Желание женщины - [3]
– Я не хочу, по, боюсь, другой возможности получить Хиллкрест у меня нет.
– Но тебе не могут отказать в праве на Хиллкрест, – заспорил Лукан, – он твой по праву первородства. Ты – следующий в роду. Женишься ты на девушке или нет – тебе владеть Хиллкрестом.
Поразмыслив, Хью воспрянул духом.
– А ты прав!
– Так как же ты с ней поступишь? – выпытывал Лукан, и настроение у Хью снова испортилось.
– Не знаю.
Оба долго молчали.
– Наверное, мне следует позаботиться о се будущем, ведь она моя родственница. – задумчиво произнес Хью.
– Разумеется, – согласился Лукан. Хью больше ничего не добавил.
– Ты мог бы выдать ее замуж, – продолжал Лукан. Хью обдумал его предложение и кивнул.
– Да, похоже, это именно то, что надо. У нее, может быть, даже есть кто-то равный ей.
– Конечно, все возможно.
Хью понимал, что ему придется потратить на старуху уйму времени и сил. Ида вряд ли согласится с его решением. Если ведьма будет настаивать на браке, то ее ждет разочарование. Он не намерен исполнять прихоть дяди. Будущее девушки, конечно, окажется не таким блестящим, но и без поддержки она не останется. Чуть погодя Хью услышал высокий, чистый и ангельски прекрасный голос. Прислушавшись, он определил, откуда доносилось пение, и направил туда свою лошадь. Дюлонже выехал на просеку, но девушки не увидел. Недоумевая, он осмотрелся повнимательнее. Вместо того чтобы собирать чеснок, за которым ее послала старуха, девушка лежала в зарослях травы и цветов. Она пела и плела венок из одуванчиков. Хью пришпорил лошадь и почти пожалел, когда песня оборвалась на полуслове, а девушка резко села.
– Ида послала тебя за чесноком, а ты вот как подчиняешься своей опекунше! – заметил Хью.
Она смущенно молчала, глядя на него. Он нетерпеливо пошевелился.
– Отвечай!
– Ей не нужен чеснок, милорд, я собрала его вчера.
– Может быть, ей понадобилось еще? Иначе зачем она отправила тебя за ним?
– Ида хотела поговорить с вами наедине.
Хью встретил эту новость хмурым молчанием, взгляд его блуждал по просеке.
– Глупо гулять одной, на тебя могут напасть. Что ты тогда будешь делать?
– Меня защитят Вулфи и Фэн.
Дюлонже удивленно поднял брови, но ничего не спросил. Она взяла пустую корзину и поднялась.
– Теперь, когда вы уехали, мне нужно возвращаться.
– Подожди.
Нагнувшись, Хью схватил ее за руку, но тут же отпустил как ужаленный, когда она повернулась и вопросительно взглянула на него. Удивляясь собственной реакции, он снова предложил девушке опереться на его руку.
– Я провожу тебя.
Уилла не колеблясь протянула ему свою ладошку. Хью поразился, что она так просто доверилась ему. Он объяснил это тем, что Уилла знала об их предполагаемой помолвке. Хью поднял девушку, усадил в седло перед собой и перехватил поводья. Он повернул лошадь и направил ее назад, к хижине, чувствуя, что Лукан следует за ним на некотором расстоянии.
– Кто такие Вильф и Фин? – спросил Хью.
– Вулфи и Фэн, – поправила она. – Друзья.
Устраиваясь поудобнее, девушка поерзала в седле. Хью скрипнул зубами, ощутив естественную реакцию своего тела, но продолжал расспросы:
– Ты когда-нибудь думала о том, чтобы выйти замуж за кого-нибудь из них?
При этих словах она обернулась, и его лица коснулись золотые пряди. К огорчению Хью, она рассмеялась.
– Нет, милорд, это было бы совершенно невозможно.
То, что его вопрос вызвал у нее такое искреннее веселье, раздосадовало Хью. Он откинул голову, стремясь освободиться от мягких прядей, зацепившихся за щетину на его щеках, и принялся обдумывать следующий вопрос. Теряясь в догадках о том, кто такие Вулфи и Фэн, Хью сосредоточился на том, как бы решить дело так, чтобы не жениться на ней, но и не чувствовать себя виноватым.
– Существует ли кто-то, к кому ты питаешь особую привязанность? – наконец спросил он.
– Конечно.
Хью замер, его руки натянули поводья – вместе с этим простым признанием у него появилась надежда. Если Уилла кого-то любит, то все, что от него потребуется, это устроить ее брак с этим человеком.
Он даст им денег, и его волнения закончатся.
– Ида мне как мать, – сказала девушка, разрушая его розовые мечты. – Она совершенно особенная и удивительная женщина.
Хью вытаращил глаза, припоминая, что в старухе такого удивительного или особенного. Но как бы там ни было, девушка, очевидно, не поняла сути вопроса. Значит, ему придется разъяснить ей. Разумеется, он был готов к этому. Чего еще ждать от простодушной необразованной крестьянки? Уилла пошевелилась в седле перед ним, потом тряхнула головой и несколько прядей золотых волос снова зацепились за его небритые щеки. Проводя рукой по лицу, словно убирая приставшую паутину, Хью с раздражением подумал, что, прежде чем отправляться на поиски дома старухи, нужно было принять ванну и побриться, но тогда его не интересовали такие мелочи. Узнав подробности завещания, они с Луканом скакали в Хиллкрест два дня. Он остановился в Хиллкресте ровно настолько, чтобы оглядеться, задать несколько вопросов и выяснить, где ему найти Уиллу, доставшуюся ему по завещанию. Именно тогда он и услышал о старухе по имени Ида. Люди дяди и слуга постарались предупредить его насчет ее ведьминских штучек, но хуже было то, что она присматривала за девушкой. Судя по тому, что он видел, их описания были правдивыми – Хью вспомнил, какая загадочная атмосфера царила в хижине.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?
Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…
Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.
После обучения в пансионе благородных девиц Луиза Хаттон убеждена, что жизнь ее будет волнующей и романтичной. Но родители уже нашли для нее очень выгодную партию — лорда Уэстбриджа, холодного и жестокого.Кажется, Луиза может уповать только на помощь красавца грума Родерика Блейка, чей страстный взгляд преследует ее...
Попав в свет, юная Беттина покорила сердце сразу двух мужчин: благородного лорда Юстаса и его старшего брата, беспутного повесы, герцога Элвестона. Оба предлагают ей руку, но неискушенной девушке трудно сделать выбор. Ей остается только прислушаться к голосу сердца.
Покинув Лондон, маркиз Брум обнаружил в своем экипаже юную красавицу, переодетую в мужское платье. Как настоящий джентльмен, он не мог оставить леди в беде и привез в свое поместье. Однако наутро в его дом врывается неизвестный и, угрожая пистолетом, требует, чтобы маркиз женился на «обесчещенной» им Каре!
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…