Жажда иллюзий - [21]
Сладкая нега постепенно наполнила все тело Лорен. Ей подумалось, что она, должно быть, сошла с ума, раз позволяет мужчине проделывать над собой подобные вещи, однако у нее не было сил возразить.
Лишь когда Джейсон скользнул рукой вверх по ее бедру, забираясь под мягкие складки платья, Лорен сообразила, что у него на уме.
— О нет! — воскликнула она, когда молодой человек начал теребить пальцами шелковистый треугольник между ее ног. — Пожалуйста… вы не должны этого делать.
— Милая, позволь мне любить тебя.
Эти слова озадачили Лорен. Любить? Что он имеет в виду? Ее еще никто не любил подобным образом. Не находя ответа, она нерешительно отвела глаза в сторону.
Глядя, как самые противоречивые выражения сменяются на прелестном личике его новой подруги, Джейсон почувствовал, что сердце его вот-вот разорвется от нежности. Она непременно будет с ним счастлива, чего бы ему это ни стоило, и ей никогда не придется пожалеть об этой ночи. Да что там — никакие свадебные церемонии не свяжут их крепче!
— Ах, милая, что же ты сделала со мной! — прошептал капитан. — Я больше не шучу, я в самом деле страстно желаю тебя всем сердцем, всей душой… я хочу, чтобы ты была моей женой, моей любовницей, матерью моих детей, моей драгоценной спутницей до конца дней.
В сердце Лорен поднялась настоящая буря. Ей-то что за дело до желаний этого моряка! Она никогда никого не полюбит. Любовь означает боль, унижение, одиночество. Эту истину ее мать открыла слишком поздно. Элизабет Девриз была доверчива и невинна, когда явился Джонатан Карлин.
— Собственностью, вы хотите сказать, — горько отозвалась девушка, вспомнив, что пришлось пережить им с матерью, — собственностью, рабой, пленницей.
Джейсон нахмурил брови.
— Кто забил тебе голову подобным вздором?
Она не ответила. Капитан Стюарт чуть отодвинулся от нее и заговорил негромким, мелодичным голосом, против воли ласкавшим слух Лорен, словно музыка:
— Несчастные браки, конечно, бывают, сомнений нет, но я стремлюсь к другому. Представь себе не просто союз двух человек, но союз душ и умов. Муж и жена, которые являются друг для друга партнерами, любовниками, друзьями. Мужчина и женщина, которые делят одно сердце на двоих.
Голос капитана словно убаюкивал Лорен, пригревшуюся в его теплых объятиях. На мгновение она даже позволила себе представить, каково это — быть женой такого властного и обаятельного мужчины. Никто и никогда не обнимал ее так, как Джейсон сейчас, нежно и ободряюще. Удивительно, как легко, без усилий ему удавалось вселять в нее чувство уверенности и защищенности.
Нет, он не может быть человеком Барроуза, решила наконец Лорен. И тем не менее ей никогда не бывать его женой.
Тем временем Джейсон снова погрузил пальцы в шелковистую массу ее волос и приблизил к ней свое лицо настолько, что Лорен ощущала на щеке его теплое дыхание.
— Дай мне шанс, милая, — прошептал он, словно читая мысли девушки.
Ее большие глаза потемнели. На лице Лорен отразилась нелегкая внутренняя борьба, и сердце молодого человека заныло от желания успокоить ее, развеять все печали, терзавшие его дивного ангела. Когда хрустальные слезинки затрепетали на длинных ресницах девушки, Джейсон осушил их своими губами. Затем, осыпав поцелуями ее лицо, он постепенно снова добрался до губ Лорен.
Обняв ее покрепче, капитан ощутил одну-единственную потребность — любить эту нежную красавицу. Его губы просили, молили, требовали, а руки нежно ласкали изгибы роскошного тела, обещая восхитительное наслаждение.
К собственному отчаянию, Лорен чувствовала, что уступает неистовому натиску капитана Стюарта. Открыв рот, она жадно ловила его поцелуи и через несколько мгновений обвила руками его шею.
Ободренный таким успехом, Джейсон вновь принялся ласкать ее манящие бедра. Лорен внутренне сжалась, когда рука капитана коснулась золотистых волос, скрывавших ее девственность, но страстные поцелуи забирали все ее дыхание, мешая сопротивляться. Она сделала попытку оттолкнуть Джейсона и освободиться от невыносимого тепла, которому так хотелось покориться, но тут силы оставили ее…
Сердце капитана неслось вскачь, а податливые бедра Лорен вызывали лихорадочную дрожь в его чреслах. Каждый дюйм его тела болел от могучего желания, каждый мускул, каждый нерв пульсировал, словно в огне. И все же он нашел в себе силы для того, чтобы действовать не спеша.
