Желание - [5]

Шрифт
Интервал

— Да успокойся же, Клара! — повторила Маргарет. — А вдруг высадившийся в нашей гавани отряд состоит из людей сразу нескольких твоих женихов. Трое, и даже четверо претендентов на твою руку могли прибыть одновременно! Вот тебе и целая армия.

Клара заметно повеселела от этого замечания монахини.

— Ну конечно! Скорее всего, так оно и есть. — Девушка отбросила душистый флакончик, и он закачался на длинной цепочке среди тяжелых складок ее платья. — Разумеется, все мои женихи приплыли вместе! И если каждый из них привез с собой свою свиту и воинов, то стоит ли удивляться, что на остров высадилось столько конных рыцарей.

— Ну конечно!

И тут же новая мысль встревожила Клару, еще больше прежнего.

— Надеюсь, они не задержатся здесь надолго? Их постой обойдется мне слишком дорого!

— Ты в состоянии позволить себе такие расходы, Клара.

— Дело не в этом… То есть я хочу сказать, не только в этом.

Веселые искорки заплясали в глазах настоятельницы.

— Как только ты изберешь себе супруга, неудачники вместе со своими воинами и слугами немедленно покинут остров.

— Клянусь кончиком туфельки святой Эрмины, что поспешу с выбором и не допущу лишних трат на еду для доблестных рыцарей и овса для их коней.

— Весьма мудрое решение. — Маргарет не сводила внимательного взгляда с лица Клары. — Ты очень волнуешься, дитя мое?

— Нет! Чего ради мне волноваться! — поспешно солгала Клара. — Просто я хочу, чтобы все побыстрее кончилось. Это же совершенно необходимо и неизбежно, не так ли? И я не могу позволить себе потратить слишком много времени на выбор мужа! Остается лишь надеяться, что лорд Торстон строго следовал моим условиям, посылая сюда эту толпу!

— Не сомневаюсь, что именно так он и поступил, — пробормотала Маргарет. — Ты же очень подробно изложила их в своем письме!

— Да…

Действительно, не зря же она потратила столько долгих часов, составляя рецепт с перечнем качеств своего будущего повелителя!

Правда, она решилась на этот шаг, отчаявшись найти хотя бы дюжину убедительных причин для своего отказа выходить замуж… До самого последнего момента Клара продолжала надеяться, что сумеет избежать замужества. Призвав себе в помощь приемы риторики, логики и полемики, которым научила ее Маргарет, она без устали изобретала все новые и новые аргументы против необходимости немедленного вступления в брак.

Прекрасно понимая, что лорду Торстону потребуются действительно неоспоримые доказательства, Клара испытывала силу своих доводов на Джоанне и настоятельнице Маргарет. Но, к ее великому сожалению, женщины без особого труда опровергали один аргумент за другим.

За месяцы, прошедшие после гибели отца, Клара весьма преуспела в логическом обосновании своего нежелания выходить замуж. Основой ее мудреных построений по-прежнему была удаленность острова Желание и отсутствие внешней угрозы ее владениям.

Но тут случилась беда.

Ее сосед с самого большого из ближайших островов, сэр Николас Сиабернский, одним махом разрушил все ее надежды — он просто-напросто похитил Клару во время ее краткого визита в Сиаберн.

Клара была просто в ярости. Еще бы, незадачливый Николас предъявил всему свету доказательства полной беспомощности добрейшей госпожи Желания. Поэтому она сделала все, чтобы превратить его жизнь в Сиаберне в сущий ад. К концу ее вынужденного пребывания в замке Николас был счастлив распрощаться со своей пленницей.

Но было уже слишком поздно.

Клара могла еще закрыть глаза на все наглые нападения пиратов, которыми буквально кишели моря. Но похищение ее самой стало последней каплей. Не приходилось сомневаться, что очень скоро слухи об этом происшествии дойдут до лорда Торстона, и барон, конечно же, решит, что она не способна защитить остров Желание, и захочет сам позаботиться об острове, больше не считаясь с его бессильной хозяйкой.

Это было возмутительно. Ужасно. Тем не менее, негодуя и возмущаясь, Клара не могла осуждать своего сеньора. На его месте она поступила бы точно так же. Доход, который Торстон ежегодно получал с острова Желание, был слишком солиден, чтобы позволить себе рисковать им.

А Клара, в свою очередь, не имела права рисковать жизнями своих подданных, сопровождавших в Лондон ее корабли. Если все оставить как есть, рано или поздно кто-нибудь из них непременно погибнет во время очередного нападения пиратов.

Спрашивается, разве был у нее выбор? Она не смела забывать о своем долге и своих обязанностях. Мать Клары, оставившая этот свет, когда девочке исполнилось двенадцать, с колыбели учила ее, что желания хозяйки поместья всегда должны следовать за нуждами ее подданных и земель, их кормящих.

Клара трезво оценивала свои силы и понимала, что способна лишь сохранить и преумножить богатства острова, но не обеспечить ему спокойствие и безопасность.

Ни один рыцарь не состоял на службе у леди Клары, да что там, на острове не было ни одного мужчины, владеющего оружием.

