Желание и честь - [7]

Шрифт
Интервал

– Тебе это не напоминает сказку «Красавица и чудовище»? – хмыкнула Бланш. – Может быть, он переодетый принц?

– Скорее волк в овечьей шкуре, – проворчала Диллиан. За дверью она обнаружила почти пустую гостиную. Владелец замка явно экономил средства. Она перешла к другой закрытой двери.

– Ты имеешь какое-нибудь представление о том, где мы находимся? – спросила Бланш, когда Диллиан открыла дверь, чтобы огонь камина хоть немного осветил коридор.

– Где бы это ни было, мы в нескольких часах езды от дома. Здесь есть туалет! – обрадованно воскликнула она. – Дом – настоящие руины, а он совсем новый.

– Он назвал дом имением, но мне кажется, он похож на замок. А крепостной ров здесь есть?

Диллиан помогла кузине встать с постели.

– Рва я не заметила, и вообще это не волшебная сказка и не сведневековые фантазии сэра Вальтера Скотта. Сочетание скверной архитектуры и угробленных денег. По-моему, это крыло относительно новое. Только не пойму, зачем в современном здании устроили потайные ходы?

За время пребывания в туалете Бланш, очевидно, успела подумать об этом. Она вышла из него и с довольным видом объяснила:

– Для того, чтобы владелец имения мог тайно посещать свою любовницу. Я читала об этом в одном романе.

Диллиан это показалось маловероятным, но она не стала спорить. Несмотря на отличное здоровье и необыкновенную энергию, Бланш почувствовала усталость. Диллиан уложила кузину и налила ей еще немного настойки опия.

– Я буду рядом с тобой, когда ты уснешь, – прошептала она, и Бланш послушно выпила снотворное.

Как только Бланш уснула, Диллиан бесшумно выскользнула из комнаты, намереваясь исследовать этот странный дом. Сначала она поищет логовище монстра, чтобы в будущем держаться от него подальше.

Затем она найдет какое-нибудь оружие, чтобы защитить Бланш. Как бы ни прятал их Гэвин Лоренс, Невилл через несколько дней наверняка их найдет.

На этот раз Диллиан решила встретить предполагаемого убийцу кузины во всеоружии.

Глава 2

– Что?

Молодой, элегантно одетый герцог гневно смотрел на растерянного старого доктора. Стоявший за его спиной человек раздраженно сжал тонкие губы.

– Ваша светлость, юная леди со своей компаньонкой сбежали, – говорил старичок. – Ночью они забрали мою карету и исчезли.

Потрясенный, герцог в отчаянии схватил себя за белокурые волосы и оглянулся на своего спутника, как бы ожидая от него объяснений. Но, встретив холодный взгляд, снова обратился к доктору:

– Вы утверждаете, что у нее серьезные ожоги, к тому же ей грозит слепота, и она долго еще не сможет владеть руками. Слабая женщина, слепая и неспособная двигаться, не может взять карету и уехать. Что вы с ней сделали? – От гнева и отчаяния герцог был вне себя.

Но доктору нечего было больше сказать, как бы ни требовал этого герцог.

– Ты все сделал, Невилл, – попытался успокоить его пожилой спутник. – Если твоя кузина предпочла сбежать, а не лечиться, как ей бы следовало, то ты ей больше ничем не обязан. Если мы сейчас же не отправимся в Лондон, то пропустим дебаты о билле. Твой голос слишком важен, ты не можешь пренебречь своим долгом.

– Это не Бланш. Это, должно быть, ее проклятая компаньонка! Девка слишком хитра. Никогда еще не встречал таких интриганок. Мне не следовало разрешать Бланш держать ее при себе. На что она рассчитывала, увозя Бланш? Чего она этим хочет добиться?

Пожилой собеседник резонно заметил:

– Деньги. Может быть, она боится твоей предстоящей свадьбы и хочет обеспечить себя, на случай если потеряет место.

Но Невилла не удовлетворило такое объяснение.

– Мисс Рейнолдс не так проста. Она убедила Бланш отложить нашу помолвку на несколько месяцев. Она что-то задумала. Я найму сыщика с Боу-стрит, чтобы он следил за ней.

Герцог отвернулся и неожиданно обнаружил рядом с собой стройного молодого человека с каштановыми волосами в довольно вызывающем розовом жилете и серой блузе. Герцог попытался обойти его, но незнакомец снял высокую касторовую шляпу и вежливо поклонился:

– Майкл О'Тул к вашим услугам, ваша светлость. Не могу ли я проводить вас до вашей кареты, чтобы поговорить, не привлекая внимания? – Странный человек смело взял герцога под руку и повлек по узкой деревенской улице к экипажу, ожидавшему у подножия холма.

Невилл выдернул руку.

– Не можете. Убирайтесь, пока я не позвал слуг! – О'Тула эта угроза нисколько не смутила.

