финн кинул билеты в ящик письменного стола, а затем, прочтя немой вопрос в глазах секретаря, спросил:
– В чем дело?
Клара смущенно поинтересовалась:
– Почему вы каждый год заказываете билеты на этот бал, но никогда на него не ходите?
– Тебе не кажется, что участвовать в благотворительности – дело достойное?
Клара кивнула.
– Вот и я хочу внести свой вклад. – Голос Финна от волнения охрип, пальцы сильнее сжали ручку. – Если так поступит каждый, то, возможно, лекарство от лейкемии будет найдено. Эта чертова болезнь продолжает отбирать жизни у людей.
Клара, распахнув глаза, пробормотала:
– Я… я согласна с вами. Но я, гм, просто не могу себе позволить приобрести такие дорогие билеты.
Финн только сейчас осознал, что сболтнул лишнее. Никому не известно, что он – организатор этого благотворительного бала. Но присутствовать там, терзаясь чувством вины, – выше его сил. В голове мелькнуло: «Если бы не я, родители были бы до сих пор живы и встречали бы гостей на этом балу, как делали это прежде».
Финн открыл ящик стола и вынул билеты:
Семь лет назад они были помолвлены, но неожиданно Джейсон Смит уехал, оставив свою несостоявшуюся невесту страдать и мучиться сомнениями. Теперь он вернулся, хотя обещал никогда этого не делать. Более того, он сожалеет о случившемся и хочет о чем-то поговорить с Карой. О чем?..
Итальянский винодел Стефано Де Фьори давно живет в полном одиночестве, виня себя в гибели жены. Неожиданно судьба сводит его с загадочной молодой американкой Джулс Лэйн. Их тянет друг к другу, но Стефано отказывает себе в праве любить…
Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…
После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…
Всего одна волшебная ночь в объятиях обаятельного красавца Макса имела для Ноэми Каттанео свои последствия — вскоре она узнает, что беременна. Но как сообщить эту новость отцу будущего ребенка, ведь ей известно только его имя? Однако благосклонная судьба сводит их на горнолыжном курорте в Швейцарских Альпах. Встретив здесь Макса, Ноэми переживает настоящее потрясение — оказывается, она станет матерью наследника престола княжества Остания…
Родители Джии, ее брата и сестры погибли в автокатастрофе. По завещанию огромное состояние будет равноценно разделено между тремя детьми Бартолини. И вдруг выясняется, что Джия не родная дочь своему отцу, у которого была любимицей, а кто ее биологический отец неизвестно. Девушка потрясена и раздавлена, и дело не в наследстве, она его в любом случае получит, а в том, что она не Бартолини! Джия решает выяснить, что за человек дал ей жизнь и почему она о нем ничего не знает. И тут, как в сказке, появляется молодой очень интересный мужчина, который берется ей помочь.
А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».
Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…
Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..
Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.
Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…