Жажда смерти - [76]
Елена, поставив на стол круглое зеркало, втирала в лицо густой зеленоватый крем. Под маской крема ее тонкие красивые черты были неузнаваемы. Ресницы без туши выглядели белесыми, и все ее лицо со светлыми глазами и ненакрашенными, бесцветными губами напоминало Лисецкому не то какую-то сыворотку, не то простоквашу.
— Что ты со своими мазями вечно на кухне возишься! — не здороваясь, брезгливо поморщился Лисецкий. — Иди вон в спальню, там и делай что хочешь. Дай мне поесть что-нибудь. Я только что с тренировки.
— С ума сошел! — невозмутимо отозвалась она, не оборачиваясь и не двигаясь с места. — Посмотри на себя. Брюхо уже висит. В тебе килограммов пятнадцать лишних. А ты на ночь есть собрался. Бери пример с Храповицкого. Молодец парень! Сидит на диете, зато как выглядит!
Губернатор не любил, когда ему ставили кого-нибудь в пример. Особенно если его укоряли людьми, которые от него зависели и которых он поэтому считал ниже себя. Слова жены были ему вдвойне неприятны, поскольку она была младше его десятью годами. А Храповицкий еще моложе. Получалось, что она исподволь напоминала Лисецкому о существующей разнице в их возрасте. Губернатор почувствовал ревнивый укол.
Елена вообще только тем и занималась, что говорила ему гадости. Возможно, она делала это бессознательно, но, по мнению губернатора, это происходило обдуманно. Для себя он объяснял ее язвительную манеру разговора женской агрессией, возникшей в результате страха перед наступающим климаксом. Он где-то читал об этом. То, что до климакса Елене было еще довольно далеко, его не смущало.
— Не знаю, как там выглядит Храповицкий, — проворчал он. — Я мужчинами, знаешь ли, не интересуюсь. А только в теннис я его под орех разделал. Только перья летели. Да и в парилке он язык на плечо высунул.
Лисецкий прошел к холодильнику, порывшись на полках, достал сыр, решил, что это действительно будет слишком тяжело на ночь, вздохнул и, отставив сыр в сторону, взялся за индюшку.
— Да он тебе просто поддавался, — усмехнулась Елена. — Он же умница. Ловкач.
Лисецкий и без нее знал, что во всех играх подчиненные стараются ему поддаться. И он считал это справедливым. Но он не любил, когда ему напоминали об этом. И сердито хмыкнул.
— Вилку бы хоть взял! — снова сказала она. — Что ж ты руками ешь, как свинья!
— Не учи меня! — огрызнулся он с набитым ртом. — Лучше лицо вытри. А то сидит, как Фантомас, да еще таращится.
— Да где бы ты был, если бы я тебя не учила, — ответила она, повторяя свою излюбленную присказку. — Так бы и протирал штаны в своей лаборатории.
Теперь Лисецкий разозлился не на шутку. Елена действительно в свое время заставила его бросить прежнюю профессию и избрать политическую стезю. Но каждый раз попрекать его этим было с ее стороны хамством. Тем более что в последнее время она все чаще говорила об этом на людях.
Он хотел было прикрикнуть на жену, но передумал. За годы правления областью у него выработалась привычка ничего не предпринимать сразу и особенно тщательно готовить планы мести. Он дожевал индюшку и повернулся к жене.
— Храповицкий ежегодный конкурс красавиц проводит, — заметил он как бы между прочим. — В конце октября. Ты пойдешь?
Это был двойной удар. Во-первых, таким образом он давал ей понять, что сколько бы она ни молодилась и ни прихорашивалась, в конкурсах губернских красавиц она может участвовать только на правах жены губернатора. Во-вторых, и это было еще обиднее, в этих конкурсах всегда участвовали его молодые любовницы, о чем ей регулярно доносили.
У Елены сразу вытянулось лицо. Глаза под маской беспомощно заморгали.
— Новую крысу себе нашел? — спросила она упавшим голосом.
— Ну почему же крысу? — жеманно ответил Лисецкий, поджимая губы и мгновенно приходя в хорошее настроение. — А может быть, юную, интеллигентную девушку?
— Ага! — раздраженно ответила она. — Нужен ты им, интеллигентным девушкам! За тобой только твари и ползают.
— Нравлюсь я женщинам, — кокетливо подтвердил Лисецкий и даже заглянул в зеркало через ее плечо.
— Не ты им нравишься, а твои деньги! — взорвалась Елена. — Вы думаете, почему они возле вас трутся? Да они денег ваших хотят! А сами потом смеются над вами, старыми дураками, вместе со своими молодыми любовниками!