Небольшой отрад, который когда-то служил сэру Хамфри, давным-давно распался. Несколько рыцарей отправились на турнир вместе с Эдмундом, братом Клары, и не возвратились на остров после гибели хозяина… Конечно, их можно понять — в конце концов, Желание не самое подходящее место для юных рыцарей и оруженосцев, жаждущих славы и богатства, которые добываются на бесконечных рыцарских турнирах или в Крестовых походах…


Еще от автора Аманда Квик
Компаньонка

Зачем опасному соблазнителю и повесе графу Сент-Меррику нужна порядочная девушка из хорошей семьи? О, только затем, чтобы она — разумеется, не бесплатно! — несколько месяцев играла роль его невесты и тем ограждала его от многочисленных «охотниц за мужьями»!Красавица Элеонора Лодок идеально подходила для осуществления его намерений… однако чем дальше, тем сильнее граф попадает под власть чарующего обаяния своей «фиктивной невесты» — и очень скоро он, сгорающий от безумной страсти, готов уже на все, чтобы «комедия любви» стала реальностью…


Обольщение

Неискушенная провинциалка Софи выходит замуж за баснословно богатого, но высокомерного, окутанного мрачными тайнами, разочарованного в женщинах графа Рейвенвуда. Как в такой ситуации поступит молодая жена: согласится на роль покорной рабыни, начнет жить в свое удовольствие или попытается пробудить в муже любовь и нежность?


Искушение

Невероятная любовная история начнется в мрачных пещерах, где герои обнаружат украденные драгоценности и встретят свою любовь. Словно в знаменитой сказке, Красавица полюбит Чудовище… Любовь отважной и очаровательной Гарриет победит клевету и предательство и научит любить исстрадавшееся сердце виконта Сент-Джастина.


Нечаянный обман

Загадочный дневник, который почти невозможно расшифровать, стал подлинным подарком судьбы для красавицы Олимпии Вингфилд, исследовательницы старинных рукописей. Но за дневником охотится и еще один человек — бесстрашный Джаред Чилдхерсг, мужчина, соединившей в себе черты благородного джентльмена и лихого пирата. Чтобы выведать у Олимпии тайну, Джаред готов на все — даже разыграть пылкого возлюбленного. Однако игра становится правдой, а придуманная любовь — сводящей с ума настоящей страстью. Посвящается Ребекке Кабаза — редактору, которая прекрасно разбирается в жанре любовного романа Работа с вами доставляет радость.


Опасность

Юная Прюденс Мерривезер должна была спасти брата от верной гибели любой ценой. Даже если ради этою придется молить о помощи самого опасного человека в Лондоне — Себасгпана, графа Эннджелстоуна, более известного как загадочный авантюрист Падший Ангел. Прюденс поклялась выполнить любое условие Падшего Ангела, не подозревая, что ценой, которую она заплатит, станут ее тело, пылающее в огне поцелуев Себастнана, и ее сердце, покоренное его любовью…


Скандал

«Скандал» — это история любви возвышенной и чувственной. Мисс Эмили Фарингдон встречает мужчину своей мечты — таинственного и могущественного графа Блэйда. Одержимый жаждой мести, граф приводит в трепет весь Лондон, но только не Эмили…


Рекомендуем почитать
А в чаше – яд

Жаркий Константинополь. Древняя аптека, запахи трав, глиняные сосуды с отварами. Хозяйку аптеки, почтенную вдову Нину Кориарис, вызывают в гавань, где найдено тело отравленного отрока под городской стеной. Аптекаршу обвиняют в продаже яда. Чтобы защитить себя и сохранить аптеку Нина ввязывается в расследование. Ей теперь тоже грозит опасность. Таинственные отравления и дворцовые интриги вовлекают ее в вихрь событий. Найдет ли она убийцу до того, как он отравит следующую жертву?


Талисман Шлимана

Талисман Шлимана, хранившийся в России у его сына, исчез в XIX веке. Но в наше время обнаруживается фотография артефакта. Тайну древнего убийства ахейского царя, любви и пророчества приходится разгадывать современным ученым, вовлеченным в странные события. И то, с чем они столкнулись, когда-то изменило мир. Кто их преследует? События, происходившие в древности, влияют на людей и сейчас. Поиски убийц в маленьком городке Градонеж приводят к загадке древнерусского «Слова о погибели Русской земли» и талисмана Шлимана.


Сон в летний день

Как чувствовал себя янки при дворе короля Артура, мы представляем благодаря известной книге Марка Твена. А что будет, если молодая женщина конца двадцатого столетия вдруг окажется веке так в четырнадцатом, двенадцатом? Именно о такой ситуации и рассказывают эти два романа. Итак, вас ждут путешествия во времени и любовь.


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…


Прикосновение любви

Девятнадцатилетняя Тамара Селинкорт — автор скандального романа `Герцог — оса`, подписанного лишь инициалами. Волею случая девушка встречается с герцогом Гранчестерским, которого так безжалостно высмеяла в своей книге, и... влюбляется в него. Но герцог намерен выяснить имя и Тамара с ужасом ожидает дня, когда ее инкогнито будет раскрыто, а счастье — разрушено...


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…