Желание и честь - [19]
В комнате не было больше стульев, и, взяв сдобную булочку, Диллиан присела на краешек кровати. Ей хотелось бы выпить большую чашку чаю, но маркиз, по-видимому, предпочитал кофе и не позаботился принести для нее еще чашку. Вызывающе взглянув на него, Диллиан вонзила в булочку зубы.
– Вы не возражаете против присутствия Диллиан? – с беспокойством спросила Бланш. – Она боялась, что вы плохо обойдетесь со мной, и хотела иметь свободу действий, чтобы помочь мне, если потребуется. Я говорила, что она поступает глупо, но… – Она пожала плечами.
– У нее есть другое имя, кроме Диллиан? – спросил монстр, игнорируя ее саму. Он намазал масло на булочку и повернулся к Бланш.
Диллиан была слишком голодна, чтобы возразить ему. Она взяла ломтик колбасы, положила его на хлеб и продолжала есть. За последнюю неделю она привыкла обходиться без тарелок и вилок.
– Простите меня. Я забыла о приличиях. Диллиан Рейнолдс Уитнелл – маркиз Эффингем Гэвин Лоренс. Диллиан – моя…
Диллиан, потянувшись за джемом, толкнула Бланш.
– Компаньонка Бланш. Ее отец – военный и подолгу отсутствует. Я в некотором роде заменяю ей мать. – Она испугалась, когда Бланш так бездумно назвала ее полное имя, но маркиз явно не подозревал о дурной славе имени Уитнелл.
Бланш поняла намек и торопливо продолжила:
– Моя мать умерла, когда я была совсем юной, а отец так и не удосужился найти другую жену, к большому огорчению семьи, как я полагаю. Но я считаю Диллиан своей сестрой, которой у меня никогда не было. Она еще слишком молода, чтобы быть мне матерью.
Маркиз слушал с отсутствующим видом, но Диллиан казалось, что она слышит, как со скрипом шевелятся его мозги.
Разговор был вполне невинный, и он не мог извлечь из него ничего путного. Как и подобало хорошей компаньонке, Диллиан улыбалась и кивала головой. Маркиз бросил на нее испепеляющий взгляд. Она продолжала улыбаться. Он никогда не называл себя маркизом. Она узнала о его титуле из семейной хроники, и Бланш сказала, что Майкл подтвердил это. И еще они знали, что этот человек завладел брошенными кем-то развалинами замка, нанял сообщника и похитил богатую невесту. Они вполне могли работать на Невилла. Поэтому она улыбалась, позволяя ему думать что заблагорассудится.
Во время завтрака монстр вежливо слушал болтовню Бланш, но Диллиан чувствовала, что он теряет к ней интерес. Если он хотел покорить богатую невесту, то ему следовало для начала хотя бы научиться вежливости. Неожиданно он заговорил:
– Может быть, вы обе объясните мне, почему Майкл считает необходимым прятать вас здесь? Я понимаю, есть вероятность того, что кто-то устроил поджог, но мне трудно поверить, что молодая леди может иметь таких врагов, которые решатся на подобное злодеяние. Думаю, нам пора поговорить начистоту.
Бланш повернулась к Диллиан за помощью.
Диллиан страшно хотелось переложить эту проблему на кого-нибудь более сильного, опытного и обладающего властью. Она сомневалась, что этот отшельник – именно такой человек. Ей нравилось то, что она читала на его лице, но по внешности трудно судить о человеке. Невилл тоже всегда казался таким безобидным…
Молчание затянулось. Эффингем вопросительно поднял брови. Диллиан сжала кулаки и опустила глаза.
– Мы не хотим оклеветать невинного человека, – наконец начала она. – Но пожар – это уже не первый случай. Для Бланш было бы лучше, если бы она могла где-то отсидеться до своего совершеннолетия. Осталось всего несколько месяцев. Потом она получит право распоряжаться своим имуществом, и больше никто не сможет ей помешать.
– Понятно. – Он посмотрел на Бланш.
Диллиан догадывалась, о чем он думает. С обожженным лицом, с повязкой на глазах, с длинными светлыми волосами таком виде Бланш было почти невозможно остаться незамеченной.