Лисецкий с минуту любовался на ее искаженное яростью и обезображенное кремом лицо.
— Как хорошо, что у тебя нет молодого любовника, — едко парировал он. — Что вышла ты уже из этого возраста. А то вот бы ты надо мной смеялась! Ведь больше, чем на тебя, я ни на одну крысу не трачу!
И чрезвычайно гордый тем, что сумел поставить жену на место, он, немузыкально насвистывая, удалился с кухни.
ГЛАВА ПЯТАЯ
1
Когда я был бедным и честным, правоохранительные органы мною не интересовались. Мое существование тогда, надо признать, вообще мало кого волновало. Зато как только я перестал быть и тем и другим, интерес ко мне начали проявлять все. В том числе и правоохранительные органы.
Лишь за последний год меня по нескольку раз допрашивали в городских и областных прокуратурах, милиции и отделе по борьбе с экономическими преступлениями. В целом я ничего не имею против общения со следователями, мне лишь не нравится, когда очередной вопрос дознавателя сопровождается ударом дубинки по голове. Это мешает мне сосредоточиться.
Захватывающий остросюжетный роман «Укротитель кроликов» — первый из трилогии Кирилла Шелестова «Губернские тайны».Череда убийств бизнесменов и криминальных авторитетов, хитросплетение политических интриг правящей верхушки, бесшабашные оргии новых русских, их быт и обычаи, — все это описывается автором с блестящим остроумием и несомненным знанием тайных пружин, тщательно скрываемых от посторонних глаз.Непредсказуемые повороты сюжета и сенсационные разоблачения делают романы Кирилла Шелестова подлинным шедевром детективного жанра и заставляют читать их на одном дыхании.Автор, скрывающий свое имя под псевдонимом, сам прошел путь, ведущий к вершинам богатства и власти, участвовал в политических баталиях и переделах собственности.
Повседневная жизнь и любовные страсти преуспевающих бизнесменов, политиков и бандитов, хитросплетение политических интриг правящей верхушки, бесшабашные оргии новых русских, их быт и обычаи, — все это описывается Кириллом Шелестовым с блестящим остроумием и несомненным знанием тайных пружин, тщательно скрываемых от посторонних глаз. Изображаемая им закулисная жизнь новой элиты России поражает точностью деталей и убийственным сарказмом...
Последний роман цикла, включающий в себя книги Укротитель кроликов (2006), Пасьянс на красной масти (2006), Жажда смерти (2007), Побег (2008).Все персонажи, события и места действия вымышлены, а совпадения случайны.
Являясь самостоятельным произведением, новая книга Кирилла Шелестова продолжает историю, начавшуюся в романе «Укротитель кроликов», увлекая читателя стремительными поворотами сюжета, живописностью знакомых образов и все тем же убийственным сарказмом. В отличие от предыдущих романов — «Укротитель кроликов», «Пасьянс на красной масти», «Жажда смерти» — действие перемещается в Москву и на авансцену выходят новые, но хорошо знакомые нам из новейшей истории России персонажи. Автор в очередной раз заставляет поверить: честь, любовь, преданность, просто человеческое отношение друг к другу прорастают даже сквозь бетон нашей сегодняшней жизни «по понятиям».
Дюссельдорфский пастор Иоганн Брухмиллер, он же – бывший подданный Российской империи Булат Казаналипов, сбежав на полтора часа от бдительных интуристовских экскурсоводов и выдавая себя за простого советского человека, бродит по провинциальному Орджоникидзе 1960-х...
Политический роман, в центре которого карьера, сенатская и президентская кампания политика Ханта Андерсона. Являясь сыном губернатора, который был "позором штата" "осквернял все, к чему прикасался", Андерсон в честном служении видит возможность освободиться от бремени грязных отцовских денег. Но в определенном смысле главный герой романа не Хант Андерсон, а журналист Ричард Морган. Именно через его восприятие пропущены все обстоятельства карьеры Ханта, и это восприятие не обывательское, а профессиональное.
Арестована королева, распущен парламент, власть в стране захватила группа военных во главе с капитаном Вайаттом… Этн события составляют сюжет романа английского писателя П. Гринвея. Используя жанр политической фантастики, автор показывает цинизм, демагогию и хитрость английской буржуазии, разоблачает антинародный характер буржуазной демократии. Роман злободневен, автор в критическом плане затрагивает основные проблемы общественно-политической жизни Англии. В книге немало юмора, интересных пародийных сцен и эпизодов.
Книга о поисках нефти, личного богатства и любви. Современный роман на актуальную тему, наполненный динамичными событиями и невыдуманными историями.
Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.
«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».