— Доверься мне, милая. Я не сделаю тебе больно.
Его глубокий голос сорвался на хрип.
Теплые настойчивые пальцы вновь зашевелились между бедрами Лорен, медленно лаская их внутреннюю поверхность, пробуждая в ней нарастающее пульсирующее напряжение. Да он настоящий колдун, смутно пронеслось в голове у Лорен. Его пальцы творят чудеса, а рот… горячий, неистовый, он наполнял огнем все ее тело. Цепь пылающих поцелуев спускалась по нежной шее девушки к ее большим, набухшим грудям, обвиваясь вокруг затвердевших сосков, и все это время его искусные пальцы не спеша пробирались внутрь Лорен, заставляя ее стонать в сладкой муке и впиваться ногтями в сильные плечи своего мучителя.
Когда бедра девушки конвульсивно изогнулись, стремясь разрешиться от неведомого бремени, Джейсон опьянел от собственного триумфа. Его ласки стали еще более горячими, его голова кружилась от чудной мягкости женской плоти. Дыхание Лорен стало коротким и прерывистым, совпадая с ритмом его движений.
Могла ли самая добродетельная из светских дам Лондона, молодая вдова Ванесса Уиндем думать, что однажды обстоятельства вынудят ее стать любовницей самого циничного повесы Англии?Мог ли Дамиен Синклер, шантажом вынувший Ванессу уступить своему желанию, предположить, что отныне будет мечтать лишь об одном — завладеть ее душой?Но — как можно ЗАСТАВИТЬ ответить на любовь? Молить? Угрожать? Или, может, просто — ЛЮБИТЬ?!
Слоан Маккорд полагал, что похоронил свое сердце в могиле трагически погибшей жены и нет в его жизни места для нового увлечения. Однако любовь сама постучалась в дверь Слоана. Напрасно пытался одинокий хозяин ранчо противостоять вспыхнувшему чувству. Страсть - безумная, сводящая с ума - не признает доводов рассудка, и теперь Слоан способен думать лишь об одном: как зажечь в сердце прекрасной Хизер Эшфорд пламя ответной любви…
Герцог Ротэм, дерзкий сластолюбец и известный развратник, всего лишь одним пылким поцелуем смог лишить покоя красавицу Тесс Бланшар. Теперь его образ преследует ее во снах, полных грешных и запретных грез. Но встреча с герцогом вызвала небывалый скандал, и, чтобы избежать дальнейшей огласки и не лишиться влиятельных покровителей, Тесс должна выйти за Иана замуж. Брак с герцогом открывает перед Тесс мир жарких ночей и плотских наслаждений. Однако девушка не испытывает к герцогу любви, между ними нет ничего, кроме животной страсти.
Джентльмены почтительны со своими женами, но сердца их принадлежат любовницам! Поэтому, чтобы завоевать будущего мужа, следует быть обольстительной, как куртизанка… Это начинает понимать прелестная Розлин Лоринг, делающая первые шага в свете. Но кто научит невинную девушку из хорошей семьи искусству соблазнения мужчин?Преподать юной леди уроки любви соглашается беспечный Дру Монкриф, герцог Арден.Герцог не прочь развлечься. Но он даже не подозревает, что забавная игра обернется для него испепеляющей страстью, а прилежная ученица станет для учителя мукой сердца и единственно желанной женщиной.
Найл Макларен. Суровый и опасный, как Шотландское нагорье, где он родился и вырос, искушенный и в искусстве войны, и в искусстве любви.Женщины падали к ногам этого красавца лорда, а он даже не задумывался о верности и постоянстве. Предстоящий брак по расчету с юной Сабриной Дункан никак не должен был изменить его холостяцких привычек!Однако Найл забыл древнюю мудрость — нет на земле мужчины, которого не смогла бы укротить нежная женская рука.И очень скоро он, испытавший сокрушительную силу подлинной страсти, готов все отдать за любовь молодой жены…
Никогда не поддаваться любви — таков был девиз юной Рейвен Кендрик. И если надо вступить в брак по расчету со скандально известным владельцем игорного дома — что ж, тем лучше! Но прелестная молодая жена разбудила в мужественном Келле Лассетере не только плотскую страсть, но и настоящую любовь. И теперь он, не жалея сил, стремится зажечь ответное пламя в сердце Рейвен…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…