Маркиз не стал об этом говорить, а осторожно предложил:
– Я не смогу долго прятать вас от своих слуг. У меня, их всего четверо, но они часто ходят в деревню. Все, что происходит здесь, становится известно там уже через несколько часов. Может быть, для вас безопаснее жить не в таком заметном месте, а в каком-нибудь маленьком имении и обзавестись настоящей охраной? Майкл говорил что-то об этом. Не будете ли вы там под лучшей защитой?
Диллиан с трудом скрыла свое изумление. Она думала, что этот человек согласился с предложением Майкла поухаживать за Бланш и покорить ее. Перед такой возможностью ему было бы трудно устоять. Он получил бы жену, которая не могла видеть шрамы на его лице, принесла бы большое приданое, что спасло бы его от нищеты, и к тому же обладала титулом и положением в обществе не ниже его собственного. Кроме того, Бланш была красива и умна, даже если следы ожогов не исчезнут окончательно. Любой мужчина желал бы ее. А этот хочет отослать ее подальше. Его трудно понять.
Но Бланш радостно откликнулась на его слова.
– У меня есть имение в Гэмпшире. Есть и другие, но это рядом с моим домом. Оно принадлежало моей матери. Оно маленькое, но окружено лесом и стеной. Вы это имеете в виду?
Маркиз нахмурился.
– Я должен посмотреть, прежде чем решить. В лесу легко могут затаиться чужие. Может быть, когда Майкл вернется, я оставлю его здесь, а сам поеду и посмотрю.
Нежная, мечтательная Кристина Мактавиш не знала, что однажды ее грезы станут явью. Но почему отважный незнакомец в черном плаще, пробудивший в ней настоящее чувство, так напоминает ей графа Дамиана Дрейтона, дерзкого повесу и донжуана? Чтобы найти ответ на этот вопрос, девушке надо прислушаться к голосу своего сердца, охваченного пламенем пылкой любви…
Прелестная Пенелопа Карлайл не ждала от брака с суровым виконтом Грэмом Тревельяном ни счастья, ни радости. Заменить мать его осиротевшей дочери, честно исполнять супружеский долг и подарить лорду Тревельяну наследника – вот и все, что от нее требовалось.Но под маской безжалостного циника лорда Грэма скрывается пламенная душа настоящего мужчины – и он твердо намерен доказать юной супруге, что брак для женщины может быть не скучной обязанностью, но счастьем страсти, наслаждения и нежности!..
Лорд Дрейк Невилл прекрасно понимал, на что идет и чем рискует, предлагая руку и сердце воспитаннице обедневших дворян.Однако обжигающая красота и неукротимый дух Эйлин Саммервилл искупали в его глазах все – и бедность, и неприличную для юной леди независимость, и загадочное происхождение…Чтобы обладать женщиной, можно поставить на карту все – и деньги, и титул, и положение в свете…Но чтобы спасти эту женщину, придется рисковать жизнью…
Блейк Монтегю мечтает избавить Европу от тиранической власти Наполеона, — а пока то и дело ввязывается в скандал и слывет самым лихим дуэлянтом Лондона.Джослин Каррингтон намерена любыми средствами спасти от разорения фамильное имение, а пока всего лишь разыскивает своего любимого попугая — хама и сквернослова.Брачный алтарь — последнее, о чем они думают при случайной встрече.Однако так уж вышло, что им предстоит стать женихом и невестой и пережить вместе множество приключений — порой забавных, а порой и смертельно опасных…
Будущее светской красавицы Джорджины Хановер казалось вполне определенным: брак с богатым и обаятельным Питером Маллони — лучшее, чего можно только желать. Но неизвестно откуда возникает Дэниел Маллони, брат и недруг Питера, истинный «тигр от журналистики», чье перо обладает хлесткостью кнута и чья неодолимая притягательность пробуждает в Джорджине доселе дремавшую страсть…
Когда-то, много лет назад, семья квакеров из Кентукки спасла от неминуемой гибели чужого ребенка. Названная Дорой, Дарованной Богом, девочка выросла, так и не узнав о том, что она – дочь знатного английского лорда. Пэйс Николлз, необыкновенно привлекательный, но беспутный сын богатого плантатора, с самого детства был героем ее снов и самых смелых фантазий. Он привык благосклонно принимать любовь Доры, даже не подозревая о том, что однажды потеряет ее – и только тогда поймет, как она ему дорога…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…