– Боу-стрит годится, когда надо отыскать украденные вещи и найти воров, – произнес он, ни к кому не обращаясь. – Им известны все притоны города. Но в деревне от них мало пользы, а вы ведь не думаете, что ваша леди Бланш сбежала в городской притон?

– Откуда вы знаете о моей кузине? – нахмурился герцог. О'Тул пожал плечами:

– Последний раз карету видели вчера около девяти часов вечера на большой дороге, когда она направлялась на юг. Сейчас мои люди проверяют дороги… Знаете, этот пожар вызвал подозрения.

Невилл сжал кулаки и остановился. Его спутник равнодушно взирал на назойливого О'Тула.

– Огонь вспыхнул сразу в нескольких местах на первом этаже.

– Каким делом вы занимаетесь, что так разбираетесь в пожарах?

– Я офицер, ваша светлость. Я побывал в Европе и в Америке. Вы, конечно, слышали, что мы сожгли столицу этой страны дотла. Этот опыт мне пригодился, когда вновь появился Наполеон. Но не это моя специальность.


Еще от автора Патриция Райс
Обманутая любовь

Нежная, мечтательная Кристина Мактавиш не знала, что однажды ее грезы станут явью. Но почему отважный незнакомец в черном плаще, пробудивший в ней настоящее чувство, так напоминает ей графа Дамиана Дрейтона, дерзкого повесу и донжуана? Чтобы найти ответ на этот вопрос, девушке надо прислушаться к голосу своего сердца, охваченного пламенем пылкой любви…


Любовь навеки

Прелестная Пенелопа Карлайл не ждала от брака с суровым виконтом Грэмом Тревельяном ни счастья, ни радости. Заменить мать его осиротевшей дочери, честно исполнять супружеский долг и подарить лорду Тревельяну наследника – вот и все, что от нее требовалось.Но под маской безжалостного циника лорда Грэма скрывается пламенная душа настоящего мужчины – и он твердо намерен доказать юной супруге, что брак для женщины может быть не скучной обязанностью, но счастьем страсти, наслаждения и нежности!..


Прекрасная колдунья

Лорд Дрейк Невилл прекрасно понимал, на что идет и чем рискует, предлагая руку и сердце воспитаннице обедневших дворян.Однако обжигающая красота и неукротимый дух Эйлин Саммервилл искупали в его глазах все – и бедность, и неприличную для юной леди независимость, и загадочное происхождение…Чтобы обладать женщиной, можно поставить на карту все – и деньги, и титул, и положение в свете…Но чтобы спасти эту женщину, придется рисковать жизнью…


Дьявольски красив

Блейк Монтегю мечтает избавить Европу от тиранической власти Наполеона, — а пока то и дело ввязывается в скандал и слывет самым лихим дуэлянтом Лондона.Джослин Каррингтон намерена любыми средствами спасти от разорения фамильное имение, а пока всего лишь разыскивает своего любимого попугая — хама и сквернослова.Брачный алтарь — последнее, о чем они думают при случайной встрече.Однако так уж вышло, что им предстоит стать женихом и невестой и пережить вместе множество приключений — порой забавных, а порой и смертельно опасных…


Бумажный тигр

Будущее светской красавицы Джорджины Хановер казалось вполне определенным: брак с богатым и обаятельным Питером Маллони — лучшее, чего можно только желать. Но неизвестно откуда возникает Дэниел Маллони, брат и недруг Питера, истинный «тигр от журналистики», чье перо обладает хлесткостью кнута и чья неодолимая притягательность пробуждает в Джорджине доселе дремавшую страсть…


Заблудший ангел

Когда-то, много лет назад, семья квакеров из Кентукки спасла от неминуемой гибели чужого ребенка. Названная Дорой, Дарованной Богом, девочка выросла, так и не узнав о том, что она – дочь знатного английского лорда. Пэйс Николлз, необыкновенно привлекательный, но беспутный сын богатого плантатора, с самого детства был героем ее снов и самых смелых фантазий. Он привык благосклонно принимать любовь Доры, даже не подозревая о том, что однажды потеряет ее – и только тогда поймет, как она ему дорога…


Рекомендуем почитать
Безумство любви

У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю — позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны? Отважная девушка решается на безумный шаг — сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей…


Когда ты станешь моей

Что делать, если красивая девушка очутилась в Лондоне без единого пенни в кармане? Можно, конечно, попытаться найти работу. А можно… пойти на содержание к состоятельному джентльмену.Но не все складывается так, как хотелось бы. Оказывается, состоятельному джентльмену нужна не просто содержанка, а женщина, которая сумеет достоверно сыграть роль его возлюбленной.Лаура и Джулиан готовы на все, чтобы этот спектакль выглядел правдоподобно, но они не предполагали, что притворное влечение перерастет в настоящее чувство…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…