Жажда смерти - [34]
Политика занимала его гораздо меньше, чем личные проблемы. Стариком он себя не считал и на людях старался держаться бодро, но бремя лет уже начал ощущать. Он попивал, страдал печенью и поджелудочной, имел шумную, сварливую, больную жену и двух взрослых непутевых сыновей, которые пытались заниматься бизнесом, разумеется газовым, использовали отцовские связи, вечно прогорали и постоянно просили у него денег.
Производственными вопросами Покрышкин интересовался мало, переложив все на своих заместителей, таких же, как он сам, возрастных, замшелых и не любящих перемен. Получалось, в общем-то, не так уж и плохо. Ибо хотя замы, случалось, тоже крепко выпивали и сильно подворовывали, но дело свое знали. К тому же газ являлся такой субстанцией, что, как порой выражался Покрышкин в узком кругу приближенных, пропить его весь было невозможно. Сколько ни пей. На жизнь хватало и газа и водки, и еще оставалось.
Принадлежа к поколению прежних руководителей, навсегда отученных от проявления инициативы, он знал азбуку русских побед и поражений. Она гласила, что все лучшее в России случается само собой. А чрезмерные усилия приводят только к потерям.
Он понимал, что его контракт, застрявший ныне где-то в недрах бездонных газпромовских канцелярий, когда-нибудь отыщется. Что он своим чередом пройдет согласования во всех инстанциях и, если не привлекать к нему лишнего внимания, рано или поздно ляжет на стол генеральному директору. И тот его подпишет не читая, как все прочие бумаги. Опять-таки при условии, что никто из влиятельных людей не будет просить его об обратном. И произойти это может в любую минуту, хоть даже сегодня. И тогда все интриги губернатора вмиг станут напрасными.
Но если Покрышкин ринется в Москву торопить и хлопотать, то кто-нибудь из его недругов в «Газпроме» обязательно этим контрактом заинтересуется. И вполне возможно, предпримет что-нибудь во вред Покрышкину. И тогда все легко закончится полным провалом.
Однако сидеть и ждать сложа руки, пока его, Покрышкина, сковырнут с насиженного места, он тоже не собирался. Это было бы неразумно. Какие-то меры принять было необходимо.
Поэтому дня через три после разговора с губернатором, после долгих тайных совещаний со своими ближайшими заместителями, он позвонил Гозданкеру и предложил встретиться.
Покрышкин не знал всех деталей перемен, произошедших за последнее время. Но свои источники у него, конечно же, были. И о том, что разжалованный из губернаторских любимцев Гозданкер готовит Храповицкому ответную каверзу по налоговой части, Покрышкин был осведомлен. Он решил привлечь Гозданкера в союзники.
2
Гозданкер откликнулся немедленно и в кабинет к Покрышкину явился строго в назначенное время. Что с ним случалось исключительно редко. На правах близкого друга губернатора он привык принимать у себя в офисе и не заботиться о точности. Перестав быть другом губернатора, он ревниво продолжал придерживаться этого правила и сейчас, дабы кто-то ненароком не решил, что для Ефима Гозданкера что-то переменилось. Но с Покрышкиным был особый случай.
Итак, он вошел в кабинет и обнялся с Покрышкиным как со старым приятелем, каким он с ним, конечно же, не был. Вежливо принял благодарности за то, что сумел приехать, несмотря на обилие важных дел, с отвращением осмотрел старомодную неудобную мебель, уселся за стол напротив Покрышкина и приготовился слушать.
Покрышкин, в свою очередь, откашлялся, лязгнул вставными зубами и уставился на Гозданкера беспокойными бульдожьими глазками.
— Выручай, Ефим Соломонович, — пролаял он. — Я к тебе за помощью.
— Всегда готов, — тонко улыбнулся Гозданкер, не выражая ни малейшего удивления столь необычным вступлением.
Покрышкин часто задышал.
— Слыхал, небось, про мою беду? — спросил он.
— Доходило до меня кое-что, — ответил Гозданкер осторожно.
Гозданкер не просто слыхал, но знал во всех подробностях затеянную губернатором и Храповицким комбинацию по смещению Покрышкина. Хотя все трое, включая Покрышкина, старались держать происходящее в глубокой тайне, в узких кругах осведомленных людей это уже являлось главной темой для обсуждения.
— Это ж надо такое удумать! — возмущенно взорвался Покрышкин, не в силах сохранять нейтральный тон дипломатической беседы. — Чтобы на место живого директора кого-то еще пихать!
— Действительно, — поддакнул Гозданкер. — Прямо какой-то бандитский заговор.
На самом деле негодование Покрышкина он разделял не вполне. Он, например, вовсе не считал недопустимым пропихнуть, по выражению своего собеседника, другого человека на чье-то место. Вопрос был не в этом. А в том, кого пихать. Вот тут губернатор, с точки зрения Гозданкера, был совсем не прав. Ну, то есть абсолютно.
— И ведь какого проходимца отыскал! — горячился Покрышкин. — Жулика! Ни чести, ни совести!
А вот с этим Гозданкер был полностью согласен. Он лично знал как минимум пять куда более подходящих кандидатур. Причем одна из них, по мнению Гозданкера, была вообще вне конкуренции. Речь, понятно, шла о нем самом.
Ободренный его сочувствием, Покрышкин сердито рубанул воздух толстой короткой пятерней.
— Подлецы — они и есть подлецы! — сердито заключил он.
Захватывающий остросюжетный роман «Укротитель кроликов» — первый из трилогии Кирилла Шелестова «Губернские тайны».Череда убийств бизнесменов и криминальных авторитетов, хитросплетение политических интриг правящей верхушки, бесшабашные оргии новых русских, их быт и обычаи, — все это описывается автором с блестящим остроумием и несомненным знанием тайных пружин, тщательно скрываемых от посторонних глаз.Непредсказуемые повороты сюжета и сенсационные разоблачения делают романы Кирилла Шелестова подлинным шедевром детективного жанра и заставляют читать их на одном дыхании.Автор, скрывающий свое имя под псевдонимом, сам прошел путь, ведущий к вершинам богатства и власти, участвовал в политических баталиях и переделах собственности.
Повседневная жизнь и любовные страсти преуспевающих бизнесменов, политиков и бандитов, хитросплетение политических интриг правящей верхушки, бесшабашные оргии новых русских, их быт и обычаи, — все это описывается Кириллом Шелестовым с блестящим остроумием и несомненным знанием тайных пружин, тщательно скрываемых от посторонних глаз. Изображаемая им закулисная жизнь новой элиты России поражает точностью деталей и убийственным сарказмом...
Последний роман цикла, включающий в себя книги Укротитель кроликов (2006), Пасьянс на красной масти (2006), Жажда смерти (2007), Побег (2008).Все персонажи, события и места действия вымышлены, а совпадения случайны.
Являясь самостоятельным произведением, новая книга Кирилла Шелестова продолжает историю, начавшуюся в романе «Укротитель кроликов», увлекая читателя стремительными поворотами сюжета, живописностью знакомых образов и все тем же убийственным сарказмом. В отличие от предыдущих романов — «Укротитель кроликов», «Пасьянс на красной масти», «Жажда смерти» — действие перемещается в Москву и на авансцену выходят новые, но хорошо знакомые нам из новейшей истории России персонажи. Автор в очередной раз заставляет поверить: честь, любовь, преданность, просто человеческое отношение друг к другу прорастают даже сквозь бетон нашей сегодняшней жизни «по понятиям».
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.
«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.